Перевод "Tywin Lannister" на русский
Произношение Tywin Lannister (тайyин ланисте) :
tˈaɪwɪn lˈanɪstə
тайyин ланисте транскрипция – 30 результатов перевода
We've learned their language, but we'll never be their countrymen.
If you let yourself believe that a foreign girl with no name could spend her life with the son of Tywin
- You have one name.
Мы говорим на их языке, но никогда не станем их сородичами.
Если вы поверите в то, что чужеземка без имени сможет жить с сыном Тайвина Ланнистера... — У меня есть имя.
— Только одно.
Скопировать
- Shut up.
- You could have picked Tywin Lannister.
Jaqen got us out of Harrenhal, so why are you complaining?
— Заткнись.
— Ты могла выбрать Тайвина Ланнистера.
Якен вывел нас из Харренхола, так чего ты жалуешься?
Скопировать
Martyn is 15, I believe.
Tywin Lannister has my sisters.
Have I sued for peace?
Мартину целых 15.
У Тайвина Ланнистера мои сёстры.
Разве я просил перемирия?
Скопировать
He won't do anything now Father's here.
Seven kingdoms united in fear of Tywin Lannister.
Not the Tyrells.
Пока отец здесь, они ничего не сделает.
Семь королевств трясутся от страха перед Тайвином Ланнистером.
Но не Тиреллы.
Скопировать
I don't believe you have met Ellaria.
This is the Lord Hand Tywin Lannister and Cersei Lannister the Queen Regent.
I suppose it is former Queen Regent now.
Кажется, вы ещё не знакомы с Элларией.
Это лорд-десница Тайвин Ланнистер и Серсея Ланнистер, королева-регентша.
Полагаю, бывшая королева-регентша.
Скопировать
The king's own Uncle Imp.
Tyrion, son of Tywin Lannister.
If there's anything I can do to make your stay--
Дядюшка короля Бес.
Тирион, сын Тайвина Ланнистера.
Если я могу сделать что-нибудь, чтоб сделать ваше ....
Скопировать
You're a Snow.
Tywin Lannister has given me the North.
But he won't lift a finger to help me take it.
Ты Сноу.
Тайвин Ланнистер подарил мне Север.
Но он и пальцем не пошевелит, чтобы помочь мне с ним справиться.
Скопировать
The Mountain can't defend a ruin.
The Mountain will defend whatever Tywin Lannister tells him.
The Lannisters have been running from us since Oxcross.
Гора не станет оборонять руины.
Мне кажется, Гора станет оборонять все, что ему прикажет оборонять Тайвин Ланнистер.
Ланнистеры бегут от нас с са́мого Окскросса.
Скопировать
Almost half our forces.
Tywin Lannister knows what he needs to do to make us unravel.
Nothing.
Почти половина нашего войска.
Тайвин Ланнистер знает, что он должен делать, чтобы нас разобщить.
Ничего.
Скопировать
An old man on the run with no allies.
I have Tywin Lannister backing me.
- Who does he have?
Старик в бегах и без союзников.
Меня поддерживает Тайвин Ланнистер.
— А его?
Скопировать
You know who isn't?
Tywin Lannister.
Intimate.
Знаешь, у кого его в избытке?
У Тайвина Ланнистера.
Благодать.
Скопировать
What do you think is more important to Lord Bolton?
Getting his pet rat a reward or ensuring Tywin Lannister gets his son back alive?
Well, we must be on our way.
Как думаешь, что важнее для лорда Болтона?
Подарочек своей ручной крысе, или знать, что Тайвин Ланнистер увидит своего сына живым?
Ну, тогда пора ехать.
Скопировать
'With Brian busy enjoying himself,
'I had plenty of time to quiz Tywin Lannister 'about my favourite programme.'
I assumed that you'd be with
Пока Брайн был увлечён собой
У меня было много времени,для викторины с Tywin Ланнистер 'о моей любимой программе.
Я предполагал, что ты будешь с
Скопировать
Catelyn Stark begged her sister for support and Lysa refused.
By staying out of the fray, you've allowed Tywin Lannister to destroy his rivals on every compass point
Who stands against him now?
Нет? Кейтилин Старк умоляла свою сестру о помощи, но Лиза отказала.
Отстранившись от войны, вы позволили Тайвину Ланнистеру уничтожить своих врагов во всех сторонах света.
Кто же теперь противостоит ему?
Скопировать
Who profits?
This is the work of Tywin Lannister.
He wants to divide us.
Кому выгодно?
Это работа Тайвина Ланнистера.
Он хочет нас разобщить.
Скопировать
Meryn Trant.
Tywin Lannister.
The Red Woman.
Меррин Трант.
Тайвин Ланнистер.
Красная женщина.
Скопировать
What did you say?
I don't want to talk about Tywin Lannister.
I don't choose Tywin Lannister.
Что конкретно ты сказала?
Я не хочу говорить о Тайвине Ланнистере.
Я выбрала не Тайвина Ланнистера.
Скопировать
I don't want to talk about Tywin Lannister.
I don't choose Tywin Lannister.
I don't love Tywin Lannister.
Я не хочу говорить о Тайвине Ланнистере.
Я выбрала не Тайвина Ланнистера.
Я люблю не Тайвина Ланнистера.
Скопировать
- Tywin Lannister.
- How old is Tywin Lannister?
- 67. - 67.
- У Тайвина Ланнистера.
- Сколько лет Тайвину Ланнистеру?
- Шестьдесят семь.
Скопировать
I don't choose Tywin Lannister.
I don't love Tywin Lannister.
I love my brother.
Я выбрала не Тайвина Ланнистера.
Я люблю не Тайвина Ланнистера.
Я люблю своего брата.
Скопировать
You and my family have more in common than you might admit.
The whole way from Dorne all anyone talked about was the monster that had been born to Tywin Lannister
A head twice the size of his body, a tail between his legs, claws, one red eye, the privates of both a girl and a boy.
У вас с моей семьей гораздо больше общего, чем вы готовы признать.
Всю дорогу из Дорна все только и говорили о чудовище, что родилось у Тайвина Ланнистера.
С головой вдвое больше тела, с хвостом между ног, когтями, красным глазом и органами как женскими, так и мужскими.
Скопировать
- Humor me.
- Tywin Lannister.
- How old is Tywin Lannister?
- Просветите меня.
- У Тайвина Ланнистера.
- Сколько лет Тайвину Ланнистеру?
Скопировать
Send a raven to Casterly Rock.
Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court to answer for the crimes of his bannermen.
He will arrive within the fortnight or be branded an enemy of the crown and a traitor to the realm.
Отправьте ворона в Бобровый утес
Сообщите Тайвину Ланнистеру, что его вызывают в суд, дабы ответить за преступления его знаменоносца.
Он должен явиться в течении двух недель, иначе он будет объявлен врагом Короны и предателем королевства.
Скопировать
But is it wise to yank the lion's tail?
Tywin Lannister is the richest man in all the Seven Kingdoms.
Gold wins wars, not soldiers.
Но мудро ли дергать льва за хвост?
Тайвин Ланнистер - богатейший человек во всех Семи Королевствах.
Золото выигрывает войны, а не солдаты.
Скопировать
Gold wins wars, not soldiers.
Then how come Robert is King and not Tywin Lannister?
Hold!
Золото выигрывает войны, а не солдаты.
Тогда почему король - Роберт, а не Тайвин Ланнистер?
Держись!
Скопировать
Send a raven to Casterly Rock.
Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court to answer for the crimes of Gregor Clegane
Fight!
Отправьте ворона в Кастерли Рок.
Сообщите Тайвину Ланнистеру, что его призывают ко двору для ответа за преступления Грегора Клигана, или он будет объявлен врагом короны и предателем королевства.
Деритесь!
Скопировать
- They were butchered in their sleep.
On the orders of Tywin Lannister.
And the years have not made him kinder.
- Их зарезали пока они спали.
По приказу Тайвина Ланнистера
И годы не сделали его добрее
Скопировать
- Lord Gyles.
In the place of the traitor Eddard Stark, it is the wish of his Grace that Tywin Lannister,
Lord of Casterly Rock and Warden of the West, be appointed Hand of the King.
- и ему даруется древнее владение Херинхад, и его сыновья и внуки будут иметь эту честь после него до конца времён.
На место предателя Эддарда Старка, по приказу Его Величества Тайвин Ланнистер,
Лорд Бобрового Утёса и Хранитель Запада, назначается Десницей Короля.
Скопировать
If you could climb your own battlements, you would see that he has 20,000 men outside your walls.
They'll be 20,000 corpses when Tywin Lannister gets here.
Don't try and frighten me, Lady Stark.
Если вы взберетесь на свои стены, то увидите у ворот двадцать тысяч воинов.
Когда сюда придет Тайвин Ланнистер, они превратятся в двадцать тысяч трупов.
Не пытайтесь запугать меня, леди Старк.
Скопировать
Not in time.
Tywin Lannister marches north as we speak.
The Freys have held the crossing for 600 years, and for 600 years they have never failed to exact their toll.
На это нет времени.
Пока мы тут болтаем, Тайвин Ланнистер движется на север.
Фреи удерживают переправу уже шестьсот лет и за эти года они ни разу не упускали возможность взыскать свою плату.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tywin Lannister (тайyин ланисте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tywin Lannister для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тайyин ланисте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение