Перевод "Uno" на русский

English
Русский
0 / 30
Unoоон
Произношение Uno (уноу) :
ˈuːnəʊ

уноу транскрипция – 30 результатов перевода

- On the house, of course.
- Uno momentito, por favor.
All right, do we milk this Bacon thing or do we wuss out and get nothing? Let's vote.
Ч "а счет заведени€, конечно же.
Ч "но моменто, пор фавор.
"так, или мы снимаем сливки с создавшейс€ ситуации или мы струсим и не получим ничего?
Скопировать
best to make your peace with god.
Uno, dos, tres, all right?
come on ten to one no one wants the american
И лучше помолись перед этим.
Да ладно тебе.
Десять к одному. Никто не ставит на американца.
Скопировать
His cell phone was linked to a bogus address, so no luck there.
ïHermanoI Dos mojitos, arroz con pollo and uno cerveza, por favor.
- Eating light?
Так, что от этого мало толку.
- Хермано! Два фахито, рис с цыпленком, и пиво, пожалуйста! (испанский)
- Перешел на малокалорийную пищу?
Скопировать
At least you were not a maid in a hotel.
Numero uno in our hearts, numero uno in your stomach.
For the first time in my life, I cry tears... of happiness.
По крайней мере, ты не оказалась горничной из мотеля.
Нумеро уно в ваших сердцах, нумеро уно в вашем животе.
Впервые в своей жизни я плачу слёзы... счастья.
Скопировать
Oh. Then we must be in different leagues... because I just had sex with her last night.
New foreign guy: uno.
Old foreign guy: Nada.
Тогда, мы должны быть в разных кругах, ведь вчера вечером я с ней переспал.
Новый иностранец: "уно".
Старый иностранец: "нада".
Скопировать
Go fish...
Uno... Okay.
- I just need a drink.
Рыба...
То есть UNO.
- Что-то во рту пересохло.
Скопировать
Not me, though.
I'm looking out for numero uno.
- Hey, old-timer. Put this on Dallas. - Come on!
Но не меня!
Я просто хочу стать "первым номером"!
- Старина, поставь это на "Даллас"!
Скопировать
- We want that doughnut money.
- I'm a count uno, and two and...
His fingers are way the fuck up my nose.
- Давай сюда свои деньги.
- Считаю: Уно, два, и...
Его пальцы у Меня в носу, блин!
Скопировать
Are you ready?
Uno, due, tre -
- Who are you?
Вы готовы?
Раз, два, три!
Миссис Лэмперт!
Скопировать
- I didn't do anything.
Since you're numero uno now, we've elected you president.
- President?
- Я ничего не сделал. - Мы тут с парнями посовещались.
И, поскольку ты теперь номер один, мы назначили тебя президентом.
Президентом чего?
Скопировать
Let them work for you and see how well you do!
You think you're numero uno?
I'm numero uno!
Пусть они на тебя работают и посмотрим, насколько ты хорош!
Ты думаешь, что ты - номер один?
Это я - номер один!
Скопировать
JITSUKO YOSHIMURA KEI SATO
JUKICHI UNO TAIJI TONOYAMA
Directed by KANETO SHINDO
ДЗИЦУКО ЙОСИМУРА, КЕЙ САТО
ДЗЮКИТИ УНО, ТАЙДЗИ ТОНОЯМА
Режиссёр: КАНЭТО СИНДО
Скопировать
No, thanks.
Uno, won't you drink with me?
I'll drink with you, but not today.
Нет, спасибо.
Уно, ты что, не выпьешь со мной?
Я выпью с тобой, но не сегодня.
Скопировать
You don't have to do that.
Uno, do it yourself.
Philosophy.
Ты не обязан это делать.
Уно, сделай это сам.
Философия.
Скопировать
This is the only place I can relax.
You know, Uno, I think I'll go to the detachments.
In the detachments, they'll pay me the same amount that a Japanese woman gets.
Это единственное место, где можно передохнуть.
Знаешь, Уно, я думаю перевестись в оперативную группу.
В оперативной группе мне будут платить столько же, сколько японкам.
Скопировать
Business is business.
And don't you forget, around here, I'm numero uno.
You make me sick!
Дело есть дело.
И не забывай, здесь я - номер один.
Меня тошнит от тебя.
Скопировать
I'll see you later.
Letting Uno desert in spite of your order was strictly my fault.
Uno is dead.
Увидимся позже.
То, что Уно отступил вопреки вашему приказу, — моя вина.
Уно мёртв.
Скопировать
Don't worry.
Private Uno died in battle.
That will do.
Не переживай.
Рядовой Уно погиб в бою.
Этого достаточно.
Скопировать
Japanese soldiers would sooner die than be taken prisoner.
Uno!
Wait!
Японские солдаты скорее умрут, чем сдадутся в плен.
Уно!
Подожди!
Скопировать
You think you're numero uno?
I'm numero uno!
Go outside on the street and ask the first man you see.
Ты думаешь, что ты - номер один?
Это я - номер один!
Выйди на улицу и спроси первого встречного.
Скопировать
I don't trust the words of a traitor.
Let's go with Uno.
If we stay here, we'll die.
Я не доверяю словам предателя.
Пошли с Уно.
Если останемся здесь, то умрём.
Скопировать
A wrong has been done. Fine. But you don't set it right by committing a bigger wrong, forcing two people to marry where there's no guarantee of union, stability and affection.
Eretis animae duo in corpore uno. Let's not forget that.
Absolutely not.
Я хочу сказать, что одна ошибка не даёт повода совершать другую еще более худшую, подобно заключению брака не гарантирующего достаточно надёжности, союза и любви.
"Да станут двое одной плоти!" Не забывайте об этом.
Да-да, конечно.
Скопировать
Letting Uno desert in spite of your order was strictly my fault.
Uno is dead.
On the road or killed by the Hachiro army.
То, что Уно отступил вопреки вашему приказу, — моя вина.
Уно мёртв.
Убит по дороге или в бою с Хатиро.
Скопировать
Just as I thought!
Uno, look here!
Hey, Ushitora, you see this?
Я так и знал!
Смотри, Уносуке! Тащите её сюда!
Ну, Ушитора, разглядел?
Скопировать
Move further out.
Uno, it's me!
Don't shoot!
Оттащи подальше.
Это я!
Не стреляйте!
Скопировать
I'll consider the bodyguard part.
Uno, you don't know him, do you?
This guy's tough as hell.
Насчёт предложения стать телохранителем – подумаю.
Ты его не знаешь.
Он зверски силён.
Скопировать
Tougher than this?
Don't say that, Uno.
If I refuse, he'll go to Seibei.
Сильней чем это?
Да ладно.
Если я откажусь, он пойдёт к Сэйбэю.
Скопировать
It occurred to me... that maybe you killed them.
But Uno, he's our bodyguard.
Why would he do that?
Да я вот подумал... может, это ты их убил.
Слушай, да он ведь наш телохранитель.
Зачем ему...
Скопировать
Nope, never got one.
I give you this, numero uno, King Papa.
Don't do that.
Не-а, ни одного.
Я отдаю тебе этот. Numero uno, King Papa.
Не надо.
Скопировать
You get one call.
Uno.
Understand?
Тебе положен один телефонный звонок.
Uno.
Понял?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Uno (уноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Uno для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить уноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение