Перевод "VER" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение VER (вор) :
vˈɜː

вор транскрипция – 30 результатов перевода

Lucky you.
- Are you a Monroe-ver?
Well, I went here' let's just leave it at that, I guess.
Тебе повезло.
А ты учился тут в Монро?
Ну, я учился тут, и на этом пожалуй точка.
Скопировать
Sebastian has so many feelings.
I think he is one the most sensitive person I have ver met.
But sometimes it besomes too big for him.
В Себастьяне живёт столько чувств.
Я думаю, он один из самых эмоциональных людей, которых я встречал.
Но иногда чувства переполняют его.
Скопировать
You're mad about the beer thing?
I'm ver...
Are you not mad about the beer thing?
- Ты ведь помешан на пиве? - Я оч...
Я очен...
- А ты разве не помешан на пиве? - Да.
Скопировать
Oye, tenemos que regresar.
Dr House necesita ver sus expedientes medicos.
He says it wasn't her clothes.
Oye, tenemos que regresar.
Dr. House necesita ver sus expedientes medicos.
Он говорит, это была не одежда.
Скопировать
# Florecerá un querer
# Si llega usted a ir a ver Argentina
# Tsk-tsk-tsk-tsk-tsk, tsk-tsk
Вы сразу влюбитесь
Когда попадёте в Аргентину
Цк-цк-цк-цк-цк, цк-цк
Скопировать
- He doesn't see him much.
- He ne ver does.
- Your ticket!
Нечасто он видел мальчика.
- Вообще никогда.
- А твой билет!
Скопировать
That's Mary, the Holy Virgin.
Your dad ne ver told you?
She's beautiful in any case.
Это Мария, Святая Дева.
Тебе отец не рассказывал?
Она красивая в любом случае.
Скопировать
What?
Ne ver seen your dad naked?
He's wrong.
Что?
Не видел своего отца голым?
Это неправильно.
Скопировать
It's usually six to one.
Six gin to one of vermouth, or "ver-mooth" - whichever you prefer - and he added this vodka, which makes
There's a rather good phrase in one of the Bond books:
Обычно делается 6 к 1:
6 частей джина к 1ой вермута, а он добавлял водку, после чего коктейль точно перестаёт быть мартини, поэтому Бонд дал ему другое название - "Веспер".
В одной из книг Бондианы есть хорошая цитата:
Скопировать
Not e ven a photo.
I'd ne ver have known him!
Leave that be! It's off-limits. His mum's gear's in there.
- И ни одной фотографии.
Я его не знаю!
Не лезь туда! Осторожнее, не разбей!
Скопировать
There are so many young blokes around...
ver here!
- Forget it!
Множество людей разговаривают друг с другом...
Подождите минутку.
Я должен с ним поговорить.
Скопировать
- What is this word?
- Ne-ver.
Yes, never.
- Какое слово?
- Ни... ко... гда...
Да, никогда.
Скопировать
That'll slow him down more. Encontramos otros mosquitos. Seguro?
A ver, muestrame.
Si, venga.
Он сам все испортит.
Сегуро?
Да, приятель.
Скопировать
Aden Re y is v ery res erv ed, he has no friends.
H e ne v er went to s chool.
H is mother educated him.
Аден Рей очень скрытен, и у него нет друзей.
Он никогда не ходил в школу.
Мать сама обучала его.
Скопировать
Widespread, state-controlled tele vision will giv e e v eryone the instruction needed to make good citizens.
Tomorrow, antipollutant bacteriological weapons will insure lasting peace and fore v er eliminate thos
Any news of Re y?
Всеобщее телевидение контролируемое государством... даст каждому... необходимые инструкции... как воспитывать хороших граждан.
Завтра, антиполлютант - бактериологическое оружие... будет страховать долгий мир... и навсегда устранит... тех мерзких идеалистов... которые держатся за индивидуальность.
Есть новости по поводу Рея?
Скопировать
You'll fas cinate them.
The y'v e ne v er s een anyone as exceptional as you.
- Cutting down trees to build a factory.
Ты их очаруешь.
Они никогда не видели такого уникума, как ты.
- Что они делают? - Обрезают деревья... здесь будут строить фабрику.
Скопировать
H e's a virgin.
H e has ne v er had a woman.
H e's a unique, extraordinary person.
Он девственник.
У него никогда не было женщины.
Он уникальный, экстраординарный человек.
Скопировать
You can kill me !
But I'll ne v er sleep with that disgusting midget.
You floozie, you whore !
Можешь даже убить!
Но я никогда не лягу в постель с этим отвратительным карликом!
Ты проститутка, шлюха!
Скопировать
What's his price?
H e has no price, he has ne v er s een mone y.
H e doesn't know what it is.
Сколько он хочет?
Он не знает себе цены, он никогда не видел денег..
Он не знает, что это.
Скопировать
We will be the fire and water couple.
We will lov e each other fore v er.
Oh !
Мы будем огнем и водой.
Мы будем любить друг друга всегда.
О!
Скопировать
Cosmonauts hav e been launched into space to s et up a new interplanetary station.
The progress of s cience ne v er ceas es to amaze us.
The drought...
Запущена в космос новая космическая станция... с космонавтами на борту.
Прогресс науки продолжает поражать нас.
Засуха...
Скопировать
Who brings you food?
No one e v er comes here.
You're a king, aren't you?
А кто приносит тебе еду?
Здесь никого никогда не бывает.
Ты король, не так ли?
Скопировать
If I'm frightened, I'll die.
Promis e you'll ne v er frighten me.
Do you lov e me?
Если испугаюсь, я умру.
Пообещай, что не будешь пугать меня.
Ты любишь меня?
Скопировать
Maybe from his childhood.
And with him, we ne ver know when he lies and when he tells the truth.
And, that has got him where he is now.
Возможно из детства.
И с ним никогда не ясно - врет он, или говорит правду.
И это привело его туда, где он сейчас.
Скопировать
L don 't know; a customer's private life is none of my business.
He's playing in this film but we'll ne ver see him.
He's playing in this film.
Я не знаю, частная жизнь клиентов - не мое дело.
Он сыграл в этом фильме, но мы его никогда не увидим.
Он снялся в этом фильме.
Скопировать
GOOGIE: And now, a salute to Cole Porter.
ABE [o ver P.A.]: We have an urgent telephone call for somebody called Wally at the front office.
That's all they said, someone called Wally.
А теперь, наш привет Колу Портеру.
Срочный телефонный звонок по первой линии для человека по имени Уолли.
Они сказали лишь, что это для человека по имени Уолли.
Скопировать
Oh, boy, oh, boy, oh, boy.
ABE [o ver P.A.]: 210 coming up.
That's 210. Tiger, make sure it's c/ean.
О, боже, боже, боже.
210-й заезжает. 210-й.
Тигр, проверь, чтобы там было убрано
Скопировать
Hey, you get your hands off me.
ABE [o ver P.A.]: Okay, everybody.
Tonight's talent contest has been won by Claude Perkins and partners.
Уберите руки!
Итак, друзья,...
Сегодняшний конкурс самодеятельности выиграл ансамбль Клода Пёркинса.
Скопировать
Depressed?
Quite the opposite, I've ne ver been happier!
I have e verything I want.
Депрессия?
Как раз напротив. Я никогда не чувствовала себя счастливей.
Я живу полной жизнью.
Скопировать
The plays don't pay well, so I have to...
I ne ver told you because I ne ver had the chance.
Do you know him well?
На радио не очень хорошо платят, вот и приходится...
Я не говорил тебе, просто потому что не было удачного случая.
Ты близко с ним знакома?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов VER (вор)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы VER для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вор не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение