Перевод "Valentino" на русский
Произношение Valentino (валонтиноу) :
vˌaləntˈiːnəʊ
валонтиноу транскрипция – 30 результатов перевода
I look like a damn fool. Well, hell, kid.
You look like Valentino.
Doesn't he look like Valentino? Spittin' image.
- Я выгляжу как идиот!
- Нет, парень, ты выглядишь как Валентино.
Правда он похож на Валентино?
Скопировать
You look like Valentino.
Doesn't he look like Valentino? Spittin' image.
Forget it.
- Нет, парень, ты выглядишь как Валентино.
Правда он похож на Валентино?
- Еще как. - Ну уж нет.
Скопировать
My great lover.
My Valentino.
You know, I thought you had many lovers.
Мой лучший любовник.
Мой Валентино.
Знаешь, я думал, у тебя было много любовников.
Скопировать
Lorri Bauston is the co-founder of Farm Sanctuary, who wanted to make sure that jeffrey had a chance to get to know some of her special friends ... all of whom came here as rescues from the dairy industry, or meat processors.
Well, this is loverboy, Valentino.
As you can see, he has a well-earned name.
Лорри Баустон - соосновательница Farm Sanctuary, она хотела убедиться, что Джеффри имел возможность узнать её особых друзей, все из которых попали сюда, спасённые от молочной или мясной промышленности.
- Это Валентин, дамский угодник, как можно заметить.
Он заслужил своё имя.
Скопировать
Allow me to introduce myself:
Valentino Doriani, comic.
- A pleasure.
Позвольте представиться:
Валентино Дорьяни, комик.
- Приятно познакомиться.
Скопировать
- Come.
That was Valentino Doriani a year ago, I was much fatter.
This was taken when I debuted at the Verdi in Bologna.
- Идемте.
Вот Валентино Дорьяни год назад, я был намного толще.
Фото было сделано на моем дебюте в Верди в Болонье.
Скопировать
"To the most honest coachman in Rome.
Valentino Doriani."
- Thank you.
"Самому честному извозчику во всем Риме.
Валентино Дорьяни"
- Спасибо.
Скопировать
- Mr. Doriani...
- Valentino.
Valentino, tomorrow you're coming to my place for lunch.
- Синьор Дорьяни...
- Валентино.
Валентино, завтра вы приглашены ко мне на обед.
Скопировать
- Valentino.
Valentino, tomorrow you're coming to my place for lunch.
A meal you'll never forget!
- Валентино.
Валентино, завтра вы приглашены ко мне на обед.
Вы его никогда не забудете!
Скопировать
Now I'll introduce you.
- This is Valentino Doriani, comic.
- A real pleasure.
Сейчас я вас представлю.
- Это Валентино Дорьяни, комик.
- Очень приятно.
Скопировать
May I introduce myself?
Valentino Doriani, comic.
Please, sit down.
Могу я представиться?
Валентино Дорьяни, комик.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Скопировать
- No.
Yes, Valentino Doriani, the comic.
He was the one who took me there.
- Нет.
То есть да, Валентино Дорьяни, комика.
Это он меня туда взял.
Скопировать
One witness is missing, the other's an idiot...
- I'd like to call Valentino Doriani.
- Valentino Doriani!
Одного свидетеля нет, другой слабоумный...
- Я хочу вызвать Валентино Дорьяни.
- Валентино Дорьяни!
Скопировать
- I'd like to call Valentino Doriani.
- Valentino Doriani!
- Quick, quick!
- Я хочу вызвать Валентино Дорьяни.
- Валентино Дорьяни!
- Быстрее, быстрее!
Скопировать
- Thank goodness, I hope we make it.
- Valentino Doriani!
- Don't cry Adelina, otherwise I won't bring you here again.
- Слава богу, мы успели.
- Валентино Дорьяни!
- Не плачь, Аделина, иначе я больше тебя сюда не возьму.
Скопировать
May I?
Valentino Doriani, comic.
The truths regarding the races and the accident are not important.
Можно?
Валентино Дорьяни, комик.
Дела, качающиеся скачек и аварии, неважны.
Скопировать
Valentino said, "There's nothing like tile for a tango." Come on.
- Not on the same floor with Valentino.
- Just follow me.
Валентино сказал: "Для танго лучше всего кафель". Пойдем.
- Я не танцую, как Валентино.
- Следуй за мною.
Скопировать
Careful of these tiles, they're slippery.
Valentino used to dance here.
- Is this where you live?
Осторожно, кафель скользкий.
Здесь танцевал Валентино.
- Ты здесь живёшь?
Скопировать
I'm all wrong for you.
You want a Valentino, somebody with polo ponies, a big shot.
What you're trying to say is you don't want me to love you.
Я не тот, кто Вам нужен.
Вам нужен Валентино,тот, кто достоин большой звезды.
Ты пытаешься сказать,что не хочешь любить меня.
Скопировать
She's got more money than she knows what to do with-
You know, she just bought that tremendous place Valentino used to have.
It's gonna take her a year to fix it up the way she wants it before they move in.
Она зарабатывает больше, чем может потратить...
Недавно она купила тот громадный дом, в котором жил Валентино.
Понадобится год, чтобы дом переделали так, как она xочет.
Скопировать
I talked to Frankie. I was just straight with him.
He walked into the creamery like Rudolph-Fucking-Valentino. He's got flowers and everything.
At first I buy into it, but then I say "Screw you."
Я сказала Франки, что я была не права.
Он пришёл на молкозавод, с цветами и всем таким...
Вначале, я избегала.... но потом сказала:
Скопировать
Drop your pants.
Way to go, Valentino.
I never even copped a feel in Grenada.
Снимай штаны.
Молодец, Валентин.
А я даже никого не полапал в Гренаде.
Скопировать
I'll make a beautiful hair parting .
"A la Rudolph Valentino." We are from the same village.
Head back.
Я сделаю вам красивый пробор по середке.
"А-ля Рудольф Авантино". Мы с ним из одной деревни.
Голову назад.
Скопировать
Let's say I called your house and asked your wife about you.
I would never introduce myself as Einar Valentino Rönn.
- As what?
Предположим, я звоню тебе домой и прошу твою жену позвать тебя к телефону.
Я никогда не скажу ей: "Меня зовут Эйнар Валентино Рённ".
- Чего?
Скопировать
- That's my name.
Valentino, like the movie star.
It was Mother's idea...
Какой ещё Валентино? - Это моё полное имя.
Валентино, в честь какой-то кинозвезды.
На маму в ту пору что-то нашло.
Скопировать
How about Rosemary Schultz?
Slashed her wrists when Valentino died.
We might as well do the same if we don't find two dames by tonight.
А что с Розмари Шульц?
Вскрыла вены, когда умер Валентино.
Нам тоже придется вскрыть вены, если мы не найдем двух девушек.
Скопировать
He always had that sort of old-fashioned, movie star look...
like Valentino.
I see.
У него всегда был такой старомодный взгляд кинозвезды...
Как у Валентино.
Понятно.
Скопировать
I see.
So, he's Valentino and I'm Fievel.
No, sweetheart, both my boys are gorgeous... in their own way.
Понятно.
Значит, он Валентино, а я Файвел. (Fievel - мышонок из мультика)
Нет, дорогой, оба моих мальчика великолепны... каждый по своему.
Скопировать
Please tell me.
All my life I wanted to have a slinky little figure... so I could wear some Bill Blass or Valentino,
Are you kidding me?
Пожалуйста, скажите мне.
Всю свою жизнь я мечтала о изящной стройной фигуре... чтобы я могла носить туалеты от Билл Бласса или Валентино, такие экзотические вечерние туалеты, типа Кристиан Диор, Джерри Галанос.
Вы меня разыгрываете?
Скопировать
We both get something.
I get out, you get the most eligible bachelor since Valentino.
- We're even.
Мы оба не останемся в накладе:..
...я выберусь отсюда, а ты получишь самого желанного холостяка со времён Валентино!
- Игра окончена, мы в расчёте!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Valentino (валонтиноу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Valentino для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить валонтиноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение