Перевод "Valeri" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Valeri (валэри) :
vˈaləɹi

валэри транскрипция – 21 результат перевода

Sergei Nikitich?
Valeri is already on the reception
Your son came by, but I told him that you're busy
Сергей Никитич?
Валерий уже в приёмной
Ваш сын заходил, но я сказала, что Вы заняты
Скопировать
Airport, I guess, to escort someone
Grandma went to the market with your Valeri.
And Igor's asleep
В аэропорт по-моему, провожать кого-то
Бабушка на рынок поехала с вашим Валерием.
А Игорь спит
Скопировать
- Good evening.
- Dr Valeri.
- How do you do?
Добрый вечер.
Доктор Валери.
Весьма рад.
Скопировать
Are we really going to Canada?
Valeri Borisovich Kharlamov... get the fuck off.
Can you imagine? The whole country has been dreaming of this match for many years. And what is your dream?
Мы что, в Канаду едем?
Заслуженный мастер спорта, Валерий Борисович Харламов, пошел нахер отсюда!
Ты представляешь, об этом матче... столько лет вся страна мечтала.
Скопировать
- Have you ever met?
. - My pleasure, I am Valeri.
- Sergei. Anna Sergeevna, I left a ticket for Irina. Did she come to pick it up?
Знакомы? - Нет, не знакомы.
Очень приятно, Валерий.
Анна Сергеевна, я билеты оставлял для Ирины, не забирали?
Скопировать
Our players are in a really good form.
Even Valeri Kharlamov... has fully recovered after a major injury... and made it back to the National
The Soviet National Team is here to win.
Наши игроки находятся в прекрасной физической форме.
Вот даже Валерий Харламов, после тяжелейшей травмы правой ноги, и он, как видите...
- Советская сборная приехала побеждать!
Скопировать
Don't make him sit, follow me!
(Announcer) Just recently Valeri Kharlamov recovered from a bad injury.
(Announcer) And what the Canadian player now used... (Announcer) cannot be even called checking.
Не сажайте его, за мной, за мной.
Лишь недавно Валерий Харламов оправился от тяжелой травмы.
И вот сейчас канадский игрок применил... даже не знаю, сложно назвать это приемом, очень грубая, неспортивная игра.
Скопировать
Valera!
(Announcer) The puck is delivered by Valeri Kharlamov, ¹ 17, CSKA.
My name is Kharlamov.
Валера!
Шайбу забросил игрок команды ЦСКА Валерий Харламов, номер 17.
Харламов моя фамилия. Понял?
Скопировать
Will I play?
Let us hope, Valeri Borisovich that you will walk.
Slava! You are chatting again!
- Я... буду играть?
Будем надеяться, Валерий Борисович, что вы хотя бы будете ходить.
Славка, опять трындишь?
Скопировать
How much time we have left?
(Announcer) Again on the ice there is the famous ¹ 17 - Valeri Kharlamov.
(Announcer) He crashes against a rival. (Announcer) the Canadian checks him... but Kharlamov does the same.
Сколько там осталось?
На льду снова наш прославленный №17, Валерий Харламов.
Он сталкивается с соперником, канадец проводит силовой прием, но Харламов отвечает ему тем же.
Скопировать
Milhailov, Petrov, Kharlamov – the young trainees of Tarasov.
(Announcer) The puck was delivered by Valeri Kharlamov, ¹ 17.
Look what your son is doing!
Предлагаю запомнить сочетание - Михайлов, Петров, Харламов. Молодые тарасовцы!
Шайбу забросил Валерий Харламов, №17.
Мать, ты посмотри, что творит твой сын!
Скопировать
Moscow, Ice Sport Palace.
Valeri Kharlamov scores once again.
The goal secures a victory to CSKA.
Ледовый дворец спорта.
Воспитаник знаменитого тренера Тарасова, Валерий Харламов, забивает еще одну шайбу.
Теперь исход матча предрешен.
Скопировать
Janusz Petericki, NHL, Canada.
Valeri Kharlamov. Can I talk to you?
It will only be a minute.
- Януш Петелицки, НХЛ - Канада. - Валерий Харламов.
Можно вас на минутку?
Хотел бы с вами переговорить..
Скопировать
Boris, look.
Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party... recommended to award Valeri Kharlamov
I have never been to the Political Bureau.
Боря, смотри, вот
- Политбюро ЦК коммунистической партии рекомендовало присвоить Харламову Валерию Борисовичу звание заслуженного мастера спорта.
Я никогда не был в Политбюро. Я там никого не знаю.
Скопировать
It's not our fault, you know.
- Valeri Borisovich!
- Patient Kharlamov!
- Но я-то не виноват, понимаете.
- Валерий Борисович?
- Больной Харламов!
Скопировать
- Patient Kharlamov!
- Valeri Borisovich, open the door!
- Open the door!
- Больной Харламов!
- Валерий Борисович, открывайте!
- Откройте немедленно!
Скопировать
You are the best team in the world.
Dedicated to the outstanding hockey player Valeri Kharlamov, to the greatest coach Anatoli Tarasov and
The.Purge.2013.720p.BluRay.x264.YIFY
Вы лучшая в мире команда.
Выдающемуся хоккеисту Валерию Харламову, великому тренеру Анатолию Тарасову легендарной сборной СССР по хоккею посвящается
Америка. 2022 г. Уровень безработицы -1%. Преступность на рекордно низком уровне. Насилие фактически исчезло.
Скопировать
It would be the most thrilling match in ice hockey history.
Valeri Kharlamov, this excellent winger, is now deservedly part of the National Team.
And straight away he's named the best forward of the World Championship.
Это могла бы быть самая грандиозная ледовая битва в истории!
Свое место в сборной заслуженно занял замечательный нападающий Валерий Харламов.
И сразу стал лучшим форвардом чемпионата.
Скопировать
Valeri-i-i-ie!
Valeri-i-ie!
Valeri-i-ie!
Валери-и-и!
Валери-и-и!
Валери-и-и!
Скопировать
He and his son Leo are supposed to be in America on a lecture tour.
Valeri-i-i-ie!
Valeri-i-ie!
Предполагалось, что они с сыном Лео в Америке дают лекции.
Валери-и-и!
Валери-и-и!
Скопировать
Valeri-i-ie!
Valeri-i-ie!
Hello, Raleigh.
Валери-и-и!
Валери-и-и!
Здравствуй, Рали.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Valeri (валэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Valeri для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить валэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение