Перевод "Valerie" на русский
Произношение Valerie (валэри) :
vˈaləɹi
валэри транскрипция – 30 результатов перевода
Because Prescott has a hard time taking no for an answer.
You can ask Valerie Baxter.
I will. Who is she?
А почему? - Потому что Прескотт потратил на неё столько времени не ради того, что бы его отшили.
Вы можете поговорить с Валери Бакстер.
- Поговорю.
Скопировать
The lab tracked the serial numbers to a shop on 35th and Third called Quark International. Everything for the novice spy under one roof.
Just located his ex-girlfriend, Valerie Baxter.
New York School of Music. Talk to her.
- Лаборатория отследила по серийным номерам, вышла на магазин, 35-я и 3-я улицы, ... называется "Кварк Интернешенл".
Всё, что нужно начинающему шпиону - в одном месте. - Только что нашли его бывшую подружку, Валери Бакстер.
Школа музыки Нью-Йорка.
Скопировать
Thanks to you.
Valerie had visions of stardom.
I tried to help her.
- Благодаря вам.
- Валери видела себя звездой.
Я пытался ей помочь.
Скопировать
And what does this have to do with Cassie?
Because about a month after Valerie left, Prescott hired Cassie and turned her into his little pet project
Even went so far as to set her up in Valerie's old apartment.
- И какое отношение это имеет к Кэсси?
- Потому что, месяц спустя, как ушла Валери, Прескотт нанял Кэсси, ... и включил её в узкий круг своих любимчиков.
Дошло даже до того, что он поселил её в бывшую квартиру Валери.
Скопировать
Looks like we have a Iong night ahead of us.
When Valerie said a row of tapes, I had no idea she meant three dozen. I've totally lost count.
Where are we?
- Значит, у нас вся ночь впереди.
- Когда Валери сказала "полка с кассетами", я и не продполагала, что их три дюжины.
Я уже сбилась со счета.
Скопировать
It's perfect!
I can go live in the city with Valerie.
She's just got off of her roomate.
Отлично!
Я могу жить в городе с Валери.
Она только отделалась от своей соседки по комнате.
Скопировать
Oh yeah.
This is my sister Valerie and she's basically like a public relation superhero.
And she said if she could snag a client like you,
О да.
Это моя сестра Валери и она , в основном, как супер герой по связям в обществе.
И она сказала что если она зацепит такого клиента как вы,
Скопировать
The police pays real well.
Our little Valérie needs braces.
It's not in St-Marie that...
Полицейским в Монреале хорошо платят.
А Валери нужно поставить брекеты.
Ты понимаешь?
Скопировать
SIX MONTHS EARLIER
Little Susie and Valerie were pigs that were born inside a research laboratory.
A cage is all they knew.
ШЕСТЬЮ МЕСЯЦАМИ РАНЕЕ
Маленькие Сюзи и Вэлери были свиньями, которые родились в исследовательской лаборатории.
Они не знали ничего, кроме клетки.
Скопировать
Weren't you supposed to go trekking?
Valerie went alone.
I didn't feel like it. I felt like sleeping late and getting a tan.
Но почему вы не на экскурсии?
Валери поехала одна.
Я не такой смелый, и кроме того, я хотел поваляться в постели и позагорать.
Скопировать
No. I don't feel like it. Not yet.
Have you been with Valerie for a long time?
4 years
Нет, мне сейчас совсем не до этого.
А вы с Валери давно вместе?
Четыре года.
Скопировать
Thank you.
Miss Valerie James... has decided not to marry me, after all!
She gave me back the ring!
- Да!
Мисс Валери Джеймс решила не выходить за меня замуж!
И вернула мне кольцо.
Скопировать
Perhaps he gave a patient a lift home after an extraction.
This isn't funny, Valerie.
Christopher's obviously involved with someone else.
Вдруг он подвозил пациентку домой после удаления зубов.
Это не смешно, Валери.
У Кристофера явно есть кто-то еще.
Скопировать
I'll explain it all to Bernie when he gets home.
is too clingy over pantyhose, and the Crimplene shift makes me look like a librarian -- thank you, Valerie
You can't wear ice blue Lurex to a week night supper date.
Я всё объясню Берни, когда он вернётся домой.
Раз искусственный шёлк липнет к чулкам, а в кримпленовом платье я похожа на библиотекаршу - спасибо, Валери, - то остаётся только светло-голубой люрекс, а он всё ещё в химчистке.
Ты не можешь пойти в светло-голубом люрексе на ужин в будний день.
Скопировать
Do you think he might have been afraid of your reaction?
It's the duplicity that makes me angry, Valerie.
People who have secrets, they're usually afraid.
А ты не думаешь, что он мог бояться твоей реакции?
Так именно эта двуличность меня и злит, Валери.
Люди с секретами обычно боятся.
Скопировать
Gentlemen, your attention please.
Miss Valerie James...
- Wonderful girl, by the way. - Hear, hear!
Джентльмены, внимание.
Мисс Валери Джеймс.
- Кстати, прекрасная девушка, слышите?
Скопировать
Theophile Vabre. He's incapable.
But his wife Valerie? What a hot potato!
No risk of getting married. It's already done.
Теофиль Вабр - бездарь.
А у его жены Валери странный характер.
Никакого риска, она не на выданье.
Скопировать
You'll understand.
Madam Valerie. I'd like to introduce myself.
Mr. Octave Mouret.
Она поймет.
Позвольте представиться.
Октав Мурэ.
Скопировать
All the more reason to be a good buyer.
Valerie Vabre?
What an idea!
Главное, чтоб был хороший покупатель.
Но вы, несомненно, предпочитаете мадемуазель Валери Вабр?
Вот так мысль.
Скопировать
Which Mrs. Vabre?
Berthe or Valerie?
Others would say there was no way to tell to whom I wrote that grotesque letter.
О какой вы говорите?
О Берте или о Валери?
Могу сказать одно: в истории с этим дурацким письмом я ни при чем.
Скопировать
Captain Hastings and Monsieur Poirot. Guests of Bunny Saunders.
What a break, having Valerie Saintclair to star!
Films are very boring, Hastings.
Капитан Гастингс и мистер Пуаро, гости мистера Банни Сондерса.
Он, конечно, молод для первого фильма но это такая возможность снять в главной роли Валери Сен-Клер!
Да. Фильм скучноват, Гастингс, но актеры!
Скопировать
Yes.
Valerie Saintclair and Ronnie Oglander.
Well, the father is too ill, so it had to be the son.
Их плана? Да.
Валери Сен-Клер и Ронни Оглендера.
Если отец болен, должен был пойти сын.
Скопировать
He said true love, Max.
Don't say another word, Valerie!
He's afraid.
"Истинная любовь",- сказал он. Истинная любовь, Макс.
Боже ты мой!
- Не говори ничего больше, Вэлери.
Скопировать
He forgot all that.
Valerie Rossignat.
Well, not yet, that was before her marriage to Philippe, Dominique's friend.
Конечно же, он забыл про это!
Валери Россинья.
Тогда она еще не была замужем за Филиппом Россинья,.. ...товарищем Доминика.
Скопировать
They were all in Political Sciences.
Dominique and Valerie liked each other a lot and... I think that...
- They were sleeping together?
Они все трое изучали общественные науки.
Доминик и Валери очень понравились друг другу, и я думаю, что...
- Они спали вместе? - Ну вот!
Скопировать
On the contrary. I'm bringing back a lost soul to God.
Valerie Rossignat.
With Jacqueline we don't know.
Хотя, нет, раз мне удалось вернуть Господу заблудшую овечку.
Валери Россинья...
С Жаклин не все ясно.
Скопировать
With Jacqueline we don't know.
But we know he did sleep with Valerie.
There again, a document.
С Жаклин не все ясно.
Но известно, что он переспал с Валери.
И вот еще один документ.
Скопировать
We can guess that this Rossignat really liked Valerie,
Is that what made Valerie interesting to 51?
I wonder:
Можно предположить, что этот Россинья уже находил что-то в этой Валери.
Неужели это и делало Валери привлекательной в глазах 51-го?
Я вам задаю вопрос:..
Скопировать
Your mother lives in San Diego, California.
Her name is Valerie Swaney.
Valerie Swaney?
Ваша мать живёт в Сан-Диего, Калифорния.
Её зовут Вэлери Суэни.
Вэлери Суэни?
Скопировать
Her name is Valerie Swaney.
Valerie Swaney?
I told you it wouldn't take long.
Её зовут Вэлери Суэни.
Вэлери Суэни?
Я же говорила, это быстро.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Valerie (валэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Valerie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить валэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение