Перевод "Valery" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Valery (вэйлэри) :
vˈeɪləɹi

вэйлэри транскрипция – 30 результатов перевода

He must be the one I expect.
Mademoiselle Valery?
I am Alfredo's father.
Жду его давно я.
Вы ли синьора Валери?
Отец Альфреда перед вами.
Скопировать
Sing, all of you!
Well, Valery Ivanovich...a mass escape from the garden.
And one of the ringleaders is your little Kulba.
Всем петь...
- Ну вот, Валерий Иванович, побег из сада. Групповой.
И среди заводил - Кульбака ваш.
Скопировать
Hello.
Valery Ivanovich, I've bad news.
Herders found a dead man in a car on the steppe. Heart attack.
- Здравия желаю.
- Плохое известие у меня, Валерий Иванович.
Пастухи нашли в степи человека в машине мёртвого, инфаркт.
Скопировать
You're ridiculous.
My dear, have you ever heard of Paul Valery?
He said there's the troublemakers, the troubled and those that are just trouble
Единственное, что я понимаю, что вы - смешны.
Вам знакомы слова Валери-Поля Валери?
"Есть скучные, есть нудные, а есть занудные",..
Скопировать
Throw them out/
Got you, Valery Borisovich/ All right/ Already done/
Well///
Гони их в шею.
Понял тебя, Валерий Борисович. Хорошо. Уже сделано.
Ну, что...
Скопировать
I bet we'll split our sides recalling how we feared going out.
Directed by Valery TODOROVSKY
Produced by Sergei LIVNEV
Я просто знаю, как мы будем смеяться, вспоминая, как сидели здесь и боялись выйти.
Все кругом друзья, пока пьют за твой счёт.
А как пошла чёрная полоса — всё, никого не найдёшь. Пустыня. Все попрятались.
Скопировать
Yeah, it's me.
You know that Russki, Valery, works for Slava?
He owes Sil five grand.
- Это я.
Помнишь Валерия, русского, что со Славой работает?
Он должен Силу пять кусков.
Скопировать
Probably wiped your ass bare handed till you came to this country.
So Valery, you got Silvio's money?
Fucking Silvio.
А пока в Америку не приехал, жопу, небось, голыми руками вытирал.
- Валерий, бабло Сильвио у тебя?
- Гнида Сильвио.
Скопировать
So, where's your friend?
Valery?
Who knows?
- А где твой друг?
- Валерий?
А кто его знает.
Скопировать
A 2003 Prius, excellent condition.
VIN matches a Valery Carasus' car, one of the women on Locke's list.
It's for sale at a used car lot in Winnetka.
Приус 2003 года, в отличном состоянии.
Совпадает с машиной Валерии Каразус, одной из женщин из списка Лок.
Она продается на одной из распродаж Виннетки.
Скопировать
Cool!
This is Valery, my friend.
Valery Buadze.
Ух ты!
А это Валерий, мой знакомый.
Валерий Буадзе.
Скопировать
This is Valery, my friend.
Valery Buadze.
Half Georgian, but have never been to Georgia.
А это Валерий, мой знакомый.
Валерий Буадзе.
Наполовину грузин, но в Грузии никогда не был.
Скопировать
You might be more familiar with the name given to it during the Soviet period, when it was known as the Kirov.
They're preparing a new staging of The Ring, masterminded by this man, conductor Valery Gergiev, the
There are no horned helmets or Aryan ice-maidens on show here.
Возможно, вы лучше знаете название, которое было у него в Советское время. Тогда он назывался Кировский театр.
Здесь готовятся к новой постановке "Кольца" под управлением вот этого человека - дирижера Валерия Гергиева, художественного руководителя Мариинского театра.
Здесь нет рогатых шлемов и неприступных арийских женщин.
Скопировать
Please, don't wrap the storybook!
I want Valery to read from it to me tonight!
I'm so very frightened of the storm.
Пожалуйста, не упаковывайте книгу!
Я хочу, чтобы Валери почитал мне что-нибудь из неё сегодня вечером!
Я так боюсь грозы.
Скопировать
Goodness me!
Leave it open, Valery, I'll see to it.
Are you bored?
Боже мой!
Не закрывай, Валери, Я сама.
Скучаешь?
Скопировать
Let's go, the bus is waiting.
Valery!
Valery!
Пошли, говорю, автобус уедет.
Валера!
Валера!
Скопировать
Valery!
Valery!
Come back, you're not allowed!
Валера!
Валера!
Валера вернись, туда нельзя!
Скопировать
Yes.
Valery!
Valery!
Да.
Валера!
Валера!
Скопировать
Valery!
Valery!
Don't touch him.
Валера!
Валера!
Не трогай его.
Скопировать
It's good if it's written down.
Valery!
You'll be late for school again.
Хорошо, что они записаны здесь.
Валера!
Ты снова опоздаешь в школу.
Скопировать
You'll be late for school again.
Valery!
You'll be late again.
Ты снова опоздаешь в школу.
Валера!
Ты снова опоздаешь в школу.
Скопировать
He doesn't know where we live.
Valery!
Papa is dead.
Он не знает, где мы живём.
Валера!
Папа умер.
Скопировать
Family name?
Valery!
That day, I saw a bride.
Фамилия?
Валера!
В тот день, я увидел невесту.
Скопировать
Anyway...
Paul Valéry said: "The gift of life is fled to flowers."
I met Gilbert when I was your age.
Хотя что уж теперь...
Как говорил Поль Валери, счастье жизни стало цветами.
Мы познакомились в вашем возрасте.
Скопировать
Fucking NATO.
Valery Nabokov imports flowers and television sets into this country.
The television sets are one in ten.
Чертово НАТО!
Валерий Набоков импортирует цветы, телевизоры и технику в эту страну.
А телевизоры - это один из десяти.
Скопировать
The press will be delighted to hear you say that.
There are 43 deputies from the Gaullist Party publishing a manifesto supporting Valéry Giscard d'Estaing
4 days after Jacques Chaban-Delmas.
Журналисты будут рады услышать это из твоих уст. 43.
Сорок три депутата голлистской партии опубликовали манифест в поддержку Валери Жискар д'Эстена, который объявил о своем участии в президентских выборах 8 апреля,
через 4 дня после Жака Шабан-Дельмаса.
Скопировать
This is Sofres. François Mitterrand: 44%.
Valéry Giscard d'Estaing: 33%.
Jacques Chaban-Delmas: 13.60%.
Франсуа Миттеран: 44%.
Валери Жискар д'Эстен: 33%.
Жак Шабан-Дельмас: 13,60%.
Скопировать
My dear friend, how are you?
Valéry thought it would be useful for Michel d'Ornano, and I to give you an update, between the rounds
Come. So?
Как поживаете, дорогой друг?
Валери подумал, что мы с Мишелем д'Орнано должны поговорить с вами перед вторым туром.
Проходите.
Скопировать
I need 24 hours.
There is another solution, Valéry.
The dissolution of the Assembly.
Я дам вам ответ через 24 часа.
Есть еще одно решение, Валери.
Роспуск парламента.
Скопировать
Mr. Poniatowski is waiting for you.
Sad day, Valéry.
It's over, Michel.
Вас ожидает г-н Понятовский.
Это печально, Валери.
Все кончено, Мишель. Это был последний совет министров президента.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Valery (вэйлэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Valery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэйлэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение