Перевод "Vegeta" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Vegeta (вэджэте) :
vˈɛdʒɛtə

вэджэте транскрипция – 30 результатов перевода

and Gohan took off for Namek to search for the dragonballs.
But Vegeta was there looking for the dragonballs too! What?
So did he kill them?
Да как ты посмел, монстр!
Какой-то странный гоблин вылез из зверя...
Ах ты сопляк!
Скопировать
but they're dressed exactly like Vegeta.
They also sensed that one of them has an even bigger ki than Vegeta!
What?
Почему ты не умер? ! Ты что дурак?
Думаешь, меня так легко убить? Моё тело твёрдо как сталь!
Прощайся с жизнью, злой гоблин!
Скопировать
Final Shine--!
Move it, Vegeta!
You say you're going to bust up the Earth!
Финальное Сияние...!
Веджита!
что собираешься уничтожить всю Землю!
Скопировать
Damn it all!
My homeland, Planet Vegeta, was destroyed by Freeza.
And now, the Earth!
Будь всё проклято!
планета Веджита была разрушена Фризой.
Земля! ?
Скопировать
It's just a little bit old.
T- that boy looks just like Vegeta-san, doesn't he?
Excuse me... Are you the boy my son is fighting's mother?
Просто она старая.
не правда ли?
Извините меня... который будет биться с моим сыном?
Скопировать
You betcha!
The descendents of Grandpa Goku and Vegeta-san are fighting.
Even I'm excited about this!
Вот неожиданность!
Потомки дедушки Гоку и Веджиты бьются.
Даже я взволнована этим!
Скопировать
Vegeta!
Vegeta!
Dad!
Веджита!
Веджита!
Отец!
Скопировать
What will you do, Goku?
Vegeta cannot become Super Saiyan 4!
A battle where the opponent doesn't fight back is terribly dull!
Гоку?
Веджита больше не может стать Супер Саяном 4!
Битва в которой противник не сопротивляется ужасно скучная!
Скопировать
Incredible!
Dad and Vegeta-san are going to go through Fusion!
Fusion...!
Невероятно!
Отец и Веджита-сан собираются делать Слияние!
Слияние...!
Скопировать
We can't allow that guy to interfere!
We have to let Dad and Vegeta accomplish their Fusion!
You got it, Big Brother!
Мы не можем позволить ему помешать.
Нам нужно помочь Бате и Веджите завершить их Слияние!
Ни-тян!
Скопировать
If you die, then the earth is finished!
Vegeta!
The real fight begins now!
то Земля обречена!
Веджита!
Настоящий бой начнется только сейчас!
Скопировать
W- what is this! ?
Vegeta...!
Vegeta!
Э- это что еще за...!
Веджита...!
Веджита!
Скопировать
The second round between these two is certain to be a battle even hotter than the sun!
Wait, Vegeta!
I can't just leave everything up to Kakarrot any longer!
эта странная Ки исходит от его лучей! он становится теми самыми лучами!
Подожди, Веджита!
Я не могу всё сбросить на Каккаротто!
Скопировать
Which means...
Vegeta, since you're different from Son-kun, in that you don't lose your rationality when you become
But, when I was taken over by Baby, and received a large dose of Bruits waves on Planet Tsufru, turning me into a Great Ape, I did not become Super Saiyan 4.
Значит...
Веджита, поскольку ты отличаешься от Сон-куна, то можешь оставаться в сознании когда превращаешься в Великую Обезьяну, значит, после большой дозы Звуковых волн, ты сможешь стать Супер Саяном 4!
Но когда я был под контролем Бэйби, я получил большую дозу Звуковых волн на планете Тсуфру, и стал Великой обезьяной, но не как не Супер Саяном 4.
Скопировать
Now!
We did it, Vegeta! Now, Fusion, quickly!
All right!
Теперь!
быстро!
Хорошо!
Скопировать
Don't be too sure!
Vegeta!
Now!
Не будь слишком уверен!
Веджита!
Сейчас!
Скопировать
Oh, you still have enough power to get back up, do you? Impressive, Son Goku.
Vegeta!
The Zanzo-ken technique!
Сон Гоку.
Веджита! Техника Занзо-кен!
(Занзо-кен техника "застывшего изображения". Часто использовалась в первом сериале.)
Скопировать
You sure about that? If we accomplish Fusion, you're going to die.
Vegeta, one more time, Fusion!
All right!
ты умрешь.
Слияние!
Ладно!
Скопировать
It's no surprise that your power is insufficient now.
It's just a matter of time for you as well, Vegeta.
A- amazingly, Fusion has failed, and Goku has returned to his original body.
что вашей силы теперь не хватает.
Веджита.
и Гоку вернулся к первоначальному виду.
Скопировать
We just couldn't defeat that bastard!
Vegeta...
Dammit!
Мы так и не смогли победить этого ублюдка!
Веджита...
Черт возьми!
Скопировать
Bulma can take care of it fine by herself.
V - Vegeta-san, my mother... my mother wants to have her fine son carry on, don't you think?
Hmph, she's in complete agreement.
Бурума возьмет на себя руководство.
Веджита, моя мать... моя мать не хочет, чтобы её сын подвергался опасностям!
Хм. Она разрешила.
Скопировать
Keep back, small fry!
Be careful, Vegeta!
Si Xing Long's speed is even greater than mine!
Снова становится горячо!
Веджита!
У Си Хин Лона скорость больше чем у нас!
Скопировать
The Bruits waves!
I'm sorry, Vegeta!
It's like that!
Звуковые волны!
Веджита!
Это не сработает!
Скопировать
Now we've had it.
Both Vegeta and I are out of energy.
Be quiet! The fight put up by Si Xing Long, an unexpected teammate, was to no avail, and Yi Xing Long has survived!
Теперь у нас у обоих проблемы.
Веджита и я без энергии.
Молчи! и Йу Хин Лон выжил!
Скопировать
How ridiculous!
It's fantastic, Vegeta!
No you don't!
Как нелепо!
Веджита!
вы не сделаете!
Скопировать
Of course he is!
After all, he's Son-kun and Vegeta stuck together!
Grandpa!
Естественно!
Сон-кун и Веджета стали единым целым!
Деда!
Скопировать
What can you do in your condition! ?
Vegeta, I'm going to use that same skill you used when you tried to blow Boo away!
What! ?
Что ты можешь сделать в своем состоянии!
Пусти! когда ты пытался расщепить Буу!
Что!
Скопировать
Vegeta-san intends to become a Great Ape!
If Vegeta-san becomes a Great Ape, he'll lose his rationality, and then forget about him teaming up with
There's no choice if he's to become Super Saiyan 4, right?
Веджита становится Великой Обезьяной!
остановись! он сам уничтожит Землю!
правильно?
Скопировать
But...!
If that's the case, I'm putting my money on Vegeta.
Bulma-san...
Но ведь...!
я ставлю всё на Веджиту.
Бульма...
Скопировать
Of all the things that could happen, the "real fight" turns out to be a battle between the two monkeys, huh?
Vegeta...!
Kakarrot... Damned if I, prince of Saiyans, am going to have my rationality taken from me by my Great Ape power!
я не ожидал хах!
Веджита...!
Какаротто... потеряю рассудок находясь в форме Великой Обезьяны!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Vegeta (вэджэте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Vegeta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэджэте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение