Перевод "Velociraptors" на русский
Произношение Velociraptors (валосэраптез) :
vəlˈɒsəɹˌaptəz
валосэраптез транскрипция – 9 результатов перевода
I ain't scared of nothing.
Velociraptors.
Just a little.
Я ничего не боюсь!
А велоцерапторов?
Только чуть-чуть.
Скопировать
What is the problem?
Velociraptors.
Our infrared show their nesting sites are concentrated in the island interior, which is why we plan to keep to the outer rim.
- В чем вся проблема?
- В велоцирапторах.
По нашим данным, их гнезда находятся как раз в центре острова, ..и мы планировали обходить их стороной. - Подождите.
Скопировать
That's true.
Velociraptors were closer to the size of a chicken.
Still, one mean-looking chicken.
Точно.
Велоцирапторы по размерам были ближе к курице.
Но все же злобно выглядящей курице.
Скопировать
Except the movie got everything wrong.
Velociraptors were most likely feathered, based on the quill knobs found by paleontologists.
And the film made them much larger, more like the size of a deinonychus.
Вот только в кино все было неправильно.
Велоцирапторы были скорее всего с оперением, судя по маховым бугоркам, обнаруженным палеонтологами.
И в фильме они гораздо больше, больше похожи по размеру на дейнонихов.
Скопировать
It means that if the legend of the Morrigan is even slightly true, they could wipe out hundreds, even thousands of lives, given the chance.
We're not talking about a bunch of velociraptors here.
Before their memories came back, they were calm, rational women.
Это значит,что если легенда о Морриган хотя бы отчасти правда, Они могут уничтожить сотни,тысячи жизней,если предоставится случай.
Мы же не говорим о парочке велосирапторов.
До того,как память вернулась к ним, они были спокойными,рассудительными женщинами.
Скопировать
This is the biggest venomous animal on the planet.
We don't need tales of Jurassic Park and Velociraptors to see a reptiledominated world.
It's all here.
Это самое крупное ядовитое животное на планете.
Нам не нужно рассказывать о парке Юрского периода и велоцерапторах, чтобы увидеть, как именно рептилии правят миром.
Вот они, наяву.
Скопировать
My men are all dead.
We encountered a massive pack of Velociraptors heading towards the city.
Yeah.
Мои люди мертвы.
Мы столкнулись с множеством рептилий направляющихся в город.
Да.
Скопировать
When they get on target, and they will get on target, wait to engage.
Velociraptors are pack hunters.
They like to herd the animal into a kill zone.
Когда они выследят цель, а это произойдет, будьте наготове.
Велоцирапторы охотятся стаей.
Они загоняют жертву в смертельную зону.
Скопировать
Let me be as clear as I can.
No Velociraptors are going to be set loose on this island.
Oh, shit.
Я скажу вам предельно ясно:
на этом острове ни один велоцираптор не будет выпущен на волю.
Черт.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Velociraptors (валосэраптез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Velociraptors для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить валосэраптез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение