Перевод "Venn" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Venn (вэн) :
vˈɛn

вэн транскрипция – 30 результатов перевода

No, wouldn't shag her."
Who was Venn and his diagrams?
Was he the most boring child ever?
Нет, не хочу ее трахнуть."
Кто такой Венн и его диаграммы?
Он был самым скучным ребенком когда-либо?
Скопировать
But then the paper would get wet and a helicopter that just exists on paper...it needs to fly in the air and I'm trying to make this work as a joke and it won't.
But in that Venn diagram of helicopters that do not work, there's me and Leonardo right in there.
I think that's quite nice.
Но затем бумага намокнет и вертолет, который существует только на бумаге....будет необходимо взлететь в воздух и я попытаюсь сделать эту работу в шутку и он не будет.
Но на этой диаграмме Вена вертолетов, которые не работают, мой и справа Леонардо.
Я думаю, это будет приятно.
Скопировать
"As you can see from my diagram, I am in both the bedroom and the hall."
"Venn, fuck off out of this house." "All right, I am outside the house,
"but my hand is in the window and my foot is in a grapefruit.
"Как ты можешь видеть из моей диаграммы, я в двух местах - спальне и холле."
"Венн, убирайся из этого дома." "Хорошо, я снаружи дома,
"но моя рука на окне и моя нога на грейпфруте.
Скопировать
We felt if we looked hard enough, we might begin to understand what they were feeling and who they were.
All right, so if we have - these are Venn diagrams, as you remember...
If we have A and B intersecting, and A and B...
Нам казалось, что если мы будем внимательно следить за ними. Они рано, или поздно выдадут свои чувства.
Итак, перед вами две диаграммы.
Если А и Б пересекут вторые А и Б, и если А при этом пересечет Б.
Скопировать
Do we have people signing up just for Community?
Do you need me to draw you a Venn diagram of cat ladies and gamers?
Not a whole lot of overlap.
Они регистрируются только из-за Коммьюнити?
Хочешь, чтобы я нарисовал тебе диаграмму Венна с кошатницами и геймерами?
Не слишком много будет пересечений.
Скопировать
What did Caffrey say?
He blamed it on the pastry, which I add to my Venn diagram of loose ends along with the Welsh gold.
Well, this place is another kind of gold mine.
А что сказал Кэффри?
Он сослался на кондитерскую, которую я добавляю в список невыясненных вопросов как и валлийское золото.
Это место - еще одна сокровищница.
Скопировать
Who sells a full size time machine for 800 dollars?
In a Venn diagram that would be an individual located within the intersection of the sets:
"No longer want my time machine"
Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов?
Тот, кто находится в пересечении двух кругов диаграммы Эйлера-Венна: "Мне не нужна Машина Времени"
и
Скопировать
And we brought protractors.
A venn diagram?
Really?
и мы принесли транспортиры.
диаграмма Венна?
Серьезно?
Скопировать
But that one I could wear everywhere.
How is this better than venn diagrams?
Maybe I should get both.
Вот это я смогла бы надеть куда угодно.
Чем это лучше кругов Эйлера?
Возможно, мне следует взять оба.
Скопировать
It was nice to meet the girls.
It's good to expand my social venn diagram... into more circles.
Then why stop now,right?
Приятно было встретить девушек
Это хорошо для расширения моей социальной диаграммы Венна Все больше кружков
Тогда зачем станавливаться на этом, верно?
Скопировать
While often lumped together, gay men and lesbians have less in common than one might think.
Like in the Venn diagram of sexual identity, you have gay men... And straight men.
Both the same gender.
Часто геев и лесбиянок воспринимают одинаково, но они имеют общего меньше, чем можно было подумать.
Это как в диаграмме Венна с сексуальной идентификацией, вот гомосексуалист... и натурал.
Они одного и того же пола.
Скопировать
Are you sure you don't want to make another appointment?
It's essential I see Mr Venn as soon as possible.
I've had enough of this!
Вы уверены, что не хотите перенести встречу?
Мне необходимо встретиться с мистером Венном как можно скорее.
С меня довольно!
Скопировать
I'm not as nice as her.
Harry Venn.
Gina Hawkes, Mr Venn.
Я не такая милая, как она.
Гарри Венн.
Джина Хоукс, мистер Венн.
Скопировать
Don't worry, Harry.
PHONE RINGS Venn Co.
I want you to find out what you can about a firm called
Не беспокойся, Гарри.
- Венн и партнеры.
- Мне нужно, чтобы ты выяснил все, что сможешь, о фирме
Скопировать
Harry Venn.
Gina Hawkes, Mr Venn.
'You called.' Yeah, I went to see your client today.
Гарри Венн.
Джина Хоукс, мистер Венн.
- Вы звонили. - Да, я сегодня встречался с вашим клиентом.
Скопировать
That's my advice - you can have that for free.
I deal in lost hopes, Mr Venn.
Harry.
Мой вам совет - бросьте это дело.
Я продаю утраченные надежды, мистер Венн.
Гарри.
Скопировать
Why is Joe Collins worth £20,000 to you?
Thank you for the drink, Mr Venn.
Harry.
Почему вы готовы заплатить 20 000 фунтов стерлингов за Джо Коллинза?
Спасибо за коктейль, мистер Венн.
Гарри.
Скопировать
I'm sure there will be.
Goodbye, Mr Venn. Gina.
One more thing.
- Я уверен, так и будет.
- До свидания, мистер Венн.
- Джина. И еще одно.
Скопировать
The end of Brian Worsley.
Don't come to Paris, Mr Venn.
Maybe she's in trouble?
- Уничтожить Брайана Уорсли.
- Не приезжайте в Париж, мистер Венн.
- Может быть, у нее неприятности?
Скопировать
I'm Gina Hawkes.
I have an 11 o'clock appointment with Mr Venn.
HE SIGHS Er, Mr Venn's 10:30 is running a little over.
Я Джина Хоукс.
У меня назначена встреча с мистером Венном на 11 часов.
Встреча мистера Венна, назначенная на 10:30, немного затягивается.
Скопировать
If I didn't know better, I'd believe you were telling the truth.
Just find Joe Collins, Mr Venn.
Harry.
Если бы я не знал больше, я бы поверил, что вы говорите правду.
- Просто найдите Джо Коллинза, мистер Венн.
- Гарри.
Скопировать
Lives in the same house, dated Coughlin's sister who most likely mules for the Florist, who used to employ MacRay's father.
You need a fucking Venn diagram for these people.
Mac Sr. got life for the Nashua job, which most of you should remember.
Живет в том же доме, встречался с сестрой Кофлина скорее всего батрачит на Флориста, на которого раньше работал и отец МакРэя.
На таких людей нужно долбаную диаграмму Венна составлять.
Мак старший получил пожизненное за дело в Нашуа, которое большинство из вас должны помнить.
Скопировать
- Oh, are you?
And where exactly on the Venn diagram of Ms. Goodwin's life does your circle overlap with hers?
The Venn...?
— Вот как?
И где на круговой диаграмме, отображающей её жизнь, вы с ней пересекаетесь?
Какой диаграмме?
Скопировать
And where exactly on the Venn diagram of Ms. Goodwin's life does your circle overlap with hers?
The Venn...?
Corporate?
И где на круговой диаграмме, отображающей её жизнь, вы с ней пересекаетесь?
Какой диаграмме?
Общий бизнес?
Скопировать
You started an interactive porno division. We have that.
Even that retarded Venn diagram you just mentioned, it exists.
Listen, you are a key part of this operation, Jacob.
Но ты же запустил отдел интерактивного порно.
Как раз по профилю. У меня уже кое-что есть.
Не будь тебя, мы бы никогда его не открыли, Джейкоб.
Скопировать
Oh, that's a Venn Diagram, and I remember because
I thought to myself, "Venn is he gonna stop talking about this diagram?"
What are you guys doing?
О, Это Диаграмма Венна и я помню это, потому что я тогда подумала,
"Венн вообще перестанет когда-нибудь говорить об этой диаграмме"?
- Что делаете, ребята?
Скопировать
Oh.
Oh, that's a Venn Diagram, and I remember because
I thought to myself, "Venn is he gonna stop talking about this diagram?"
Оу.
О, Это Диаграмма Венна и я помню это, потому что я тогда подумала,
"Венн вообще перестанет когда-нибудь говорить об этой диаграмме"?
Скопировать
So you went looking for overlap between three companies' board members.
This Venn diagram has yielded a rogue's gallery of corporate toadies, but they're all too old, too dumb
So you spent the day crossing old fogies off the list.
И ты стал искать случаи совмещения должностей членами этих трёх компаний.
Эта диаграмма Венна помогла определить преступников среди корпоративных подхалимов, но они слишком стары, слишком глупы или слишком нездоровы, чтобы стать у руля истинного мирового заговора.
То есть, ты весь день пропалывал список старых подозреваемых.
Скопировать
It's modern.
You're gonna have to draw me a Venn diagram to explain how that works.
What's up with mopey?
Современно.
Тебе придётся нарисовать мне круговую диаграмму, чтобы объяснить, как это работает.
А этот что печалится?
Скопировать
More specifically, we're missing someone... a person who knew Victor and Louis were planning their heist and had intimate knowledge of Booth's finances.
We'll find our killer in the intersection of that venn diagram.
Only question is, who could that be?
Если более точно, то мы упускаем кого-то... человека, который знал, что Виктор с Луисом планируют ограбление, и у которого были сведения о личных финансах Бута.
Мы найдем убийцу на пересечении этой диаграммы Венна.
Единственный вопрос, кто это может быть?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Venn (вэн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Venn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение