Перевод "Verizon" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Verizon (вэрайзон) :
vɛɹˈaɪzən

вэрайзон транскрипция – 30 результатов перевода

All right, motherfucker, he got me, too.
So, I'm gonna call Verizon, see if they got a fresh listing.
You happy now, bitch?
Ладно, засранец, я тоже попался.
Позвоню в Верайзн, узнаю, есть ли у них новый справочник.
Теперь ты счастлив, сучонок?
Скопировать
Cameras that see over the yard out to the street.
And I checked with Verizon, there's no phone service at that address.
That's a telltale right there.
Камеры, которые просматривают улицу.
И я проверил в телефонной компании, телефон по этому адресу не установлен.
Так что все признаки налицо.
Скопировать
All we need is the new number.
Verizon running any new lines in there lately?
We talked to the phone security people.
Все, что нам нужно, это новый номер.
Верайзн не проводила туда новых телефонных линий в последнее время?
Мы поговорили со службой безопасности телефонной компании.
Скопировать
Which wireless company?
There must be Verizon, MCI, ATT, Sprint...
Shit, tin cans and a string.
Какой из мобильных операторов?
Это может быть Верайзн, Эм Си Ай, Эй Ти энд Ти, Спринт....
Черт, две банки и кусок проволоки.
Скопировать
This location has been burglarized 41 times in the last six months.
Verizon has scheduled this structure to be torn down and replaced with a kiosk as of 8 a.m. tomorrow.
Hardly two blocks away meet the man who is to be the final occupant of that booth.
За последние полгода эта точка 41 раз становилась жертвой кражи со взломом.
Компания Vеrizоn наметила демонтировать эту конструкцию и заменить ее киоском завтра в 8 часов утра.
В каких-то 2-х кварталах отсюда мы встречаем человека, который станет последним посетителем этой будки. Донни.
Скопировать
you have McDonald's-Burger King;
you've got ATT and Verizon;
you know, you've got duopolies.
у вас есть McDonald's и Бургер Кинг;
есть AT T и Verizon;
понимаете, есть монополия двух продавцов.
Скопировать
Well,last night I... never mind.
These verizon wireless phones are just so popular.
I accidentally grabbed one belonging to an acquaintance.
Да, просто прошлой ночью... Неважно.
Эти телефоны Verizon ужасно популярны.
Я случайно забрал телефон своей знакомой.
Скопировать
I accidentally grabbed one belonging to an acquaintance.
Well,sure,'cause that verizon wireless service is just unbeatable.
I mean,if I saw a phone like that on tv,
Я случайно забрал телефон своей знакомой.
Уверена, что перед этими телефонами Verizon просто не устоять.
Если бы я увидела такой телефон, как показывают по телевизору,
Скопировать
It's fucking annoying.
I hate my boyfriend, but he work at the Verizon store and I get such a good phone plan.
Which ones are yours?
- Это бесит нахуй.
Ненавижу своего парня, но он работает в магазине Веризон и у меня отличный телефонный тариф.
Где твои?
Скопировать
Voice mail, mostly, checking messages.
Verizon triangulated the location.
The Tamiami Trail.
Автоответчик, в основном, проверял сообщения.
Местонахождение примерно определено - все звонки поступили из одной местности -- площадь в шесть кварталов в юго-западной части 8ой улицы.
Тамиами Трэйл.
Скопировать
This is 24 hours.
This is a Verizon coverage map.
And in 36 hours, it will have infected the entire planet.
За 24 часа.
Это карта покрытия Verizon (американский оператор мобильной связи).
И через 36 часов он заразит всю планету.
Скопировать
We will.
Judge approved it, sending it to Verizon now.
Who do you think started the affair?
Найдём.
Судья подписал запрос, ордер отправляют в Verizon.
Как думаешь, кто начал этот роман?
Скопировать
Do you know if your friend has a Verizon or ATT mobile number associated with his. Me account?
I think Verizon.
Okay.
Вы не знаете, был ли у вашего друга мобильный номер Verizon или ATT, связанный с .me аккаунтом?
Думаю, Verizon.
Окей!
Скопировать
See what we can do for you.
Do you know if your friend has a Verizon or ATT mobile number associated with his. Me account?
I think Verizon.
Посмотрим, что мы можем сделать для вас.
Вы не знаете, был ли у вашего друга мобильный номер Verizon или ATT, связанный с .me аккаунтом?
Думаю, Verizon.
Скопировать
What this court order does that makes it so striking, is that it's not directed at any individuals who they believe or have suspicion of committing crimes or are part of a terrorist organization, it's collecting the phone records of every single customer
of Verizon business and finding out every single call that they've made, internationally and locally,
It's a government program designed to collect information about all Americans, not just people where they believe there's reason to think they've done anything wrong.
Что так шокирует в этом решении суда – так это то, что оно не ограничивается только теми, в отношении кого имеются подозрения в совершении преступления или причастности к террористической организации.
Оно разрешает записывать телефонные звонки каждого клиента компании "Верайзон", обращаться к каждому телефонному разговору, который был им сделан – по стране или по всему миру. То есть он охватывает всех без разбора.
Это правительственная программа, призванная собирать информацию обо всех американцах, а не только о тех, кого есть основания в чём-то подозревать.
Скопировать
An explosive new report is reigniting the concerns that your privacy is being violated to protect America's security.
It reveals a court order giving the National Security Agency blanket access to millions of Verizon customers
Earlier I had the chance to conduct the first TV interview with the reporter who broke this story wide open:
Сенсационное известие возвращает прежнюю обеспокоенность: право американцев на частную жизнь нарушается в целях безопасности государства.
Обнародовано решение суда, открывающее Агентству национальной безопасности прямой ежедневный доступ к данным миллионов клиентов телекоммуникационной компании "Верайзон".
Мне удалось записать первое телеинтервью с репортёром, открывшим общественности эту историю –
Скопировать
How do I look?
Verizon say neversettle.
Oh my god.
Как я выгляжу?
Как говорится "не очень"
Боже мой!
Скопировать
Solid.
Looking at tele-comm... this Verizon trade?
It's part of an event-driven macroplay.
Убедительным.
Поговорим о телекоме... сделка с Verizone?
Эта макро игра была связана с событием.
Скопировать
Who's it addressed to?
Verizon.
Those schmucks will think it's a prank.
Кому оно адресовано?
"Веризон".
Эти тупицы подумают, что это розыгрыш.
Скопировать
- Looks like it.
Verizon Wireless presents the Indominus rex.
Ugh, that is so terrible.
- Похоже, да.
Vеrizоn Wirеlеss представляет индоминуса рекса.
Это ужасно.
Скопировать
It's energy.
Verizon, Exxon, and Chipotle are proud to announce a cross-platform merger of our three great brands.
Whether it's extending your 6G coverage, drilling natural gas out of shale, or perfecting the chicken quesadilla, we will give you the energy to get you to the next level.
Это энергия.
Verizon, Exxon и Chipotle с гордостью объявляют (*сотовый оператор, нефтяная компания и сеть ресторанов) о слиянии наших трёх замечательных брендов.
Неважно, хотите ли вы расширить зону 6G, добыть сланцевый газ или приготовить идеальную кесадилью с курицей, мы придадим вам энергию, необходимую для перехода на следующий уровень.
Скопировать
You're what keeps me going.
You're my Verizon-Chipotle-Exxon.
As long as I'm with you, I'm gonna be happy.
Благодаря тебе я двигаюсь дальше.
Ты - мой Verizon-Chipotle-Exxon.
Если я буду с тобой, то я счастлив.
Скопировать
Here, you can take one of my old cell phones.
Go to Verizon and have them switch out the SIM card and then get my contacts off the cloud.
Horizon... got it.
Вот, возьми один из моих старых мобильников.
Сходи в Веризон и попроси поменять сим-карту, и пусть они удалят мои контакты из облака.
Горизонт... поняла.
Скопировать
-PRISM is the second story, Janine.
Verizon is the first story.
Have it ready to post by 4pm, 5 at the latest.
- Джанин, ПРИЗМа - это второстепенный материал...
Вначале нужно выложить все про Verison.
Выпускайте в 16, крайний срок в 17.00
Скопировать
Breaking news tonight.
through a secret court order, the Obama administration is collecting the phone records of millions of Verizon
That's been reported by The Guardian newspaper in the UK.
Главная новость вечера.
Существует ордер секретного суда... на запись телефонных звонков абонентов компании Verizon.
Об этом заявила английская газета Гардиан.
Скопировать
E Corp, Google, ATT, Uber,
Apple, Verizon, Facebook... all 23 of these listed companies have been complicit in aiding the FBI in
Jesus, what is that noise?
E Corp, Google, ATT, Uber,
Apple, Verizon, Facebook... все 23 компании из списка согласились содействовать ФБР в Операции Бернстайн.
Господи, что это за шум?
Скопировать
I'm taking the entire staff out to dinner tomorrow night, with Whitney, the girl I'm dating.
It's actually the restaurant where the guy breaks up with his phone plan in the Verizon commercial.
No big deal. [sniffs]
Завтра вечером я всех вас веду на ужин с Уитни, моей девушкой.
Вообще-то, это ресторан, в котором парень расстаётся со своим тарифным планом в рекламе Билайна. Это так, ерунда.
Прости, у меня вечерние занятия.
Скопировать
You're a hard man to reach.
Well, that Verizon "you call a handler who leaves a message at a dead drop and I have to wait two hours
It's nice to hear you laugh.
До тебя сложно дозвониться.
Ну, этот тарифный план "вы позвонили обработчику, который держит сообщение в тайне, и чтобы его прослушать и перезвонить, придется подождать два час" – полный отстой.
Приятно слышать твой смех.
Скопировать
And with enough energy, America, nothing can stop us.
The all-new Verizon-Chipotle-Exxon-- proud to be one of America's 8 companies.
I'd like to begin by saying thank you to anyone who has ever worked on the Johnny Karate Musical Explosion Show.
А если у нас достаточно энергии, Америка, то ничто нас не остановит.
Совершенно новый союз Verizon-Chipotle-Exxon горд быть одной из 8 компаний Америки.
Я бы хотел начать со слов благодарности всем, кто когда-либо работал над "Суперкрутым часом музыкального взрыва с Джонни Карате".
Скопировать
Probably nothing.
I think I saw the director twirling a sign outside the Verizon store.
Search for it.
Да никак.
Мне кажется я видела режиссера, поворачивающего указатель от магазина техники.
Поищи его.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Verizon (вэрайзон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Verizon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэрайзон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение