Перевод "Verne" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Verne (ворн) :
vˈɜːn

ворн транскрипция – 30 результатов перевода

Nice decor.
It's sort of a Jules Verne meets Leona Helmsley.
Come on.
О, какой милый декор!
Похоже как будто Жюль Верн встретил Леону Хемсли.
Давай.
Скопировать
It reminded me of a book I read as a girl:
A Journey to the Centre of the Earth by Jules Verne.
They entered the Earth in Iceland.
Это напомнило мне книгу, которую я читала в детстве.
"Путешествие к центру Земли" Жюля Верна.
Они спустились вглубь земли в Исландии.
Скопировать
- Good. - And inside, 700 brave American soldiers a dozen Sherman tanks all winging their way over the Atlantic free from the threats of the U-boats below.
Could Jules Verne himself have ever imagined anything so magnificent?
Could he have imagined her mammoth wingspan, longer than a football field?
- Внутри 700 отважных американских солдат и дюжина танков "Шерман", которые отправятся через Атлантику, не опасаясь немецких подводных лодок.
Могли Жюль Верн представить себе что-либо грандиознее?
Могли он представить гигантский размах крыльев, превышающих по размеру футбольное поле?
Скопировать
- Yes. What was his name?
Verne.
Verne Macklehenny.
Как его звали?
Верн.
Верн МакЭлхайни.
Скопировать
Verne.
Verne Macklehenny.
Did you ever know the Macklehennys?
Верн.
Верн МакЭлхайни.
- Вы знаете семейство МакЭлхайни, доктор? - Нет.
Скопировать
Jirka would do anything to see those monsters alive.
He once read a book by Jules Verne about people who went to the centre of the Earth.
And since nearly everything in Verne's books came true, we decided to go.
И они не давали Жирке полного представления о том, как эти монстры когда-то выглядели!
И когда он прочитал в романе Жюля Верна о том, что его герои достигли Центра Земли, и встретились с живыми допотопными животными, он подумал, что мы тоже могли бы совершить такое путешествие...
И как все это описал Верн, почти так все и случилось... Мы решились!
Скопировать
- My name is Ferdinand.
Let's stop pretending to be in a book by Jules Verne.
Let's go back to our thriller - full of cars, guns and nightclubs.
- Я Фердинанд. Пошли!
Хватит с нас романов Жюля Верна.
Вернемся к тому, с чего начали: к детективу. С машинами, револьверами, ночными клубами.
Скопировать
Get out of here and get some people.
Hello, Verne?
Adam, I got some news for you.
- Что будем делать? - Уладим это!
Теперь обо всём думаю я, понял? Понял?
А теперь пошёл отсюда и привёл быстро людей.
Скопировать
This reminds me of the time I attempted to reach the center of the Earth.
I'd been reading my favorite author, Jules Verne.
I spent weeks preparing that expedition. I didn't even get this far.
Ёто напоминает мне о том, как € пыталс€ достичь центра "емли.
я как раз читал моего любимого ∆юл€ ¬ерна.
я несколько недель готовилс€, но даже на такую глубину не добралс€.
Скопировать
I read that book, too !
You're quoting Jules Verne, From the Earth to the Moon.
You've read Jules Verne ?
я тоже читала эту книгу!
¬ы ведь цитируете ∆юл€ ¬ерна, — "емли на Ћуну.
¬ы читали ∆юл€ ¬ерна?
Скопировать
My sister, Victoria.
Mr Verne, our notary. An old friend, who'll do the talking.
In which part of Canada were you?
– Моя сестра Виктория. – Здравствуйте.
Мэтр Берн, наш... советник и одновременно друг, которому я и передаю слово.
В какой провинции Канады вы работали?
Скопировать
You're right. It is.
I'm Verne Lundquist, with Jack Beard.
We have a nice crowd here on this sun-sational April morning... for the 22nd annual ATT Invitational.
- Это точно.
Приветствую вас, я Мак Кристал и вместе с Джеком Бирдом...
Мы ведем репортаж с замечательного турнира. С 27-го турнира по гольфу среди профессионалов.
Скопировать
I found an apartment for us.
1 Jules Verne Street.
Yes, in Passy.
Я нашла нам квартиру.
Жюль Верна, 1.
Да, в Пасси.
Скопировать
How much is this book?
EXTRAORDINARY JOURNEYS JULES VERNE
Joachim Stiller was right.
Сколько стоит эта книга?
У ДИВИТЕЛЬНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ ЖЮЛЯ ВЕРНА
Иоахим Стиллер был прав.
Скопировать
Cryonisation, a journey of reawakening after the preservation of the human body at extremely low temperatures.
- They laughed at Jules Verne, too.
- David, you are not...
Крионизация и восстановление после сохранения тела при чрезвычайно низких температурах.
- Они и над Жуль Верном посмялись.
- Дэвид, вы не должны...
Скопировать
And he doesn't act like he's got one ball!
'Cause Moe humps Verne, and Verne is a male cat!
Do you ever have that shit going on in your yard?
И он вел себя не так, как если бы у него было одно яйцо!
Потому что Мо трахал Верна, а Верн - это кот!
У вас во дворе такая херня когда-нибудь творилась?
Скопировать
And sometimes he's got so much energy, his feet actually leave the ground...!
And he's airborne on Verne!
He's trying to hold on the cat hair with dog paws and keep it in at the same time!
И в нем столько прыти, что его лапы отрываются от земли!
Взлетает над Верном, как самолет!
Он отрывается от кота но в то же время старается держать позицию!
Скопировать
And Verne could care less!
Verne will give you a look like this while he's getting fucked in the ass!
Do you ever fuck somebody who's reading a comic book? Same shit!
А Верну вообще наплевать!
Верн бросает на вас вот такие взгляды когда его ебут в жопу!
Мы когда-нибудь ебали кого-то кто читает в этот момент комиксы?
Скопировать
But it does happen ocassionaly in life!
So Moe humps Verne, and it looks so cute...
I mean it looks so cute!
Но и такое бывает по жизни!
Так вот, Мо трахает Верна, и это так мило выглядит...
Правда, так мило!
Скопировать
Off comes the dick!
Verne will not get in the car with me at all anymore!
He doesn't trust me at all, 'cause he doesn't know what's coming off next!
Полетел хуй!
Верн больше не садится ко мне в машину!
Он мне больше не доверяет, потому что он не знает что полетит следующим!
Скопировать
Little riddle going around the family! "What has twelve legs, two dicks and one ball?"
And it's "Murphy, Moe and Verne!"
But you got to be real close to the family to guess it on one try!
Маленькая семейная загадка! "У кого 12 лап, 2 члена и одно яйцо?"
"У Мерфи, Мо и Верна!"
Но вам нужно хорошо знать нашу семью, чтобы угадать с первой попытки!
Скопировать
Roam free, David. Most of us live our whole lives without any real adventure to call our own.
It's hard to comprehend, but they laughed at Jules Verne, too.
This is a revolution of the mind.
Большинство проживает целую жизнь без единого приключения.
В это трудно поверить, но они и над Жюлем Верном посмеялись.
Это революция сознания.
Скопировать
I don't believe it.
Welcome to the entirely renovated 2nd storey of the Eiffel Tower and the Jules Verne restaurant.
We wish you a pleasant evening.
Я в это не верю.
Руководство Эйфелевой Башни рада принять вас на третьем этаже, полностью обновленном. Он служит отныне помещением для ресторана "Жюль Верн".
Желаем вам приятного вечера.
Скопировать
Why don't we call it...
We'll call it the Jules Verne.
No, no.
Давайте назовем его...
Давайте назовем его Жюль Верн.
Нет-нет.
Скопировать
ST. JOHN OF THE CROSS CARMELITE CONVENT
Have you ever read Verne?
Just 20,000 Leagues Under the Sea.
Монастырь кармелитов.
— Читал Жюля Верна?
— Только "20. 000 лье под водой".
Скопировать
A specialist... Nemo.
- Nemo, as in Jules Verne?
Let's have a drink, it's freezing out here.
Отличный специалист
Как у Жюль Верна? Я замерзла!
Пора выпить по стаканчику, очень холодно.
Скопировать
I had no idea you were such an old salt.
When I saw that ocean today, it reminded me of the first time I read Jules Verne.
20,000 Leagues Under The Sea.
Я и не думала, что вы такой соленый моряк.
Когда я сегодня увидел океан, то вспомнил, как первый раз читал Жюля Верна.
20 000 лье под водой.
Скопировать
I'm on it.
propulsion off-line, water pouring into the cabin... lt was like something out of one of those Jules Verne
Red Alert!
Я займусь.
600 километров под водой, силовая установка не работает, вода поступает в кабину... Это похоже на один из рассказов Жюля Верна, которые ты имел обыкновение читать мне, когда я был ребенком.
Красная тревога!
Скопировать
He's trying to hold on the cat hair with dog paws and keep it in at the same time!
And Verne could care less!
Verne will give you a look like this while he's getting fucked in the ass!
Он отрывается от кота но в то же время старается держать позицию!
А Верну вообще наплевать!
Верн бросает на вас вот такие взгляды когда его ебут в жопу!
Скопировать
We sent that out last year and, shit! We lost a lot of friends on that!
So Moe humps Verne...
So Moe humps Verne, and Verne is a cat, like I said!
Мы разослали всем эти открытки и, черт возьми, потеряли многих друзей тогда!
Так вот, Мо трахает Верна...
Так вот, Мо трахает Верна, а Верн - кот, как я сказал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Verne (ворн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Verne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ворн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение