Перевод "Vernet" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Vernet (ворнит) :
vˈɜːnɪt

ворнит транскрипция – 15 результатов перевода

No, why do you say that?
Vernet told you
If you are in control, report to the police
Нет, а что?
Позвони верне и скажи, что ты ситуацию контролируешь.
Пусть попридержит своих бойцов.
Скопировать
Two? Three Shit!
Vogel, it's Officer Vernet, open the door!
Open the door, get out!
Раз, два, три... черт, я его убил.
Фогель, это комиссар Верне.
Откройте или я вышибу дверь. Квентин!
Скопировать
Come on, precious, let's go now.
- [Guard] De Vernet, female.
- No.
Вперед, милая, вперед...
Вот старуха Верне.
Нет...
Скопировать
Monsieur, I'm delighted.
- This is Lieutenant Emile Vernet, my right hand-man.
Very experienced in the ways of the underworld.
- Месье, я польщен!
- Это лейтенант Эмиль Верне, мой верный помощник.
- Истинный знаток преступного мира.
Скопировать
Good evening.
I am André Vernet, the night manager.
I take it this is your first visit to our establishment?
Добрый вечер.
Я Андре Верне, управляющий.
Полагаю, вы впервые в нашем заведении?
Скопировать
It might get around that your bank is less than ideal, don't you think?
You think you're in pain now, André Vernet?
My cause is worth your life.
Банку это не пойдет на пользу. Репутация пострадает, верно?
Думаете, что вам хуже не будет?
Это может стоить вам жизни.
Скопировать
You are wanted for four murders!
That's why Vernet said "killing spree."
You come into my home, playing on my passions for the Grail.
Вас обвиняют в убийствах.
Не зря Верне сказал: "пара убийц". Понятно.
Вы решили сыграть на моем интересе к Граалю.
Скопировать
I hope you can.
Vernet, André.
It seems you're not a driver at all.
Я на это надеюсь.
Верне, Андре.
На водителя вы мало похожи.
Скопировать
Remember?
Concerning the Priscilla Vernet complaint?
Priscilla's bruises were from her big sister.
Помните?
По поводу жалобы Присциллы Верне.
Все ушибы Присцилле нанесла ее сестра.
Скопировать
It's not enough he goes drinking all round the town, now the whole neighbourhood has to listen to his screaming.
He's very ill, Madame Vernet.
Look at this, even worse than his usual rubbish.
Мало того, что он шляется по городу и напивается, так теперь еще вся округа должна слушать его крики.
Он очень болен, мадам Верне.
Посмотрите на это! Еще хуже его обычной мазни.
Скопировать
Yes, of course, yes
Then, say, 'Yes, I work for Officer Vernet of the Police Department' Yes, I'm here for getting back the
Yes, I worked for Officer Vernet Yes, I'm here for getting back the 20 million euro
Давай.
Тогда скажи: "я работаю на комиссара Верне из криминальной полиции, и у меня задание вернуть 20 миллионов".
Да, я работаю на комиссара Верне из криминальной полиции, и у меня задание вернуть 20 миллионов.
Скопировать
Then, say, 'Yes, I work for Officer Vernet of the Police Department' Yes, I'm here for getting back the 20 million euro
Yes, I worked for Officer Vernet Yes, I'm here for getting back the 20 million euro
Ok, isn't it getting better now?
Тогда скажи: "я работаю на комиссара Верне из криминальной полиции, и у меня задание вернуть 20 миллионов".
Да, я работаю на комиссара Верне из криминальной полиции, и у меня задание вернуть 20 миллионов.
Ну вот, ты, наконец, сказал правду.
Скопировать
Yes?
Hello, Monsieur Vernet.
This is not Jacques-Alain, it is Andre.
Да?
Здравствуйте, месье Вернёй.
Это не Жак-Ален, это Андре.
Скопировать
She's a missing teenager who vanished before Elina's death and she may have run away with some boy.
So, you were monitoring little Priscilla Vernet?
I used to see her.
Она - пропавший подросток, который исчез перед смертью Элины, и она могла сбежать с каким-нибудь парнем.
Итак, вы наставница малышки Присциллы Верне?
Я посещаю ее.
Скопировать
The Wallace Collection is significantly more impressive.
And it was descended from the dreary Vernet family.
A snobbish air for one so lowly born.
Коллекция Уоллеса впечатляет куда сильнее.
И это произошло от мрачной семьи Бернет.
Пафосная атмосфера против скромного рождения.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Vernet (ворнит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Vernet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ворнит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение