Перевод "Verviers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Verviers (ворвиоз) :
vˈɜːviəz

ворвиоз транскрипция – 5 результатов перевода

He found your examples remarkable.
When we drove through Verviers, he asked me if I'd like a drink.
Redcurrants or raspberries ?
Нет, он находит, что твои примеры превосходны .
Когда мы были в Вервье, он спросил, не хочу ли я выпить.
- Красной смородины или малины ?
Скопировать
I'd like your opinion.
In the archive of Verviers I found an original act from 1813.
It's so extraordinary that I wonder if I should include it in the historical section.
Хотел бы услышать ваше мнение.
В архиве Вервье я отыскал оригинал одного документа от 1813-го года.
Он столь необычен, что я гадаю, стоит ли включать его в исторический раздел.
Скопировать
I'm going to publish Folly and Love with a new preface.
It will be interesting in connection with what they're doing in Verviers.
May I congratulate you ?
Я собираюсь выпустить "Любовь" Фольяна с новым предисловием.
Это будет весьма интересно в связи с тем, что сейчас делается в Вервье.
- Могу я вас поздравить? - Можете, Виктор.
Скопировать
"And undone in..." "Gales and gusts", superb alliteration.
One of my colleagues in Verviers said to me only last night :
"Of all the poets of the fen, Mathieu Gregoire has the finest pen."
И гибнут..." Порывы бури, порывы бури - блестящая аллитерация.
Один мой коллега из Вервье сказал мне вчера вечером:
"Среди певцов болот, известно то давно, Матье есть, Грегуар, он - первое перо!"
Скопировать
Stay here!
If you want Peggy you have to write to Verviers;
she's in the clink over there.
Стой здесь!
Если вы ищете Пэгги вам надо написать в Вервье;
она там в тюрьме.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Verviers (ворвиоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Verviers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ворвиоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение