Перевод "Vibs" на русский
Произношение Vibs (вибз) :
vˈɪbz
вибз транскрипция – 27 результатов перевода
Thank you.
Vibs.
Tell Mom that Tannhéuser beckons.
Спасибо.
Вибс.
Скажи маме, что ее зовёт Таннхаузер.
Скопировать
Thank you.
- How are we going to manage, Vibs?
- Its arm is broken.
Спасибо.
- Что будем с ней делать, Вибс?
- У неё рука сломана.
Скопировать
- Papa Hugo!
- Little Vibs.
I've missed you.
- Папа Хуго!
- Малышка Вибс.
Я скучал по тебе.
Скопировать
I don't think I can live without her.
Will you take care of Vibs while I'm gone?
- Oh, dear God.
И я не думаю, что смогу прожить без неё.
Ты позаботишься о Вибс, когда я уеду?
- Боже правый.
Скопировать
Could you see to it that lunch is prepared?
Aren't you excited, Vibs?
All the posh Copenhageners are coming to see Papa's paintings.
Не могла бы ты узнать, готов ли обед?
Что, Вибс, не впечатляет?
Весь свет Копенгагена придёт посмотреть на картины отца.
Скопировать
- Why am I not in it?
- But you're the dog, little Vibs.
- See?
- А почему меня нет?
- Разве не видишь, вот же ты - собака.
- Видишь?
Скопировать
- Be quiet, Soren.
Don't you, Vibs?
You love me!
- Ну что ты говоришь, Северин.
- Но она меня любит, не так ли, Вибс?
Ты любишь меня!
Скопировать
Hold it by your teeth!
There you go, Vibs.
Yes, fetch!
Бери в зубы.
Вот так, Вибс.
Да, держи!
Скопировать
Marie!
He was horrible to Vibs.
It's not the first time.
Мария!
Он ужасно обращался с Вибс.
И это уже не в первый раз.
Скопировать
Here in Sweden we can start over.
It would do Vibs good, too.
- Are you listening?
А здесь в Швеции мы начнём всё сначала.
Да и Вибс это пойдёт на пользу.
- Ты меня слушаешь?
Скопировать
But I couldn't.
Do you understand me, little Vibs?
I haven't been happy. Yes, I was happy that I had you.
Но я не смогла.
Понимаешь меня, Вибс?
Ты дарила мне радость, когда была со мной.
Скопировать
All the ladies are wearing their most beautiful dresses.
What's the matter, Vibs?
Tell Mommy.
Дамы при лучших своих нарядах.
В чём дело, Вибс?
Скажи маме.
Скопировать
And I'm there to look after you.
Right, Vibs?
Here you are.
И я всегда забочусь о вас.
Ты и я должны быть в месте, не так ли, Вибс?
Вот так.
Скопировать
Run!
Vibs, would you like to try?
Hold on tight.
Бежим!
Хочешь попробовать, Вибс?
Держи крепче.
Скопировать
What a pity.
- What a pity, little Vibs.
- Come here, little Vibs.
Какая жалость.
- Какая жалость, малютка Вибс.
- Иди сюда, малютка Вибс.
Скопировать
- What a pity, little Vibs.
- Come here, little Vibs.
Henny, no cheating.
- Какая жалость, малютка Вибс.
- Иди сюда, малютка Вибс.
Хенни, не жульничай.
Скопировать
- Marie.
If you and Vibs need a vacation, come with me to Sweden this summer.
Nobody knows you there.
- Мария.
Если вам с Вибс нужно отдохнуть, поехали со мной летом в Швецию.
Об этом никто даже и не узнает.
Скопировать
I'm considering going to Sweden this summer to visit a friend.
- Me and Vibs.
- Do it.
Думаю съездить в Швецию, к подруге в гости.
- Я и Вибс.
- Так и поступай.
Скопировать
I found it impossible to work.
Henny looked after Vibs, Vibs loves her dearly.
She has prepared dinner for us. Seeing as you don't have time for that.
Сегодня невозможно работать.
Хенни присматривает за Вибс. Вибс её любит.
Хенни приготовила ужин, когда поняла, что у тебя на это нет времени.
Скопировать
Do something.
Vibs can't live alone with her sick father.
During his bad spells He loses control.
Сделайте что-нибудь.
Вибс не может жить с больным отцом.
Когда у него приступы, он становится неуправляемым.
Скопировать
We're good friends.
Vibs, take this.
Hold on to the tail.
- Да, мы подруги.
Так, Вибс, возьми-ка.
Держись сзади.
Скопировать
Come along. Fetch!
Fetch, Vibs!
Very good.
Давай, принеси!
Вон туда, Вибс!
Очень хорошо.
Скопировать
Oh, there you are.
- Where's Vibs?
- Inside.
А вот и ты.
- А где Вибс?
- Должно быть, внутри.
Скопировать
Where are you going?
- Outside with Vibs.
Stay here!
А ты куда?
- Подальше отсюда вместе с Вибс.
Стой здесь!
Скопировать
- What do you want to ask of me?
The law forbids me to take Vibs with me.
I don't think I can live without her.
- Так о чем вы меня хотели попросить?
Закон запрещает мне оставить себе Вибс.
И я не думаю, что смогу прожить без неё.
Скопировать
So he sleeps most of the time.
And Vibs is such a clever girl.
Show your mother all you've learned.
Поэтому большую часть времени он спит.
Вибс - умница.
Покажи маме, что ты выучила.
Скопировать
You can always knock on my door.
Goodbye, Vibs.
Mommy and Papa hope with all our hearts that you will be happy.
Ты всегда можешь прийти в мой дом.
До свидания, Вибс.
Мама и папа от всего сердца желают тебе счастья.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Vibs (вибз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Vibs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вибз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение