Перевод "Walter" на русский
Произношение Walter (yолте) :
wˈɒltə
yолте транскрипция – 30 результатов перевода
hello,boys.
Bob,lee,I baked you some muffins to thank you for introducing me to walter here.
And,walter,I decided you're absolutely right. Dark shingles are the way to go.
Привет, мальчики.
Боб, Ли, я спекла вам кексы в благодарность за то, что вы познакомили меня с Вальтером.
И, Вальтер, я решила, что вы правы и надо делать тёмную черепицу.
Скопировать
I don't want to get into it.
Walter,I can't find a contractor now.
- Everybody is booked for the next year.
Вальтер, но сейчас уже не найти подрядчиков.
- Все заняты до конца года.
- Простите. Вальтер.
Скопировать
- Everybody is booked for the next year.
Walter.
Walter.
- Простите. Вальтер.
Вальтер.
Вальтер. Умоляю, пожалуйста.
Скопировать
- I'm sorry. Walter.
Walter.
Walter,I'm begging you. Please. I'm living like a vagabond in a teenage girl's bedroom.
Вальтер.
Вальтер. Умоляю, пожалуйста.
Я живу как бродяга в комнате несовершеннолетней девочки.
Скопировать
Well,then you just have to fix him up with someone, give him back his will to work.
yeah,about that-- uh,most of our friends are 9s, and walter--we love him-- but kind of a 3.
And in the gay world,3 does not go into 9.
Вернуть ему желание работать. Да, но тут есть загвоздка.
Большинство наших друзей они – высший класс. А Вальтера мы любим, но он не тянет.
А геев как-то не тянет к тем, кто не тянет.
Скопировать
Yeah,well,you know,as tempting as that sounds, you know,I'm just not ready to date,so... thank you so much for the dinner.
walter,wait!
well,I guess I'll just bring this pie up to julie.
Но я как-то не готов к новым отношениям, так что... спасибо вам за ужин. Вальтер, постойте!
Ну, пойду-ка я отнесу этот пирог Джули.
Ты!
Скопировать
I am the chief of surgery.
I am not killing walter tapley.
I don't care who you are.
Я шеф хирургического отделения.
Я не собираюсь убивать Уолтера Тапли.
И мне плевать, кто Вы.
Скопировать
Bob,lee,I baked you some muffins to thank you for introducing me to walter here.
And,walter,I decided you're absolutely right. Dark shingles are the way to go.
Why are you all staring at me?
Боб, Ли, я спекла вам кексы в благодарность за то, что вы познакомили меня с Вальтером.
И, Вальтер, я решила, что вы правы и надо делать тёмную черепицу.
Что вы на меня так смотрите? - Извините, но я не смогу у вас работать.
Скопировать
Walter.
Walter,I'm begging you. Please. I'm living like a vagabond in a teenage girl's bedroom.
I'm sleeping under a poster of orlando bloom.
Вальтер. Умоляю, пожалуйста.
Я живу как бродяга в комнате несовершеннолетней девочки.
Я сплю под плакатом с Орландо Блумом. Не бросайте меня.
Скопировать
What is going on?
Walter went rough a bad breakup, and today he found out that his ex moved in with someone else.
Oh,for god sakes. Tell him to put on his big boy pants and find another girl.
Он расстался с любимым человеком.
а сегодня узнал, что там есть другой мужчина. О, Боже.
Скажите ему, чтобы не распускал нюни, а нашёл новую девушку.
Скопировать
Todd and I talked about going there, but now I'm thinking of doing it myself.
Walter recently split up with his life partner todd.
They were gay.
Но теперь я решил ехать один.
Вальтер недавно расстался со своим партнёром Тодом. Они оба геи.
Совпадение.
Скопировать
Well,say no more.One slice coming right up.
Oh,susan delfino,this is walter bierlich.
this is susan's house.
Сейчас тебе отрежу. О, Сьюзан Дельфино. Это – Вальтер Берлих.
Сьюзан – хозяйка дома.
Она любезно нас приютила.
Скопировать
He realized the folly of being so shallow.
Exactly,and now,um,his tastes have gone to the more mature, cultured types,like,uh,walter here.
Oh!
Вот именно.
Теперь ему по нраву более зрелый типаж. вроде Вальтера, скажем. О!
Так это смотрины?
Скопировать
I want to give him a tour.
Hahn, walter tapley's coming in today.
Do we have anything special that he can scrub in on?
Я хочу устроить ему экскурсию.
Ханн, сегодня приезжает Уолтер Тапли.
У нас есть что-нибудь особенное, чтобы он мог поучаствовать?
Скопировать
That's crap.
Walter tapley's here, and she doesn't want to meet him.
Well, that's--that's bad.
Это чушь.
Здесь Уолтер Тапли, а она не хочет с ним встретиться.
Ну, это плохо.
Скопировать
You're a happy guy.
Walter tapley needs a double valve replacement, and hahn refuses to give it to him.
What's her problem?
Ты счастливый парень.
Уолтеру Тапли нужна замена двух клапанов, а Ханн отказывается ее делать.
А что с ней?
Скопировать
No, you're right.
No, I'll- - I'll do walter tapley's central line myself.
So I puncture his lung?
Нет, ты прав.
Я сама поставлю Тапли центральный катетер.
Ну проткну ему легкое.
Скопировать
You're not even gonna watch the waiter tapley surgery?
I don't want five minutes with walter taey.
I want five years.
Ты даже не посмотришь на операцию Уолтера Тапли?
Мне не нужны 5 минут с Уолтером Тапли.
Мне нужно 5 лет.
Скопировать
dr. Yang...
I just scrubbed in on walter tapley's double valve replacement.
I watched dr. Hahn excise a piece of his pericardium from, like, 3 inches away.
Доктор Янг...
Я только что участвовала в замене двух клапанов Уолтера Тапли.
Я видела как доктор Ханн удаляет кусок его перикарда с расстояния в 3 дюйма.
Скопировать
- I'm really not up to it.
No,no,walter, we--we just heard about your situation and thought you could use a little company.
Yes,and a nice home-cooked meal. Trust me,there are absolutely no tricks up our sleeve.
Нет. Нет, нет, Вальтер.
Мы просто в курсе вашей ситуации и хотели, чтобы вы как-то развеялись в компании. И съели хорошей домашней еды.
И поверьте, никаких задних мыслей.
Скопировать
How? I don't know, but I've had a taste of ironed pillowcases,and I am not going back.
oh,walter,you got a little right there.
Thank you.
Я не знаю, но я поняла, что просто обожаю спать на глаженных наволочках.
О, Вальтер, у вас тут что-то... Спасибо.
Привет всем.
Скопировать
Life is short.
Certainly shorter for walter.
Susan.
Особенно для Вальтера.
Сьюзан. О, нет.
Я считаю, что это прекрасно. Хватайте любовь, где бы она не подвернулась.
Скопировать
I don't know what I was so worried about.
I may go down in history as the surgeon who killed walter tapley, but hey, at least they're writing about
Erica, sit down.
Не знаю даже, чего я так беспокоилась.
Я могу войти в историю, как хирург, который убил Уолтера Тапли, но про меня хотя бы будут писать, да?
Эрика, присядь.
Скопировать
Oh, you're a relentless man.
This is the CBS Evening News with Walter Cronkite.
The battle over homosexual rights in Dade County, Florida.
Ты непреклонный человек.
Это вечерние новости на СиБиЭс с Вальтером Кронкайтом.
Битва за права гомосексуалистов в Дэйде, Флорида.
Скопировать
Clemmie, you have four children, who require your love and support, not to mention a husband who has to work 20 hours a day to keep this household afloat.
And you think it's all-right, do you, to leave us, to go off chasing lizards with Walter Guinness?
What am I supposed to say to that?
Клемми, у тебя четверо детей,.. ...которым необходима поддержка, не говоря уже о муже,.. ...который работает по двадцать часов в день, чтобы содержать дом.
И ты считаешь, правильным оставлять нас здесь и отправляться на охоту за ящерицами с Уолтером Гиннесом?
Что ты хочешь услышать в ответ?
Скопировать
But instead of boring you I'll go straight to my 42-point plan.
Walter.
She's just so cute.
В Хьюстоне спад. Но вместо того, чтобы утомлять вас я сразу перейду к моему плану из 42 пунктов.
Уолтер.
Она такая красивая.
Скопировать
You have the person that killed her, the scum who shot me.
You just don't get it, do you, Walter?
It's over.
- У тебя уже есть её убийца. Тот подонок, который стрелял в меня.
- Ты что, не понимаешь, Уолтер?
Все кончено.
Скопировать
That can be easily proved.
I'm expecting a call from the crime lab, which, I hope to God, proves me wrong, Walter.
Come on, that's good enough. Hold on.
Это будет не трудно подтвердить.
- Я жду звонка из криминалистической лаборатории, ... и дай Бог, что бы я оказался не прав.
- Давай, и так хорошо.
Скопировать
Nothing is what it seems.
God damn it, Walter.
You got me.
Ничему не верь.
Черт подери, Уолтер.
Вы меня поймали!
Скопировать
What the hell you think my point is?
My name is Walter Burke.
My number's on the sports page.
А ты как думаешь?
Меня зовут Уолтер Бурк.
Телефон - на странице спортивных новостей. Позвони.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Walter (yолте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Walter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yолте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение