Перевод "White Album" на русский

English
Русский
0 / 30
Albumальбом
Произношение White Album (yайт албем) :
wˈaɪt ˈalbəm

yайт албем транскрипция – 30 результатов перевода

It'll replace CDs soon.
I'll have to buy the White Album again.
That's fun.
Сменит компакт-диски.
Придется снова покупать "Золотой альбом" "Битлз".
Это класс.
Скопировать
Did you ever stop and think that it might be nice for Becca to see us all get along for a change?
Yes, and it might be nice if I could fellate myself while farting the white album, but I haven't been
So...
Может тебе лучше остановиться и подумать, что для Бекки, было бы лучше, видеть, что мы все ладим?
Да, и еще лучше было бы, если б я мог отсосать себе, попукивая при этом мелодией Битпз, но, пока, я не достиг таких высот мастерства.
Так что...
Скопировать
No, it wasn't Yoko's fault.
Annie says you can hear it on The White Album.
Because John wanted to try new things.
Нет, Йоко в этом не виновата.
Энни говорит, что это можно услышать в "Белом альбоме".
Потому что Джону всегда хотелось чего-нибудь новенького.
Скопировать
Rubber Soul Yesterday and Today...
Magical Mystery Tour, The White Album...
Stay warm, baby. Stay warm, all right?
ѕоложи пистолет на пол. " спускайс€ вниз.
"огда € сделаю ей укол, €сно?
я велел тебе положить пистолет!
Скопировать
Vietnam,
Watergate, the invention of the pill, the White Album.
Has there ever been a more perfect weapon of destruction?
Вьетнам,
Уотергейт, противозачаточные таблетки, "Белый альбом".
Было ли на свете более совершенное оружие уничтожения?
Скопировать
Charles Manson was a psychopath who became a guru in California during the Summer of Love.
convinced his followers there was going to be a race war called Helter Skelter predicted by The Beatles' White
Yeah, ruined that album for me!
Чарли Мэнсон был психопатом, который стал гуру в Калифорнии во время летнего фестиваля любви.
Он убедил своих последователей, что скоро начнётся расовая война, так называемая "Неразбериха", предсказанная Битлз в Белом Альбоме.
Да, из-за этой песни мне разонравился альбом!
Скопировать
It's a Beatles record.
It's the White Album.
It's an original first press!
Это же пластинка Битлз.
Это Белый альбом.
Это первое издание, подлинник!
Скопировать
- Roll that shit, roll that shit.
It's like listening to the Beatles' White Album for the first time.
Pop off this shit, pop off it.
- Врубай это дерьмо, врубай.
Это как слушать альбом Битлов "White" в первый раз.
Жарь это дерьмо, жарь.
Скопировать
Did you ever stop and think that it might be nice for Becca to see us all get along for a change?
Yes, and it might be nice if I could fellate myself while farting The White Album, but I haven't been
Is he coming?
Может тебе лучше остановиться и подумать, что для Бекки, было бы лучше, видеть, что мы все ладим?
Да, и еще лучше было бы, если б я мог отсосать себе, попукивая при этом мелодией Битпз, но, пока, я не достиг таких высот мастерства. Так что...
Он придет?
Скопировать
This from The man who's favorite record
Is the Beatles' white album.
Just because manson hijacked it Doesn't have to ruin it Ffor the rest of us.
И это говорит человек, любимая запись которого -
Белый альбом Битлз.
Только потому что Мэнсон разграбил его, не стоит считать его погубленным для всех.
Скопировать
I just need to get in the best shape of my life.
the Beatles in the White Album in Helter Skelter.
We want to welcome all South Park parents to Fort Collins, and the Little League Division One Playoffs.
Я должен только привести себя в лучшую форму в моей жизни.
Как попало в Белом Альбоме Битлз. Хорошо.
Мы хотим поприветствовать всех родителей Южного Парка в Форт Колинсе на Решающих играх детской лиги первой подгруппы.
Скопировать
There's a lot more to making music than pushing buttons on a computer, all right?
The White Album wasn't made on a computer.
Sticky Fingers wasn't made on a computer.
Делать музыку сложнее, чем просто тыкать кнопки на клавиатуре, согласен?
Белый альбом записывали не на компьютере.
Альбом Sticky Fingers записывали не на компьютере.
Скопировать
"Death As Gateway."
That was my "White Album."
They all appear to be on the same subject.
"Смерть, как Врата"
Это был мой "Белый альбом".
Кажется, они посвящены одной тематике?
Скопировать
Now they were out in London, travelling a lot and getting... having different people influence them.
I quit the band in '67, on the White Album, because... I was just in,
I don't know, in some emotional state where I honestly felt that I wasn't playing well.
Теперь они часто разъезжались, путешествуя порознь, и многие, разные люди влияли на них. Поэтому, когда они опять собирались вместе, возникали разногласия.
Я ушёл из группы в 67-ом, во время Белого Альбома, потому что... я был в таком эмоциональном состоянии, когда я, честно говоря, чувствовал, что стал играть неважнецки.
Я почему-то почувствовал, что играю плохо.
Скопировать
Sure, Cookie.
You, Jamal, are working on your Black White album.
Andre?
- Конечно, Куки.
- Люциус, ты занимайся своим клипом, ты, Джамал, работай над своим альбомом.
Андре?
Скопировать
Please tell me that's the hook.
You know, I'm-a put that as the last song on the Black and White album.
No, no, no, no.
- То, что нужно.
Это войдёт в последнюю песню моего альбома.
- Нет-нет-нет, а как же "Сияй".
Скопировать
I can't lie about that, but... I'm not trying to just get at him.
I'm trying to blow past him, which is why the Black and White album needs to be released before the ASAs
Right.
- Не собираюсь спорить, но я не просто хочу ему насолить.
Я пытаюсь его обойти. Поэтому мой альбом должен выйти до вручения премии.
- Верно.
Скопировать
What's up?
Well, Mama Cookie... set me up, uh, to do a song with Stacee Run-Run for the Black and White album.
Bro, that is big!
- Конечно, выкладывай.
- В общем, Мамаша Куки организовала мне совместную запись со Стейси Ран-Ран для нового альбома.
- Брат!
Скопировать
I'm here all by myself and proud of it.
Well, I hear that you're working on the Black and White album.
Care to share any updates on that?
- Ты работаешь над альбомом "Чёрное и Белое".
Расскажи, как продвигается дело.
- Я решил его отложить.
Скопировать
I'm not forcing you to choose anything.
So, I'm-a work with Hakeem right now on the Black White album and...
Okay, so now you're firing me as your producer.
- Я не заставляю тебя выбирать, ты должна это делать, я понимаю.
Сейчас я работаю с Хакимом над альбомом.
- Значит, ты увольняешь меня как продюсера?
Скопировать
Well, I'm-a personally promote our song on every public appearance I have leading up to the ASAs. My Twitter and my 'grams.
And she'll shout-out the Black and White album
- every chance she gets.
- Я лично буду двигать песню на всех мероприятиях, связанных с АСА, в Твиттере и Инстаграмме.
- И при любой возможности упоминать альбом "Чёрное и Белое".
- Да!
Скопировать
Listen, I don't want somebody giving me an ultimatum.
I want you on the Black and White album. And if I got to choose between you or someone, anyone...
I choose you, all right?
Я не люблю, когда мне ставят ультиматумы.
Я хочу, чтобы ты была на моём альбоме, и если надо выбирать между тобой и любым другим,
я с тобой.
Скопировать
That's my mother, and-and besides, I love working with her.
She's producing the whole damn Black and White album.
Plus they keep you twisted up.
Она продюсер альбома "Чёрное и Белое".
- Джамал, твои мать и отец ничего не могут тебе дать – ты стал больше.
Хватит быть музыкальным маменькиным сынком.
Скопировать
Fine, um, we got him some pizza.
I think he's re-sequencing the White Album or something?
Ya my dad loves the Beatles.
Хорошо, гм, мы накормили его пиццей.
Я думаю, что он снова обсуждает белый альбом.
Да. Мой папа любит Битлз.
Скопировать
What're we doing again?
We're re-sequencing the White Album. For fun.
Oh, the Beatles, aka the Fantastic Four.
О чем ты хочешь поговорить?
Давай снова обсудим белый альбом ради забавы.
О, Битлз, ака Фантастическая четверка.
Скопировать
Um, Lucious is focusing on his music right now.
In addition to producing his half of Jamal's Black and White album, he's also prepping a video for his
Hakeem, will Empire be underwriting this video?
- Люциус сейчас сосредоточен на творчестве.
Помимо того, что он является сопродюсером альбома Джамала, он также снимает видео-клип на свой главный хит "Бум-Бум-Бум-Бум".
- Хаким, этот клип выйдет под лейблом "Империи"?
Скопировать
I care about my music.
That's what... uh... he's not having anything to do with the Black and White album.
We'll push it back... No...
Мне нужна моя музыка.
Он не имеет никакого отношения к альбому "Белое и Чёрное".
Мы его сольём.
Скопировать
- Yeah.
You see, my Black and White album was a joint venture between Empire and Lyon Dynasty, so I figure why
We own that album. Right, babe?
- Да?
- Раз альбом "Чёрное и белое" - совместный проект Империи и Династии, я подумал, пусть его выпустит Династия.
- Не выйдет – альбом принадлежит нам.
Скопировать
Yes, it would.
So... the Black White album.
Dead.
Значит...
Альбом "Чёрное и белое"...
- Мёртв. - Спасибо, сэр.
Скопировать
- Good, son. Let's go make some music.
Dad... now, I specifically said that the Black White album is not to be released.
Yeah, well, Empire spent a whole lot of money on that joint, and we need to recoup.
Займёмся музыкой, сынок.
- Отец. Я же говорил, что не стану выпускать альбом "Чёрное и белое".
- Империя вложила в него большие деньги, мы должны их вернуть.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов White Album (yайт албем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы White Album для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт албем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение