Перевод "Wilkins" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wilkins (yилкинз) :
wˈɪlkɪnz

yилкинз транскрипция – 30 результатов перевода

It won't take a moment.
You may show in Inspector Wilkins.
My lord, before the Inspector arrives, that unfortunate incident with the police...
Это не займет много времени.
Пригласи инспектора Уилкинса.
Ваше преосвященство, до прихода инспектора, этот злополучный инцидент с полицией...
Скопировать
I didn't know if you'd want to talk.
Wilkins?
- No.
Я не знал, захотите ли вы говорить.
- Мр. Уилкинс?
- Нет.
Скопировать
- I adore a good police history.
Wilkins said yesterday what due to the ignorance of the poisons less common for the doctors, there are
Can we talk about another thing?
Мне нравятся детективные истории.
Доктор Уилкинс вчера сказал, что в связи с незнанием медиками большинства необычных ядов о многих убийствах даже не подозревают.
Можно поговорить о чем-нибудь другом?
Скопировать
Well, if they don't, the Southwest will be a quiet neighbourhood for... about 10,000 years.
Wilkins.
Fax me their last transmission. How much radiation is tracking' out there?
Ну, если нет... Северо-запад будет очень тихой местностью лет эдак 10,000.
Вилкинс.
Отправь мне по факсу их последнее сообщение.
Скопировать
Giles Prentice, sir. I got here as soon as I could.
- Wilkins.
Good to meet you finally.
- Гайлс Прентайс, сэр.
- Вилкинс.
- Рад познакомиться с вами наконец.
Скопировать
Not with another mile to go, no.
Now at the discus ring, leader Mac Wilkins.
Are they saying the rube's name?
С ещё одной милей впереди не было, нет.
Теперь диск метает лидер Мак Уилкинс.
Они кричат имя деревенщины?
Скопировать
And this?
That is Ray Wilkins, sir.
I couldn't quite figure him out, but he seemed very eager and pleased to meet me.
- А это?
- Это Рей Уилкинс, сэр.
Его я ещё на раскусил, но он очень рвался со мной встретиться.
Скопировать
As far as he was concerned, it was like no one else on the team existed.
In the discus circle, Oregon sophomore Mac Wilkins.
- Let's go!
Он вел себя так, будто в команде больше никого не существовало.
В секторе для метания диска студент 2-го курса Орегонского университета Мэк Уилкинс.
- Уилкинс! - Давай, Мэк!
Скопировать
- Let's go!
That's easily the best throw of Wilkins' career.
It's beyond the 190-foot mark.
- Уилкинс! - Давай, Мэк!
Это безусловно лучший бросок в карьере Уилкинса.
Его результат - 57 м 91 см.
Скопировать
Take a patrol. Capture this ghost before word of his exploits spread.
-Sir, this is Captain Wilkins.
He was with the Loyalist Colonial Militia.
Найдите призрака, пока не распространились слухи.
-Сэр, это капитан Уилкинз.
Он служил в милиции лоялистов. Он может быть полезен.
Скопировать
He might be of use. Another colonial.
Captain Wilkins, where do your loyalties lie?
To king and country. Why should I trust a man who'd betray his neighbors?
Еще один колониалист.
Капитан Уилкинз, на чьей вы стороне? Короля и государства.
Почему мне доверять человеку, способному предать своих соседей?
Скопировать
Make way.
Wilkins.
A plantation seven miles from Wakefield, on the Santee east of Black Swamp.
Расступитесь.
Вольно.
Плантация в семи милях от Уэйкфилда, в Сэнти к востоку от Черных Болот.
Скопировать
Everyone must gather at the church.
Wilkins?
Colonel Tavington wishes to address the whole village.
Всем собраться в церкви.
Мистер Уилкинз?
Полковник Тэвингтон желает обратиться ко всей деревне.
Скопировать
- Okay, Coco.
Wilkins!
Wilkins!
- Хорошо, Коко.
Уилкинс!
Уилкинс!
Скопировать
You know, I'm strong. I'm...
Officer Wilkins, this is my... Listen, this is my pledge to you.
You will not be seeing me again. Two strikes are enough for Fuller Thomas.
Знаешь, я сильный, я--
Офицер Вилкинс, я обещаю вам.
Что вы меня больше не увидите.
Скопировать
Wilkins!
Wilkins!
If that damn dog craps in the courtyard one more time...
Уилкинс!
Уилкинс!
Если эта чертова собака еще раз нагадит во дворике.
Скопировать
What's wrong, James?
Seb Wilkins, siegfried.
That's what's wrong.
Что случилось, Джеймс?
Себ Уилкин, Зигфрид.
Вот что случилось.
Скопировать
Oh, you know who might be available?
Tyler Wilkins.
- Doesn't he work with Cornell?
Знаешь, кто может нам пригодиться?
Тайлер Уилкинс.
- Разве он не работает с Корнеллом?
Скопировать
Could be.
Mac Wilkins' last throw: 197.6.
A collegiate best this year.
Возможно.
Последний бросок Мака Уилкинса: 197.6.
Лучший результат года среди студентов.
Скопировать
- I'm not from the college.
I work for Mayor Wilkins.
I'm Faith.
- Я не из колледжа.
Я работаю на мэра Уилкинса.
Я - Фейт.
Скопировать
But on the other hand, heck, maybe we won!
And right now I'm on some jumbo monitor in the Richard Wilkins Museum, surrounded by a bunch of kids
Hi, kids!
Но с другой стороны, черт! Может, мы победили.
И прямо сейчас я на каком-нибудь гигантском мониторе в Музее Ричарда Уилкинса... окруженный группой детишек, сидящих по-индийски, заглядывающих мне в лицо, со страхом и изумлением.
Привет, дети!
Скопировать
Not at all. We know the Ascension refers to a human transforming into a demon, into the living embodiment of an immortal.
And Graduation Day, Mayor Wilkins is scheduled to do just that.
But we don't know which demon he's going to become.
Напротив, нет, мы знаем, что Вознесение связано с превращением человека в демона... в живое воплощением бессмертного.
И мэр Уилкинс запланировал это как раз на День окончания школы.
Проблема в том, что мы не знаем, каким демоном он собирается стать.
Скопировать
Who do you work for?
Wilkins, the Mayor.
Who do you work for?
На кого ты работаешь?
На Уилкинса, мэра.
На кого ты работаешь?
Скопировать
- I'm the man!
Colonel Wilkins, sir? Uh, shouldn't we be evacuating?
We're fine.
- Знаю!
Неужели мы не будем эвакуироваться?
Все нормально.
Скопировать
It was underground.
- Colonel Wilkins for general Creely.
- Are you sure? And how do you know that?
Это был подземный взрыв.
Полковник Вилкинс к генералу Грили.
Откуда вы знаете?
Скопировать
Wilkins up. James on deck. Gilbert in the hole.
Wilkins' final throw, 175 feet, four inches.
He remains in 12th place.
Уилкинс на позиции, Джеймс разминается, Гилберт готовится.
И последняя попытка Уилкинса - 22 м 96 см.
Он остается на 12-м месте.
Скопировать
With a final throw of 211 feet, four inches.
Now, um, Oregon's own Mac Wilkins.
This will be Mac's final throw.
И его результат - 64 м 41 см.
И вот появляется метатель диска из Орегона
И это его поседняя попытка.
Скопировать
And he establishes a new hayward field record.
For today, Mac Wilkins is the best discus man in the world.
Hold this for me until the end of the race.
И устанавливает новый рекорд стадиона "Хейворд".
Сегодня Мэк Уилкинс - лучший метатель диска в мире.
- Пускай они пока побудут у тебя?
Скопировать
Currently in second place.
Wilkins delivers his best toss ever, 212 feet, three inches. He wins the competition.
And he establishes a new hayward field record.
Сейчас он на 2-м месте.
Лучший результат Уилкинса за всю его карьеру - 64 м 69 см, он выигрывает соревнования!
И устанавливает новый рекорд стадиона "Хейворд".
Скопировать
You may pass that along to captain Hale with my compliments.
Wilkins is giving us attitude!
You wanna take it through tonight?
Ты можешь передать это Капитану Хейлу... с моими лучшими пожеланиями.
Вилкинс пугает нас.
Ты хочешь вернуться сегодня?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wilkins (yилкинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wilkins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yилкинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение