Перевод "Wingo" на русский
Произношение Wingo (yингоу) :
wˈɪŋɡəʊ
yингоу транскрипция – 18 результатов перевода
Go away, run away, fly or swim, just don't stop and look back and don't think, don't delay run as fast as you can
and don't wait, for you may never win Go alone, far from here, save yourself!
There is no better time then today,
не оглядывайся беги как можно быстрее
здесь по-любому тебе ничего не светит лишь вдали спасешься и уцелеешь!
пока не увяз по колени
Скопировать
- Dad--
- Go on and win. Go on and win without your dad.
I'll just sit here in Li'l Lightnin' which the Simpsons built... and remember that for one brief shining moment... I had a son.
Давай.
Иди и выигрывай без своего отца.
Я же останусь здесь, с "Маленькой молнией", что построили Симпсоны и вспоминать, что на один блестящий миг у меня был сын.
Скопировать
What can I do?
All right, you win, go ahead.
Enjoy your celebrations.
Что я могу поделать?
Вы победили. Проходите
Приятного празднования
Скопировать
Pretty music.
Yo, Wingo! Lane change, man.
- Right back at ya!
Красивая музыка. Эй, Винго!
Меняем ряд, старик.
- Я за тобой.
Скопировать
All right, here we go, everybody.
May the manliest man win. Go.
Feast on this, Lewis.
Да прибудет сила, народ.
Пусть победит самый мужественный мужчина.
Наслаждайся поражением, Льюис.
Скопировать
It has to go back.
Every time I watch Sportscenter, all I see is Trey Wingo staring at me saying,
"how could you, Gary?"
Мы должны вернуть его.
Каждый раз, когда я смотрю "Спортивный центр" на ESPN я вижу только как Trey Wingo (ведущий) смотрит на меня, говоря
"Как ты мог, Гэри?"
Скопировать
But when I was little, I couldn't say my Rs and so Daddy said to me, 'It's alright, love.'
'Wingo he is.'
Too many memories.
Но когда я была маленькой, то не выговаривала "Р", и поэтому папа говорил мне: "Ничего страшно, милая.
"Пусть будет Винго".
Слишком много воспоминаний.
Скопировать
That's our farm.
And that was my pony, Wingo.
A magnificent animal.
Это наша ферма.
А это был мой пони, Винго.
Прекрасное животное.
Скопировать
The architect, a Mr. Frazier Wingo and then a Raphael Warren, were in charge on the ground.
Wingo.
Really?
Архитекторы, мистер Фрейзер Уинго, а затем Рафаэль Уоррен, заведовали строительством.
- Да, мы уже поговорили с мистером Уинго.
- В самом деле?
Скопировать
Show them what a real fireworks display looks like.
Should have had Wingo killed when I had the chance.
A real man takes care of his own business.
Покажем им, как устраивать настоящий фейерверк.
- Надо было убить этого Уинго, когда был шанс.
- Настоящий мужчина разбирается со своими проблемами.
Скопировать
We already have tickets for their new show on Broadway.
I'm fighting Wingo tooth and nail, but he simply will not yield to reason.
Changes at every turn, slowing the workers to a crawl. It's been frightfully expensive for all of us.
- У нас уже есть билеты на их новое шоу на Бродвее.
- Я изо всех сил пытаюсь усмирить Уинго, но это решительно невозможно.
Он постоянно вносит правки, тормозит работу - всё это обходится нам в пугающие суммы.
Скопировать
Thank you, Mr. Fester.
Wingo, this will serve as your letter of termination, but it will also serve as insurance.
For what?
- Благодарю вас, мистер Фестер!
Мистер Уинго, считайте, это ваше уведомление об увольнении, а так же, страховка для меня.
- От чего? !
Скопировать
One, two, three.
Wingo.
Masterful.
Один, два, три!
Мистер Уинго.
Алджи.
Скопировать
Well, I am sorry about that.
Wingo of the firm Bradley and Wingo.
- Mr. Wingo.
- Что ж, мои извинения.
Позвольте представить вам нашего архитектора, мистера Фрейзера Уинго из фирмы "Брэдли и Уинго".
- Мистер Уинго.
Скопировать
Allow me to introduce you to our architect. This is Mr. Frazier H. Wingo of the firm Bradley and Wingo.
Wingo.
- It's a pleasure.
Позвольте представить вам нашего архитектора, мистера Фрейзера Уинго из фирмы "Брэдли и Уинго".
- Мистер Уинго.
- Очень рад.
Скопировать
The board of directors thought it best to have me lead the project, but that was mostly cost and expenditures.
Frazier Wingo and then a Raphael Warren, were in charge on the ground.
Yes, we've already talked to Mr. Wingo.
Совет директоров решил, что я должен вести проект, но по существу я занимался лишь расходами.
Архитекторы, мистер Фрейзер Уинго, а затем Рафаэль Уоррен, заведовали строительством.
- Да, мы уже поговорили с мистером Уинго.
Скопировать
Then I should speak to them.
Wingo, I sympathize, but questioning the board to their faces is not a recipe for keeping your job.
I should know.
- Тогда я с ними поговорю.
- Мистер Уинго, я вас понимаю, но ставить под сомнение решение совета - не лучший способ сохранить работу.
Уж я-то знаю.
Скопировать
- Understood?
Wingo.
Go.
Понял? Ты понял?
- Да, мистер Уинго.
- Пошел.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wingo (yингоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wingo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yингоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение