Перевод "Wren" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wren (рэн) :
ɹˈɛn

рэн транскрипция – 30 результатов перевода

I've found a wren's nest.
Mummy Wren will wonder who's been interfering with her offspring.
- Johnny, put the egg back.
Я нашел гнездо крапивницы.
Мамочка Крапивница удивится - кто же интересовался ее потомством.
- Джонни, положи яйцо обратно.
Скопировать
She was the host for these monsters.
Wren cloned her because she had one inside her.
She's not human.
Oнa былa нocитeлeм для этиx мoнcтpoв.
Ee клoниpoвaли, пoтoмy чтo oнa вынaшивaлa иx.
Oнa нe чeлoвeк.
Скопировать
- This sucks!
- Wren, are you sure about the distance?
Yes.
- Mepзocть!
- Bpeн, ты в этoм увepeн?
Дa.
Скопировать
When am I going to get a look in?
'Twas a burnin'noonday 69 year ago, and me no bigger than a titty wren.
And I saw something nasty... in the woodshed.
А когда можно будет взглянуть на результат?
Случилось то жарким днем 69 лет назад. Я тады была совсем еще птенцом.
И я видела что-то гадкое - в сарае.
Скопировать
- Yeah, like you never fucked a robot!
You know, if Wren gets in the computer, he could screw us.
- We gotta find a terminal.
- Дa, нo ты вeдь yжe тpaxaл poбoтa.
Ecли Bpeн дoбpaлcя дo кoмпьютepa, нaм пpидeтcя тyгo.
- Haм нyжeн тepминaл.
Скопировать
Emergency override in console 45V, Level 1.
It's Wren.
He's almost at the Betty.
Aвapийнaя кoppeкция в блoкe чeтыpe-пять, ypoвeнь oдин.
Этo Bpeн.
Oн пoчти y "Бeтти".
Скопировать
He wants a natural touch.
The wren, the most diminutive bird, will fight her young in the nest, against the owl.
- All is the fear, nothing is the love.
Чувств лишен природных.
Малейшаяиз птичек, королек, птенцов своих отстаивает грудью от страшных сов! А он?
От нелюбви и страхи лишние. Благоразумие!
Скопировать
Inspector: What a lovely dome that is.
Wren, isn't it?
No, it's not rain, sir. lt looks a bit cloudy, but I don't think we're in for any rain.
"Ќ—ѕ≈ "ќ–: акой прекрасный купол.
рапивник, что ли?
Ќет, это не дождь, сэр. Ќебольша€ облачность, но € думаю, мы не попадем под дождь. —ожалею, сэр.
Скопировать
Oh, honey! You poor little thing...
- The wren.
- That was the yellow bunting...
Любимый мой мальчик...
— Крапивник...
— "Вы слышите голос овсянки".
Скопировать
Yeah.
"Did you warble, my little wren?"
What do you think his commission will be?
Да.
" Это ты пела, моя малышка?"
Как думаешь, сколько он скроит себе?
Скопировать
I screened The Bank Dick last night.
"Did you warble, my little wren?"
I'm not gonna pay it.
Вчера как раз заценил "Банк Диклас".
"Это ты пел для нее,моя малышка?"
Я не буду платить.
Скопировать
- What?
- Wren, they got nothing to do with this.
- To do with what?
- Чтo?
- Oни нe имeют к этoмy oтнoшeния.
- Oтнoшeниe к чeму?
Скопировать
- The what?
He's the Wren.
The Bird of Attica.
Кто?
Ренн-крапивник.
Птичка такая.
Скопировать
So, it was electro chemical or whatever, right? And he missed it.
The Wren. That's great!
That's fuckin' great!
Сенсор оказался электро-химическим, и Ренн промахнулся.
Молодчина, Ренн.
Лучше не бывает.
Скопировать
How did...
It's, it's, it's the Wren.
It's the old Wrenster.
Как...
Это он, Ренн.
Старина Ренстер.
Скопировать
I don't believe it.
- This guy is the Wren.
- The what?
Невероятно!
Ренн-крапивник!
Кто?
Скопировать
London?
I spoke to Wren, and he managed to get you a...
You called Wren?
Лондон?
Я говорила с Реном, и он смог ...
Ты звонила Рену?
Скопировать
I'm Colin.
Wren and Melissa's flatmate.
Welcome to London.
Я Колин.
Живу вместе с Реном и Мелиссой.
Добро пожаловать в Лондон.
Скопировать
"I owe you much more than an email... especially this one."
"I know it's a long shot, but any chance Wren still has that contact at Oxford?"
Spencer says she'll meet us there.
"Я знаю, что и так обязана тебе многим, и должна не просто писать по электронной почте... особенно, по такому поводу."
"Но все же,я знаю, что это маловероятно, но есть какой-нибудь шанс, что у Рена остались связи в Оксфорде?"
Спенсер сказала, что встретиться с нами там.
Скопировать
Where it ended for Brandon James.
The dock at Wren Lake.
Just you, Emma, or others will die!
Где всё закончилось для Брэндона Джеймса.
На пристани у озера Врен.
Приходи одна, Эмма, иначе остальные умрут.
Скопировать
Don't go anywhere!
Victim is Mr Quentin Tode, English scientist and recipient of last night's Wren Science Prize.
Could've been a struggle.
Никуда не ходи!
Жертва - мистер Квентин Тоуд, английский учёный, получивший вчера вечером Реновскую научную премию.
Видимо, была схватка.
Скопировать
- No.
But the head of the Institute, Mr Logan Wren may be able to help you.
If there was an intruder, He wasn't after the prize money.
- Нет.
Но вам мог бы помочь ректор института, мистер Логан Рен.
Если кто-то вторгся, то не ради премиальных.
Скопировать
£50,000.
That's quite a sum, Mr Wren.
Was it funded from your family bequest?
50 тысяч фунтов.
Неплохая сумма, мистер Рен.
Она выделена от имени вашей семьи?
Скопировать
Gwynnie Hayes.
- Agnes Wren...
- Hurry up!
Гвинни Хэйс.
- Агнес Рен...
- Пошевеливайся!
Скопировать
I spoke to Wren, and he managed to get you a...
You called Wren?
You hate Wren.
Я говорила с Реном, и он смог ...
Ты звонила Рену?
Ты ненавидишь Рена.
Скопировать
Well, I am, for you.
Any chance Wren still has that contact at Oxford?
If I don't make honor roll this semester they can completely withdraw my acceptance.
Ну, а я буду. Ради тебя.
А остались ли у Рэна связи в Оксфорде?
Если я не закончу нормально этот семестр, они могут отказать мне в приеме.
Скопировать
I'm Colin.
Wren and Melissa's flatmate.
Welcome to London.
Я Колин.
Сосед Рена и Мелиссы.
Добро пожаловать в Лондон.
Скопировать
This her Uncle, Harold Wren.
Wren.
Robin is doing quite well.
Это ее дядя Гарольд Рен
О, здравствуйте, Мистер Рен
С Робин все хорошо
Скопировать
I want to take you back to a place in your life where you were safe and comfortable.
Wren?
My childhood bedroom.
Я хочу, чтобы вы вернулись в тот момент жизни, когда вы чувствовали себя в безопасности.
Что это за место, мистер Врен?
Моя детская комната.
Скопировать
- Back to therapy.
Wren, when I snap my fingers, you will come totally out of your resting state feeling refreshed and relieved
So how did it go this time?
–На гипноз.
Мистер Врен, когда я щелкну пальцами, вы выйдете из гипноза и будете чувствовать себя полностью отдохнувшим после нашей беседы.
Как прошло на этот раз?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wren (рэн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wren для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение