Перевод "a men" на русский
a
→
какой-то
Произношение a men (э мэн) :
ɐ mˈɛn
э мэн транскрипция – 16 результатов перевода
I did my part now you send me back!
As we are a men of our word we shall honor a bargain.
The Wiseman shall return you to your own time.
Своя часть сделки я выполнил, теперь отправляй меня обратно!
Поскольку мы - люди слова, мы выполним условия договора.
Мудрец отправит тебя обратно, в твое время.
Скопировать
My friends always die if I'm not there to save them. Sorry.
But the Army's instituted a men-only policy. What?
It's shameful, I agree.
Мои друзья все время умирают, если меня нет рядом, что бы спасти их
Извини, но армия только для мужчин
Что! ? Согласен, это позор
Скопировать
At 10:15 from the pine - Tree.
Only a men can invent such tactic.
D' you expect me to tell them what's in store for them?
В 10:15 сбор под елкой.
Такая тактика может прийти в голову только мужику.
Знаешь, мы будем разъяснять этим засранцам, что их ожидает.
Скопировать
You mean how it looks like premeditated murder?
I need, like, a Men in Black brain wipe.
She was so angry.
Ты про то, что это похоже на преднамеренное убийство?
Я хочу, чтобы Люди в Черном стерли мне память.
Она была такой яростной.
Скопировать
And I own a very small percentage of Grindr.
It's a men to men dating site where you can find other men within 10 miles of you.
Interested in having sexual intercourse in a public restroom.
Также я владелец маленького процента Гриндра.
Это сайт для мужчин, Который ищет других мужчин поблизости,
Чтобы заняться сексом в общественном туалете.
Скопировать
Sorry, ladies.
This is a men-only venue.
Oh, don't be daft, love.
Извините, дамы.
У нас мужской клуб.
Не глупи, милок.
Скопировать
- You should go.
Women don't like a men to be late!
- Really?
- Иди уже.
Женщины не любят, когда мужчины опаздывают!
- Правда?
Скопировать
It's not a resort we going to maybe this your last chance
You can't go a virgin to war it's a men thing, understand?
Come on, Sparrow, go for it, come on
Не на курорт же едем. Может последний шанс у тебя вообще.
Нельзя на войну целкой идти. Это ж мужицкое дело, понимаешь?
Давай, давай, Воробей!
Скопировать
Is culturally biased towards Caucasians.
In the year 2004 women still get paid 70 cents to every dollar a men gets paid.
And that's a fact.
где-то.
Факт... за что мужчинам платили 1 доллар.
Это факт.
Скопировать
That "long-vacant home"
used to be a Men of Letters chapter house.
Sam: Remember Magnus?
Этот "пустующий дом"
был тайным убежищем Хранителей.
Помнишь Магнуса?
Скопировать
- Get the horses saddled.
- Torches and supplies, $10 a men.
- Anderson, you stay here.
- Седлать лошадей.
- Факелы и припасы, $ 10 на человека.
- Андерсон, ты останешься здесь.
Скопировать
Manon is that like that.
I saw her with a men.
I saw them twice.
Манон не такая.
Я видела ее с мужчиной.
Видела их дважды.
Скопировать
The next president.
Delphine, you wanted the weapon to be at a Men of Letters safe house, right?
I'm from the bunker.
Следующий президент?
Дэлфина, ты хотела, чтобы оружие было в охраняемом месте у Летописцев, так?
Я из бункера.
Скопировать
"Ah-men."
"A-men." "Ah-men"?
Hey, keep moving!
Аминь.
Аминь. Аминь?
Эй, продолжайте двигаться!
Скопировать
I figured, "why stay in the shell of a body?"
- Say hello to a-men.
- You mean a-woman.
я подумала: "На хрен сидеть в клетке своего тела?"
— Я новый человек!
— Новая женщина.
Скопировать
How'd you find us?
Well, this is a Men of Letters bunker.
The location's no secret to us.
Как ты нас нашёл?
Это бункер Хранителей Знаний.
Адрес для нас не секрет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a men (э мэн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a men для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э мэн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение