Перевод "a-a bunch" на русский

English
Русский
0 / 30
bunchпук пучок связка кисть сгрудиться
Произношение a-a bunch (эйэ банч) :
ˈeɪɐ bˈʌntʃ

эйэ банч транскрипция – 8 результатов перевода

Was it sad?
There was, at the grave... we were like a... a bunch of dogs.
And this guy... was singing with this beautiful voice. He had this beautiful high voice.
Было грустно?
Там у могилы, словно стояла свора собак, и этот парень.
Пел таким прекрасным голосом.
Скопировать
[Crowd cheering]
I found a... a bunch of girls who aren't interested in me.
[Laughs]
-
Я нашёл... кучу девок, которые всё ещё не интересны мне
-
Скопировать
We could do radionuclide scans, angiography.
I mean, there's a-a bunch of endoscopic procedures that we could try.
This is why I didn't tell you.
Мы можем сделать радиоизотопное сканирование, ангиографию.
Я хочу сказать, что существует масса эндоскопических процедур, которые мы можем попробовать.
Поэтому я не сказал тебе.
Скопировать
We dumped them.
Apparently, they overestimated the weight limit, and a... a bunch of fat kids got hurt.
Dad, I'm sorry.
Мы их отшили.
Видимо, они переоценили прочность мотоциклов и пострадала целая куча толстых детишек.
Папа, мне жаль.
Скопировать
No, they're not leftovers.
I-I brought a-a bunch of your favorite books from when you were a kid.
That's great.
Нет, это не объедки.
Я принесла стопку твоих любимых книжек, с того времени, когда ты был ребенком.
Это замечательно.
Скопировать
Come on, your show wasn't that bad.
I actually liked, um... a-a bunch of it.
You're a terrible liar.
Да ладно, сериал был не так уж плох.
Мне понравились некоторые моменты.
Вы не умеете врать.
Скопировать
Well, they made sure legally nobody could use that word but... ♪ Today I sang the same damn tune as you ♪ - ...that is what my dad called it. - ♪ It was "Lady in Red" ♪
- One night, him and a-a bunch of agents,
- ♪ But I always sing with you ♪ - and they rescued me. Rescued you from what?
Ну, они убедились, что юридически к ним не подкопаться, но отец именно так это и называл.
Однажды ночью он и группа агентов ворвались внутрь и спасли меня.
Спасли от чего?
Скопировать
Somebody's threatening your way of life, and you're all just sitting here, praying? !
Like a-a bunch of babies? !
Like a bunch of pussies!
Кто-то угрожает вашей привычной жизни, а вы просто сидите тут и молитесь?
Как какие-то... дети малые?
Как какие-то пиздюки!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a-a bunch (эйэ банч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a-a bunch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйэ банч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение