Перевод "a-a dollar" на русский

English
Русский
0 / 30
dollarдоллар долларовый
Произношение a-a dollar (эйэ доло) :
ˈeɪɐ dˈɒlə

эйэ доло транскрипция – 31 результат перевода

Just, this -- is this yours?
I mean, I'd only charge you like a-a dollar.
My God, that was incredible.
Это ваш?
Я возьму у вас только доллар.
Боже, это было потрясающе.
Скопировать
Come and see this, IT industry rising star. Oh Tae-hoon, CEO of HiTEC.
He turned a small business into a multi-million dollar company.
Multi-million dollars?
Смотри-ка сюда, lT - восходящая звезда в промышленности.
Он направил мелкий бизнес в многомиллионную компанию.
Много миллионов долларов?
Скопировать
Ben Franklin here should take care of things.
A one hundred dollar bill.
I don't got change for that.
Бен Франклин здесь позаботится обо всем.
Бумажка в сотню баксов.
У меня нет сдачи.
Скопировать
Any takers?
A dollar a day is a slave wage.
And men don't always come back up, do they?
Есть желающие?
Доллар в день - это рабская зарплата.
К тому же люди не всегда возвращаются, ведь так?
Скопировать
Even the map thinks you stink, Kent.
In breaking news, the FCC has just handed down a record ten million dollar fine against Channel Six for
Ten million dollars? !
! Даже карта думает что ты воняешь Кент.
В последних событиях Федеральная комиссия по связям только что подала иск против Шестого канала в 10 миллионов долларов из за бранных слов в эфире устроенных Кентом Брокманым.
10 миллионов доллраов ?
Скопировать
We lost.
But only a few votes shy of my becoming the first big eared, cock-sucking, queer as a three-dollar-bill-man
So we decided to try it again in 1975.
Мы проиграли.
Но только несколько голосов отделили меня от того, что первый лопоухий членосос, педик-дешевка был бы избран на публичную должность.
И мы решили попробывать еще раз в 1975.
Скопировать
Foul on the other girl.
Lisa gets apenalty kick, and every other kid has to pay her a dollar.
That is an outrage !
Другая девочка нарушила правила.
Лиза пробьёт пенальти. И все другие дети должны заплатить ей доллар.
Это произвол!
Скопировать
What is the money?
A dollar a day.
What's the work?
А сколько платят?
Доллар в день.
Что за работа?
Скопировать
Come on, man.
Let me hold a dollar.
Why do you hang out with those guys?
Поехали чувак.
Одолжи доллар.
Почему ты зависаешь с этими парнями?
Скопировать
Mother back at home and father back at work everything was back to normal again.
Yo, little man, let me hold a dollar.
I know Fat Mike.
Мама вернулась домой, а отец вернулся на работу. все вернулось в нормальное состояние.
Эй, пацан, одолжи доллар.
Я знаю Толстого Майка.
Скопировать
Here.
On an american 100 dollar bill there's a portrait of which american statesman?
A:
Вот.
Портрет какого американского политика изображён на 100-долларовой купюре?
A:
Скопировать
Jamal?
Get a lot of 100 dollar bills in your in your line of work?
A minimum tip for my services.
Джамаль?
Ты получаешь много 100-долларовых купюр на своей работе?
Это минимальные чаевые за мои услуги.
Скопировать
Ladies and gentlemen , the one and only Jerry Seinfeld !
Jerry Seinfeld . [ Cheers and applause ] " lf you want a dollar, then here's what you must do "
Jerry Seinfeld ! [ Cheers and applause ] [ indistinct conversation ] You gotta work.
Дамы и господа, единственный и неповторимый
Джерри Сайнфелд.
Джерри Сайнфелд! Нужно работать.
Скопировать
Yeah, okay. That's good for us.
Tell him a six-month million-dollar guarantee, and we'll cover the cost.
Yeah.
Это нам подходит.
Скажи ему - шестимесячная гарантия на миллион долларов, и мы покроем дополнительные расходы.
Да.
Скопировать
Get over yourself.
I'll have you know that I stuck a dollar in that jukebox three hours ago.
I was not gonna leave until I heard my song.
Раскатал губы.
Знай, что я засунула доллар в эту музыкальную машину 3 часа назад!
Я не собираюсь уходить, пока не услышу песню.
Скопировать
Does it only take the exact change?
Looks like there's a dollar slot.
All I have is a ten.
Нужно монетками без сдачи?
По-моему, и доллар возьмёт.
У меня только десятка. - Десятку он примет?
Скопировать
But aren't you scared?
Uh, I wonder if that guy has a dollar.
I bet he does.
И вам не страшно?
Может, вот он разменяет. Наверняка.
Я сейчас.
Скопировать
I won something?
A chance to play Million Dollar Spin to Win.
It's an exclusive game here at the casino as a promotion.
Я что-то выиграла?
Шанс выиграть миллион долларов в "Крути-чтобы-выиграть".
Это эксклюзивная игра у нас в казино в качестве награды.
Скопировать
End of discussion.
And I bet you a dollar this one's here to stab us in the back.
Who did you lose?
Конец дискуссии.
И я бы поспорила с тобой на доллар, что этот тип здесь, чтобы ударить нас в спину.
Кого ты потеряла?
Скопировать
- A dollar.
You owe me a dollar.
- Oh, damn.
- Доллар.
Ты должен мне доллар.
- О, черт!
Скопировать
Got word from this fence I know.
There's a collector willing to pay top dollar for Star Wars:
Episode Vll.
Объявился знакомый скупщик краденого.
Один коллекционер заплатит круглую сумму за "Звёздные воины:
Эпизод VII".
Скопировать
- Looked real to me. Well, when he took the money out of wherever he had it, did a mask or a gun fall out?
No, but he was carrying it in a canvas bag with a big dollar sign on it.
- Really?
Хорошо, но когда он доставал деньги, из кармана случайно не выпали маска или пистолет?
Нет, но он принес их в брезентовом мешке с нарисованным на нем большим знаком доллара. - Правда?
- Нет. - Боже.
Скопировать
That's what I said, well in my head,
I still have to pay dad a dollar everytime I say "suck".
- This is unacceptable!
Так я и сказала, ну, про себя,
Я все еще должна платить доллар каждый раз, когда говорю "отстой"
-Это неприемлимо!
Скопировать
Grace opened it at number 18, where Martha always had trouble with fingering.
And between the pages lay a dollar bill Martha alone could not have afforded it.
Grace had friends in Dogville.
Грэйс открыла книгу на псалме 18, который всегда трудно давался Марте.
Там между страницами лежала долларовая купюра. Одна Марта пожертвовать такие большие деньги не могла.
В Догвилле у Грэйс появились друзья.
Скопировать
You know, I was just thinking, say, when I get practicing, how many years do you suppose it'll be before someone hands me a $1,000 fee?
2 bucks a visit is the best dollar rate.
I think you're a fool to give it back.
Ну скажем, сначала надо набраться опыта, попрактиковаться несколько лет, а уж потом получать по 1000 $?
2 бакса за визит - это очень хорошо.
Вы будете глупцом, если вернете деньги.
Скопировать
- Give me the picture.
- They're a dollar a dozen.
- Give me that picture.
- Отдайте мне это фото.
- Они по доллару за 12 штук.
- Отдайте мне это фото.
Скопировать
But this is genuine coin of the realm.
With a dollar of this you can buy $10 of talk.
There are more of us to be taken care of now.
Но это уже деньги, а не разговоры.
Такой доллар стоит обещания на 10$.
Теперь нас стало больше.
Скопировать
- Yes, isn't that terrible?
I suppose that calls for a dollar fine and ten minutes in jail.
- You sure this is Sullivan?
- Да, разве это не ужасно?
Полагаю, это тянет на доллар штрафа и 10 минут в тюрьме.
- Вы уверены, что он Салливан?
Скопировать
Dawson and the railroad gang got millions.
Then make it a million. Million-dollar Hoyt.
A mountain of gold, boys.
Доусон и банда железной дороги имеют миллионы.
И сделают ещё миллионы, миллионы долларов, Хойт.
Гора золота, парни.
Скопировать
A buck?
A dollar, a dollar.
Food, $5.00.
Один бак?
Доллар, доллар.
Еда, 5 долларов.
Скопировать
I know a joke about weddings.
Why would my wedding be a dollar-and-cents wedding, eh?
All right, why?
Я считаю, что свадьба не повод для шуток.
Почему моя свадьба никогда не станет союзом ума и денег?
Ну ладно, почему?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a-a dollar (эйэ доло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a-a dollar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйэ доло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение