Перевод "abbreviate" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение abbreviate (эбривиэйт) :
ɐbɹˈiːvɪˌeɪt

эбривиэйт транскрипция – 13 результатов перевода

He likes to say PC instead of press conference.
- The lieutenant loves to abbreviate...
- And if you do...
Ему нравится говорить ПК вместо "пресс-конференция".
- Лейтенант обожает аббревиатуры...
- И если все-таки...
Скопировать
D for "down in dumps," respectively.
Probably easier to just not abbreviate if you have to explain it.
Agree to D.
Это значит "грустной и подавленной". В таком порядке.
Может проще было не сокращать, раз приходится расшифровывать.
Согласна на "Х".
Скопировать
Sorry.
When I'm excited, I abbreviate words I shouldn't.
Come on, Ted, what do you say?
Извините.
Когда я взволнован, я сокращаю слова, которые не надо.
Ну же, Тед, что скажешь?
Скопировать
The ceremony will be short and sweet.
They abbreviate for the godless.
Call the secretary.
Церемония будет короткой и милой.
Они сокращают церемонию для неверующих.
-Позвони секретарю
Скопировать
Follow my lead.
Abbreviate audio prompts, please.
Confirmed.
Следуй инструкциям.
Краткие звуковые подсказки, пожалуйста.
Подтверждено.
Скопировать
You call me Mongongo.
You do not abbreviate my name like The Man abbreviated Black History Month.
Gee,I'm pretty sure February was always 28 days.
Я - Монгонго.
Вы не сократите мое имя, как сократили "Месяц Истории Чернокожих".
Я уверен, что в феврале всегда было 28 дней.
Скопировать
"boomtown," "lenny" and "the fart zone"?
Plus, you abbreviate everything.
News flash-- pbj is already abbreviated.
-"цветущий городок", "ленни", и "пердежная зона"
И к тому же, ты всему придумываешь сокращения.
Свежие новости – сокращение "pbj" уже есть.
Скопировать
In my four years here, I revolutionized the position of administrator and made this place cool.
I was the first person to abbreviate Parks and Recreation Department.
First it was Parks and Recreation.
За мои четыре года здесь я в корне изменил должность администратора и сделал это место клевым.
Я был первым человеком, который сократил название "Парки и зоны отдыха".
Сначала были "Парки и зоны отдыха".
Скопировать
Dom... "Wisdom."
I can't abbreviate that one.
I see that now.
ростью... Мудростью.
Это сократить не получится.
Сейчас понял.
Скопировать
I know what it is.
I didn't realize you could... abbreviate it.
Anyway.
Я знаю что это.
Не понял, что это... аббревиация.
Ладно.
Скопировать
What's case 52abx-dash-32qj?
Case 52abx--we gotta find a way to abbreviate this thing.
Anyway, it's an old case that the sarge and I worked This guy nate dexter was murdered in a boat explosion.
Что за дело 52ABX-2QJ?
Дело 52АВХ... Надо как-то сократить это название.
Так или иначе, это старое дело, над которым мы с сержантом работали примерно 8 лет назад.
Скопировать
I'm going to be called Fighting Peacock.
Can I just abbreviate that to Cock?
What are you going to be?
Меня будут звать Бойцовский Павлин.
Могу я сократить его просто до "Павлин"?
Кем будешь ты?
Скопировать
I was just named Chief Evangelism Officer of Pied Piper.
Feel free to abbreviate that, whatever acronym is most economical.
And I have a story.
- А название у должности будет? Допустим, гениальный дирижер компании?
- Идет.
- Господи Боже мой!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов abbreviate (эбривиэйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы abbreviate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эбривиэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение