Перевод "allergies" на русский

English
Русский
0 / 30
allergiesаллергия
Произношение allergies (алоджиз) :
ˈalədʒiz

алоджиз транскрипция – 30 результатов перевода

Still pretty swollen for a bee sting.
Do you have a history of allergies?
It wasn't really one bee.
Для пчелиного он тоже слишком большой.
У вас есть аллергия на что-то?
Там была не одна пчела.
Скопировать
The agent that came to sign off on my prelim wasn't particularly chatty about it.
Dagby had any serious allergies?
His hospital chart was negative for pharmacological sensitivities.
Агент, пришедший завизировать моё предварительное заключение о смерти, был не особо разговорчив.
Знаете ли вы, была ли у мистера Дегби серьезная аллергия на что-то?
В его медицинской карте нет упоминаний о фармокологической чувствительности.
Скопировать
That's very helpful, Maura.
don't think Lydia's gonna turn down a house and medical insurance and her doggies because Stuart... has allergies
Oh, my god.
Мора, это очень помогло.
Но я не думаю, что Лидия собирается отказаться от дома, и медицинской страховку, и собачек, потому что Стюарт... аллергик.
О боже.
Скопировать
Elliot, are you crying?
No, it's just allergies.
I'm allergic to squalor.
Эллиот, ты плачешь?
Нет, это аллергическое.
Аллергия на запустение.
Скопировать
I would stay away from that.
You know, a kid like you with wheat allergies.
All right, um...
Я бы воздержался от этого.
Вот у тебя, например, аллергия на пшеницу.
Но вообще-то...
Скопировать
Am I the only one noticing the funk in here?
My allergies have been acting up.
Smells like sex or something?
Только я чувствую здесь какой-то запах?
У меня аллергия обострилась.
Пахнет сексом или чем-то таким?
Скопировать
Oh, I'm sorry.
Damn allergies.
Can we skip to the main course?
Простите.
Чертова аллергия.
Можно сразу к основному курсу?
Скопировать
As long as they're not prepared with or near peanuts, peanut oil, mushrooms or cumin.
I've got allergies.
Mm.
Если только она не с арахисом... или чем-то на его подобии: арахисовым маслом, грибами или тмином.
У меня аллергия.
Мммм.
Скопировать
Oh, my god.
- Allergies!
- Severe allergies.
О боже.
- Аллергия!
- Тяжелая аллергия.
Скопировать
- Allergies!
- Severe allergies.
That's it!
- Аллергия!
- Тяжелая аллергия.
Это же!
Скопировать
Plus, look at my menu.
We specifically ask if you have any food allergies, and we warn against ingredients such as raw eggs
No.
К тому же, взгляните на меню.
Мы специально спрашиваем, нет ли аллергии на продукты и предупреждаем о таких ингредиентах, как сырые яйца и моллюски.
Исключено.
Скопировать
It wasn't me.
Do your kids have allergies?
It's never-ending.
Ч Ёто не €.
Ч " ваших детей есть аллергии?
Ёто кошмар просто.
Скопировать
Ok.
To your knowledge, did charlie have any food allergies?
We sent in his medical records.
Хорошо.
Знали ли вы о каких-нибудь пищевых аллергиях Чарли?
Мы отправляли его историю болезни.
Скопировать
I'm not given access to those.
No allergies.
Ok.
У меня нет к ней доступа.
Никакой аллергии.
Хорошо.
Скопировать
Well, did anyone order contrast?
Was she tested for allergies?
I got paged.
Кто-то заказывал контраст?
Делали анализ на аллергию?
Вызывали.
Скопировать
- Yes.
Why didn't you screen her for any contrast allergies?
- I did.
- Да.
Почему ты не проверил её на наличие аллергии?
- Я проверял.
Скопировать
So when you go out with these girls, what do you talk about?
You know, their boring friends, their made-up gluten allergies, their rescue dogs. I don't...
I zone out mostly.
И когда ты встречаешься с этими девушками, о чем ты с ними разговариваешь?
Ну, об их скучных друзьях, об их выдуманных аллергиях на глютен, их собаки-спасатели.
Я не ... Я выхожу из зоны основном.
Скопировать
What do you got?
It was just sniffles, or allergies, or something, but I- - I don't wanna deal with that.
So I go to a clinic.
Что с тобой?
Насморк, или аллергия, или что-то, но я не хотел терпеть это.
И пошел в медпункт.
Скопировать
Are you crying?
Allergies.
Hey.
Ты плачешь? Нет.
Аллергия.
Привет.
Скопировать
Yisaschar was asking about you.
I said you have allergies.
I can't do all the work and lie for you too.
куда ты исчезла.
что у тебя аллергия.
и я вру ради тебя.
Скопировать
I hear that Rivka has allergies.
What allergies?
She says she has allergies and leaves work.
Что за аллергия у Ривки?
Чего вдруг аллергия?
что у неё аллергия и уходит с работы.
Скопировать
So, did you sleep okay?
As good as I could with my cat allergies.
Aw, poor dear.
Ну, как тебе хорошо спалось?
Ну, хорошо, как только могло быть, с моей аллергией на кошек.
Бедняжка.
Скопировать
You know the best part of working in the clean room?
No allergies.
Check it out.
Знаешь, что самое лучшее в работе в чистом помещении?
Никакой аллергии.
Зацени-ка.
Скопировать
He's a walking truth slot machine.
- David's allergies.
- I didn't want pets messing up the house, and concocting an elaborate lifelong lie about your allergy was easier than saying no.
Он ходячий правдоруб.
- Аллергии Дэвида.
- Я не хотел, чтобы животные мне загадили дом, и я придумал сложную историю про твою аллергию на собак, что было проще, чем сказать нет.
Скопировать
We'll end up in hell with all these lies.
I hear that Rivka has allergies.
What allergies?
Мы закончим в аду при таком изобилии лжи.
Что за аллергия у Ривки?
Чего вдруг аллергия?
Скопировать
What allergies?
She says she has allergies and leaves work.
Where is she now?
Чего вдруг аллергия?
что у неё аллергия и уходит с работы.
Где она сейчас?
Скопировать
- to your germs.
- It's allergies.
And now may I take a moment to express my utter disbelief that Mark, my award-winning sportswriter, has not gotten us Richie Miranda.
- на все руководство.
- Это аллергия.
Сейчас я хочу воспользоваться моментом, чтобы выразить полное разочарование тем, что Марк, мой превосходный спортивный репортер, не заполучил нам Ричи Миранду.
Скопировать
Sandbox Hygiene
Spring Allergies
Foot bath Staying Clean in the Pool
Гигиена в песочнице...
Аллергия...
Ванночки для ног позволяют снизить загрязнение бассейна...
Скопировать
I did this, didn't I?
Evelyn, fruit allergies can bring about a severe reaction, certainly.
But having said that, so can a number of other things.
Это из-за меня, не так ли?
Эвелин, аллергия на фрукты может привести к серьезной реакции, конечно.
Но причиной мог стать и ряд других вещей.
Скопировать
Excellent.
Before we get started, are there any food allergies you'd like me to know about?
Yeah, peanut allergies are a really big deal.
Прекрасно.
Прежде, чем мы начнём, вы не хотите мне сообщить о какой-нибудь пищевой аллергии?
Да, аллергия на арахис - это очень серьёзно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов allergies (алоджиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы allergies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алоджиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение