Перевод "ammonium chloride" на русский
ammonium
→
аммоний
Произношение ammonium chloride (амоунием клорайд) :
amˈəʊniəm klˈɔːɹaɪd
амоунием клорайд транскрипция – 33 результата перевода
Pulse.
Ammonium chloride. Open the windows, open the windows!
Is he still dancing?
Нашатырный спирт.
Откройте окна, откройте окна!
Он ещё танцует?
Скопировать
It's GLAVRYBA.
Doctor, ammonium chloride.
Professor, his tail fell off.
Это ГЛАВРЫБА.
Доктор, нашатырный спирт.
Профессор, у него отвалился хвост.
Скопировать
Any closer to what that blue stuff is?
Well, so far I found dimethyl benzyl, ammonium chloride, sodium nitrite, and lactic acid, but those could've
That's a no, right?
Есть что-нибудь по синему веществу?
Ну, пока я нашел диметил бензил, хлорид аммония, нитрит натрия, и молочную кислоту, но всё это, возможно, уже находилось на свалке и до появления там трупа.
- Маловато информации, согласен?
Скопировать
Pulse.
Ammonium chloride. Open the windows, open the windows!
Is he still dancing?
Нашатырный спирт.
Откройте окна, откройте окна!
Он ещё танцует?
Скопировать
It's GLAVRYBA.
Doctor, ammonium chloride.
Professor, his tail fell off.
Это ГЛАВРЫБА.
Доктор, нашатырный спирт.
Профессор, у него отвалился хвост.
Скопировать
Any closer to what that blue stuff is?
Well, so far I found dimethyl benzyl, ammonium chloride, sodium nitrite, and lactic acid, but those could've
That's a no, right?
Есть что-нибудь по синему веществу?
Ну, пока я нашел диметил бензил, хлорид аммония, нитрит натрия, и молочную кислоту, но всё это, возможно, уже находилось на свалке и до появления там трупа.
- Маловато информации, согласен?
Скопировать
I'll need supplies first.
Potassium chloride, muriatic acid, ammonium nitrate.
Those are all very unstable, explosive even.
Мне нужны материалы для начала.
Хлористый калий, соляная кислота, нитрат аммония.
Они очень нестабильны, даже взрывоопасны.
Скопировать
- Such as?
Ammonium hydrosulfide, benzidine, superoxide of hydrogen. Copper powder, distilled water.
A six-inch celluloid scale. Thermometer.
- Например?
Гидросульфид аммония, бензидин, супероксид водорода, медный порошок, дистиллированная вода,
шести дюймовая целлулоидная шкала, термометр,
Скопировать
So improbable we almost didn't check it.
- Sodium chloride.
Not a trace of it.
Мы чуть это не упустили. - Что?
- Хлорид натрия.
Ни следа его.
Скопировать
I preferred your speech about true love It's pretty much the same.
Pass me the Carbon-Tetra-Chloride Here... Wow!
Shit!
который отвечает за эмоции чувства и сознание... мне больше нравитс€, когда ты говоришь об истинной любви это почти тоже самое.
дай мне четырЄххлористый углерод возьми... ой, как красиво!
пропало!
Скопировать
What did you hand me?
That Chloride thing So what's this?
What's with you guys?
ренана, что ты мне дала?
ту хлористую штуку тогда что это?
что с вами реб€та?
Скопировать
That's a common request. Please.
Four hundred of potassium chloride in my IV.
What if there was hope?
Это распространенная просьба.
Введите мне 400 хлорида калия.
- А может, есть надежда?
Скопировать
He smelt and...
This garrafinha contains chloride of étilo, an instant anesthetic very strong.
For some instants, the Monsieur Bailey was unconscious.
Он нюхнул и...
В этом пузырьке хлористый этил. Очень сильный анестетик.
На несколько секунд мистер Бэйли потерял сознание.
Скопировать
- This is strange cappuccino.
- That'll be the ethyl chloride.
Why didn't you tell me the hit was tonight?
- Странный каппучино.
- Наверное, этил-хлорид.
Почему мне ничего не сказали?
Скопировать
- What's this?
A little chloride.
Spray her finger.
- Что это?
Немного хлорида.
Брызни на палец.
Скопировать
Cardiac arrest was terminated at 1500 hours and 36 minutes.
He received intravenous lidocaine, intravenous epinephrine, a lidocaine drip, 2.7% sodium-chloride solution
And the intravenous line should be sent for culture.
Остановка сердца произошла в 15 часов 36 минут.
Был введен внутривенно лидокаин... эпинефрин, поставлена капельница с лидокаином... 2, 7-процентный раствор хлорида натрия... катетеры по линии "А".
Кровь нужно послать на посев.
Скопировать
-Avocado pear.
Could anyone pass the sodium chloride, please?
-Sodium chloride?
- Авокадо, груша.
Э. Мог бы кто-нибудь передать хлорид натрия, пожалуйста?
-Хлорид натрия?
Скопировать
ADRIC: Uh. Could anyone pass the sodium chloride, please?
-Sodium chloride?
-Salt.
Э. Мог бы кто-нибудь передать хлорид натрия, пожалуйста?
-Хлорид натрия?
- Соль.
Скопировать
-Beautiful?
Yes, sodium chloride.
Obviously affects the conductivity, ruins the overall electrical balance and prevents control of localised disruption to the osmotic pressures.
- Прелесть?
Да, поваренная соль.
Очевидно, влияет на проводимость, затрагивает всеь электрический баланс и препятствует контролю локализации нарушения осмотического давления.
Скопировать
This is going to revolutionize science.
0.10 urea, hydrochloric ammonium, hyperosydul...
Woyzeck don't you have to piss again?
В науке произойдёт революция!
Мочевина 0.10, хлорид аммония, гипероксидил...
Войцек, не хочет ли он опять помочиться?
Скопировать
- How?
Sodium chloride.
Pitch it up high, right up to the clouds.
Как?
- Как? Хлоридом натрия.
Подняться ввысь, прямо к облакам.
Скопировать
This isn't a disease, it's more like poison...
Oh go to your Scientist, now I want some sodium chloride and I want it quickly!
What happened to me?
Это не болезнь, а больше похоже на яд...
Быстрее ступайте к вашему Ученому, и принесите поваренной соли, и поскорее.
Что со мной?
Скопировать
Found this, sir. Some formula.
Chloride, isn't it?
Thiamine Chloride, a powerful explosive known as vitamin B1!
Посмотрите, сэр.
Какие-то формулы.
Хлорид, кажется. Тиамин. Взрывчатое вещество, известное как витамин В1.
Скопировать
Chloride, isn't it?
Thiamine Chloride, a powerful explosive known as vitamin B1!
Those are nutrition charts. Papers are in order.
Какие-то формулы.
Хлорид, кажется. Тиамин. Взрывчатое вещество, известное как витамин В1.
- Это диаграммы по продовольствию.
Скопировать
Won't you be a good knight and save me?
"Count Chloride has arrived, Sir."
"Oh, beans !"
Будь моим рыцарем и спаси меня!
"Граф Клоуи прибыл, сэр."
"О, бобы!"
Скопировать
"I'll have a couple of beans."
"I am Count Chloride de Lime."
"Get Out !"
"Возьму парочку."
"Я граф Клоуи де Лим."
"Уходи!"
Скопировать
"Get Out !"
Count Chloride takes Edna and her father for a drive in the park.
THE END subtitles by
"Уходи!"
Граф Клоуи вывозит Эдну с её отцом на прогулку в парк.
КОНЕЦ
Скопировать
The river is there, Father.
It's full of ammonium hydroxide.
Contaminated.
Река здесь, отец.
Там полно гидроксида аммония.
Заражена.
Скопировать
What do you mean you can't dump it in Borneo?
Who in Borneo knows what chloride sludge is?
Just do it!
Что значит ты не можешь свалить в Борнео?
Кто в Борнео знает что такое хлориды?
Просто делай и всё!
Скопировать
- Dynamite?
...left a residue of ammonium oxalate potassium perchloride.
- Do you know what this means? - No.
Динамит?
Там остались следы окисла аммония и хлорида калия.
Понимаете, что это значит?
Скопировать
-Was found dead in his bed 8:20...
Injected with potassium chloride, cardiac collapse, the balcony door broken down.
Who the hell has parked in my space?
найдена мертвой в своей постели в 20 минут девятого утра
- Застрелена? - Нет, сердечный приступ в результате инъекции хлорида калия, балконная дверь выломана. - Глаза вырезаны?
- Да. Что за придурок припарковался на моем месте?
Скопировать
Okay? So let's get back to work.
Now what we saw there... was two potassium chlorate... would yield two potassium chloride, also a solid
They cancelled the 6:00.
Так, вернемся к работе.
Мы увидели, что две молекулы хлората калия дают две молекулы хлорида калия и кислород...
Шестичасовой отменили.
Скопировать
Wahlstrom, was injected with...
-Potassium chloride.
I knew that it wouldn't last! - Karin!
- Вальстём вкололи...
- Хлорид калия.
Я знала, что что-то пойдет не так...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ammonium chloride (амоунием клорайд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ammonium chloride для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить амоунием клорайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
