Перевод "anteater" на русский
Произношение anteater (антите) :
ˈantiːtə
антите транскрипция – 30 результатов перевода
Hyun-chae, come quick!
It's an anteater!
Hey, come on, hurry!
Хён Чхэ, пошли быстрей!
Это муравьед!
Давайте скорее!
Скопировать
The pink fairy is a type of armadillo. Ah, right. What sort of animal, I'll give you five points for this, what sort of animal is an armadillo?
- Is it an anteater?
- It is an anteater.
Даю 5 очков: к какому классу животных относится броненосец?
- Это такой муравьед? - Да.
Я спрашиваю, млекопитающее или рептилия?
Скопировать
- I can't wait to hear this.
- A cross between an anteater... - And a German army helmet.
But, honey, you wanted to talk about the wedding, right?
- Это просто смех.
- Это что-то среднее между муравьедом и немецкой военной каской.
Но, дорогой, ты хотел поговорить про свадьбу?
Скопировать
Give them half the chance, they'll eat you too.
Anteater.
Eating and being eaten.
Дайте им лишь один шанс, они и вас съедят.
Муравьед.
Хищники и одновременно жертвы .
Скопировать
Argali leave alone!
Where you drag an anteater, a relative of a diplomat?
Put that down!
Оставьте архара в покое!
Куда вы тащите муравьеда, родственница дипломата?
Поставьте на место!
Скопировать
Make a pentameter line, five iambs.
An lamb is like an anteater.
Very high in the back and very short, little front legs. Da-da!
образуют пятистопную строку, пять ямбов.
Ямб - он как муравьед.
С очень высокой спиной и с короткими, крохотными передними лапами.
Скопировать
It shows you killing him.
All right, anteater number one. Who did it?
Was it anteater number two?
Оно показывает - это ты убила его.
Хорошо, муравьед номер один, кого вы защищаете?
муравьеда номер два?
Скопировать
All right, anteater number one. Who did it?
Was it anteater number two?
Don't stick your tongue out at me!
Хорошо, муравьед номер один, кого вы защищаете?
муравьеда номер два?
Хватит показывать мне язык!
Скопировать
Don't rub our noses in it.
Sweet anteater of Santa Anita!
The professor's been eaten!
Хватит нас этим задирать!
Муравьеды-великаны из святого Ватикана!
Профессора сожрали гигантские муравьеды!
Скопировать
Now I can see some of the qualities my baby can have.
A great sense of humour and a sweet disposition, a nose like an anteater.
You're making a big deal out of nothing.
Теперь я вижу качества, которые могут быть у моего ребёнка.
Великолепное чувство юмора, мягкий характер и нос как у муравьеда.
Ты раздуваешь из мухи слона.
Скопировать
Little turtleneck?
Anteater?
Ijust-
С воротничком?
Необрезанный?
А, скорее...
Скопировать
Ethan, there was something really wrong with his penis.
It looked like an anteater.
I'm so glad you're not deformed like that.
Итан, что-то странное было с его пенисом.
Он выглядел, как муравьед.
Я так рада, что у тебя такого нет.
Скопировать
- Yes.
Well, the answer is an anteater, so you should have some points.
A particular kind. Probably the most famous kind of anteater, - in some ways.
Верный ответ — муравьед.
За это тебе несколько очков.
А конкретнее, самый известный вид муравьедов... — Трубкозуб.
Скопировать
Well, the answer is an anteater, so you should have some points.
Probably the most famous kind of anteater, - in some ways.
- Aardvark. Aardvark is the right answer.
За это тебе несколько очков.
А конкретнее, самый известный вид муравьедов... — Трубкозуб.
— Верно.
Скопировать
It has nine or ten.
Do you know, I can say, in Danish, 'I have spilt coffee on the anteater'?
(Laughter) I would like you to do that for us now.
У них 9-10 костей.
Я могу по-датски сказать "Я пролил кофе на муравьеда".
Так говори же скорее.
Скопировать
It looks like you've got yourself A nice, big fire helmet down there.
I'm more of an anteater myself.
Enhances sensitivity.
Кажется, что у тебя большой, красивый шлем там внизу.
Сам я, правда, не обрезан.
Улучшает чувствительность
Скопировать
We have found a new species of mammal.
It's a cross between an anteater, a platypus, a giraffe, and a hippopotamus.
It's very wild, which is why we have so few images to show you.
Мы обнаружили новый вид млекопитающего.
Это помесь муравьеда с утконосом и жирафом и бегемотом.
Он очень дикий, поэтому у нас так мало его изображений. Вот.
Скопировать
- I'm ugly? - Yeah.
With that anteater nose, you're telling meI'mugly.
My nose was chiseled by the gods themselves, Frank.
- Я уродливый?
- Да. Ты говоришь мне, что я уродлив, с твоим-то носом муравьеда.
Мои нос был выточен самими богами, Фрэнк.
Скопировать
A very, very strange dog.
(Laughter) No, it's a spiny anteater, an echidna.
Oh.
Очень, очень странная собака.
Нет, это колючий муравьед, ехидна.
Оо.
Скопировать
- I'm good.
Put your anteater away, it's totally creepy.
-You're not from Iceland, no?
Я верю!
Убери от меня этого муравьеда! Меня воротит от него.
- А ты не из Исландии?
Скопировать
We're gonna have a few questions about anteaters.
What would you do with a pencil and a lesser anteater?
- Oh, hours of fun. - (laughter)
У нас будет парочка вопросов про муравьедов.
Алан, что бы ты сделал с карандашом и небольшим муравьедом?
О, часы развлечений...
Скопировать
A normal length 2HB pencil, 35 miles.
However, with an anteater...
I mean, now I can't get out of my head the notion of inserting the pencil somewhere in the anteater and then there being a release of hundreds of ants.
Нормальная длина, 35 миль.
Однако, муравьед...
Теперь я не смогу выкинуть из головы идею засовывания карандаша куда-то в муравьеда и таким образом освобождения сотен муравьёв.
Скопировать
However, with an anteater...
I mean, now I can't get out of my head the notion of inserting the pencil somewhere in the anteater and
It's not that.
Однако, муравьед...
Теперь я не смогу выкинуть из головы идею засовывания карандаша куда-то в муравьеда и таким образом освобождения сотен муравьёв.
Это не так.
Скопировать
John, your question.
Would you like to be hugged by a giant anteater?
- Probably not.
Джон, вопрос тебе.
Хотел бы ты, чтобы тебя обнял гигантский муравьед?
- Вряд ли.
Скопировать
Once it is pulled apart, as it were, like a rather interesting pie, then they can get their tongue in, that Alan's friend in the pub was talking about, and I think I've answered the question.
A hug from a giant anteater is fatal to humans, partly because of the fact that giant anteaters are also
- They can squash you. A squashing hug.
Они разрывают источник их лакомства и засовывают туда язык, про который как раз друг Алана рассказывал в баре... Кажется, я ответил на вопрос.
Объятие гигантского муравьеда смертельно для человека, не зря его называют "муравьиным медведем", настолько опасны его объятия.
- Они тебя расплющат.
Скопировать
They break your ribs.
Exit, pursued by an anteater.
To hug a human they come up to you and go, "John!" and then go, "Oh, no!"
Сломают тебе рёбра.
А они нападали на людей?
Подходят, бывало: "Джон!", а потом: "О нет!"
Скопировать
- "I don't know my own strength." - (laughter)
Hugh, how big is a dwarf anteater?
Roughly.
"Я не могу рассчитать собственную силу."
Хью, насколько велик карликовый муравьед?
На глаз.
Скопировать
Metric or imperial?
A dwarf anteater is exactly the same length as a dwarf-ant eater.
Both of them, both species are 62 feet.
Тебе в каких единицах?
Карликовый муравьед абсолютно той же длины, что и поедатель карликовых муравьёв.
Обе особи - по 62 фута (20 м).
Скопировать
They are, and they're similar to squirrels. because they spend a lot of time in trees
And in South America stewed anteater, of this variety, the dwarf anteater, is a popular dish.
Fried or grilled baby squirrels are popular in the United States.
Да, и очень смахивают на белок, проводя уйму времени на деревьях.
В Южной Америке такой тушёный муравьед - знаменитый деликатес.
Жареные крольчата популярны в Штатах.
Скопировать
- Is it an anteater?
- It is an anteater.
I mean, is it a reptile, is it a mammal...?
- Это такой муравьед? - Да.
Я спрашиваю, млекопитающее или рептилия?
- Это как барсук...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов anteater (антите)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы anteater для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить антите не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение