Перевод "armour-piercing" на русский
armour-piercing
→
бронебойный
Произношение armour-piercing (амопиосин) :
ˈɑːməpˈiəsɪŋ
амопиосин транскрипция – 9 результатов перевода
What have we got, Major?
The warrior's armour can resist our strongest armour-piercing weapons, as well as absorb energy-weapon
However, the material is made up of a close-knit fibre similar to Kevlar, meaning something small and sharp should be able to penetrate it, such as a fine-tipped trinium dart.
Что нового, Майор?
Броня воина может защитить от нашего самого сильного бронебойного оружия, так же как поглотить силу энергетического оружия.
Однако, материал сделан из тесно связанного волокна, подобного Кевлару, что означает, что что-нибудь тонкое и острое сможет проткнуть его, что типа узкого дротика с Триний наконечником.
Скопировать
Not a bad start to the day!
Armour-piercing.
Τhey're close.
Неплохое начало дня.
Бронебойный.
Они близко.
Скопировать
Or he'll give us no peace, the bastard.
With armour-piercing, at the tanks, sight 12. Fire!
Comrade Captain!
- Давай. - Есть!
По танкам - бронебойным, прицел 12... огонь!
Товарищ капитан! Товарищ капитан!
Скопировать
Assuming you can manage such a simple task... without losing her?
Custom-made, best-quality steel, short bodkin, armour piercing.
A real assassin's weapon.
Надеюсь, хоть такое простое задание вы выполните без потерь?
Сделано на заказ. Высококачественная сталь, короткий и закалённый наконечник.
Оружие настоящего убийцы.
Скопировать
This is a big gun for a tank this size.
This is a 75mm armour-piercing gun, you know.
This would stop anything, more or less.
Его называли Гетцер, шасси 38-T.
Он был "истребителем танков". На нем стоит довольно мощная для таких габаритов пушка.
Это 75-миллимитровая пушка, пробивающая броню.
Скопировать
Just promise you're not gonna slam my cousin in the door.
Ballistics says it's a BG-49 armour-piercing bullet.
Which mysteriously vanished from the evidence.
Только пообещай, что ты не разобьешь сердце моей сестренке.
Баллистики говорят, что это бронебойная пуля из "БГ-49".
Которая загадочным образом пропала из числа улик.
Скопировать
And the second?
That's to hit the viewing port of the tank with armour-piercing bullets, two shots in exactly the same
That'll break the glass, then you need a third shot to take out the driver.
А второй?
То есть, чтобы поразить смотровом танка с бронебойными пулями, Два выстрела в том же самом месте.
Это будет разбить стекло, то вам нужно третий выстрел, чтобы вынуть водителя.
Скопировать
Understood.
Comrade Captain, do I get the armour-piercing rounds?
Airstrike!
Понял.
Товарищ капитан, я могу получить бронебойных патронов?
Авиаудар!
Скопировать
Jaworski!
Armour piercing.
Shit!
Яворски!
Включить броню.
Черт!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов armour-piercing (амопиосин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы armour-piercing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить амопиосин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение