Перевод "arrow keys" на русский
Произношение arrow keys (ароу киз) :
ˈaɹəʊ kˈiːz
ароу киз транскрипция – 31 результат перевода
How do I move?
Use the arrow keys.
Yeah?
Как мне передвигаться?
Используйте клавиши со стрелками.
Да?
Скопировать
How do I move?
Use the arrow keys.
Yeah?
Как мне передвигаться?
Используйте клавиши со стрелками.
Да?
Скопировать
If you had not butt in
I'd have shot him with my arrow
But I got hurt because of you
Если бы ты не припёрся
Я пристрелила бы его
Но Вы ранили меня
Скопировать
Master, bad news
They shot his eye with poisonous arrow
Hurry, let's help him
Хозяин, плохие новости
Менг ранен в глаза ядовитыми стрелами
Торопитесь, ему надо помоч!
Скопировать
How is she?
She is wounded by a poisonous arrow
Take her to the room, I'll get the medicine
Как она?
Она ранена ядовитой стрелой
Несите ее в комнату, я принесу противоядие
Скопировать
This was a good idea of yours.
My fingertips were sticking to the keys.
Some iced coffee will probably help.
Это была прекрасная мысль.
Мои пальцы ощущают всю прохладу ключей.
Может холодное кофе ещё немного поможет.
Скопировать
I'll take your Land Rover.
Have you got the keys?
Supposing they're still out there, what will you do?
Я возьму ваш "Ленд Ровер".
У вас ключи от него с собой?
Но если они всё ещё там, что вы будете делать?
Скопировать
Gotta go home before sunset!
Sure, Dedalus, Give us the keys now!
Come here and I'll tell you.
Гамлет в кельтских сумерках!
Дай-ка нам ключи, Дедал!
Поди, чего скажу.
Скопировать
Radioactivity... There's a cavity lined with uranium.
Only our six keys can open it.
Here's Boris' key. Gentlemen, yours.
Он не мог прикасаться к алмазам в течение пятидесяти лет.
Радиоактивность полость покрыта ураном.
Только наши шесть ключей могут открыть его.
Скопировать
My keys!
My keys!
They were on my tunic.
Мои ключи!
Мои ключи!
Они были на моей тунике.
Скопировать
It's all right, Polly.
I've got his keys.
Lock the door.
Все в порядке, Полли.
У меня его ключи.
Заприте дверь.
Скопировать
Open up in there!
Keys!
My keys!
Откройте!
Ключи!
Мои ключи!
Скопировать
Keys!
My keys!
Where are my keys?
Ключи!
Мои ключи!
Где мои ключи?
Скопировать
My keys!
Where are my keys?
Oh, dear.
Мои ключи!
Где мои ключи?
Бог ты мой.
Скопировать
Oh, dear.
Your keys.
Try, uh, in your pocket.
Бог ты мой.
Ваши ключи.
Поищите, мм, в Вашем кармане.
Скопировать
It's locked.
Then use the keys.
Quick, Doctor.
Здесь заперто.
Тогда воспользуйтесь ключами.
Быстрей, Доктор.
Скопировать
You killed all of them, yes?
-I want the keys, Klaus...
I want all of the diamonds. Then come and get them.
Ты убил их всех, да? - Но где же ты?
- Мне нужен ключ, Клаус мне нужны все алмазы.
Тогда подойди и возьми их!
Скопировать
We're going to the safe.
-And the keys?
I have all of them now.
- А ключи?
Теперь они все у меня.
Я взял их у Стива.
Скопировать
I don't know.
Do you think he saw you take the keys?
Well, if he did, we're in trouble.
Я не знаю.
Думаешь он видел, что ты взял ключи?
Ну, если так то мы в беде.
Скопировать
But, if no one can escape...
My keys!
My keys!
Но, если никто не мог убежать...
Мои ключи!
Мои ключи!
Скопировать
How do you know that, Ben?
I saw him take the keys.
And you didn't report it?
Откуда вы знаете это, Бен?
Я видел, что он взял ключи.
И Вы не сообщили об этом?
Скопировать
You don't seem very sure.
Jamie took those keys.
I must report him!
Вы не очень уверены.
Джейми взял те ключи.
Я должен сообщить о нем!
Скопировать
Let's take each detail on its own. Position of the feet, position of the legs.
And the hand taking an arrow from the quiver.
You must be tired.
Положение ног, положение ступни.
Жест, как будто достаете стрелу из колчана. Тело не двигается.
Отдохнем немного. -Хотите что-нибудь выпить?
Скопировать
Please.
- Give me your keys.
- Aren't you going to tell me?
Пожалуйста.
Дай мне ключи.
Разве ты мне не скажешь?
Скопировать
- So then what are you doing here?
It's you who has the keys.
You've had time to return them.
- И что ты тут делаешь?
- Ключи у тебя.
Долго же ты шла домой.
Скопировать
Close the gates!
There will be a great loss of blood... but the arrow must be withdrawn immediately.
Will he live?
Закройте ворота!
Он может потерять много крови. Надо вынуть стрелу.
Он будет жить?
Скопировать
Will he live?
If the arrow is drawn, he has a chance.
If not, he will be dead within a few days.
Он будет жить?
Если вынуть стрелу, у него есть шанс.
Если нет, он умрет через несколько дней.
Скопировать
I must lead the attack tomorrow.
If the arrow is not withdrawn... it is certain you will die.
Not before tomorrow.
Я должен завтра вести солдат в атаку.
Если не вынуть стрелу, ты наверняка умрешь.
Но не раньше, чем завтра.
Скопировать
Lord Moutamin.
It is the wish of my husband that the arrow shall not be removed.
Allah be praised! The Cid is dead!
Лорд Мутамин!
Мой муж не желает извлекать стрелу.
Слава Аллаху, Сид мертв!
Скопировать
He's a good citizen, based on his temperament.
Suzy has the keys, doesn't she?
Careful.
Это же буржуа, откуда у него темперамент!
У Сюзи есть ключи, это не она!
Осторожность!
Скопировать
Can you hear me?
Here's the keys.
Open without a noise.
Вы меня слышите?
Вот ключи.
Открывайте, только тихо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов arrow keys (ароу киз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы arrow keys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ароу киз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
