Перевод "asp" на русский

English
Русский
0 / 30
aspаспид
Произношение asp (асп) :
ˈasp

асп транскрипция – 30 результатов перевода

Okay.
I need a sp...
It's okay. I found one.
- Идет.
Простите, мне нужна ложка.
Отбой, я уже нашел.
Скопировать
But what you're going to need here, of course, is a Spatterbox.
- A Sp... What?
- A Spatterbox.
Но что вам там было нужно, так это, конечно, спаттербокс.
- Спа... - что?
- Спаттербокс.
Скопировать
Inspector!
Take your filthy hands off my asp.
- Charles?
Такер! Инспектор!
(ВОСКЛИЦАЕТ) Убери свои грязные лапы с моей гадюки.
- Чарльз?
Скопировать
- Ask for some aspirin.
- And can you please send some asp...
Hey!
- Попроси аспирин.
- И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи...
Эй!
Скопировать
Hello, everybody.
I'm Troy McClure... star of such films as 'P' Is For Psycho... and The President's Neck Is Missing.
But now I'm here to tell you about a remarkable new invention.
Привет всем! Я
- Трой Макклюр, звезда таких фильмов, как "П - значит "Псих"" и "у президента пропала шея".
Но сюда я пришел, чтобы рассказать вам о выдающемся новом изобретении.
Скопировать
Is that what's really important?
Listen... ever since Zayday saved my life from the fake asp I ordered online, I'm a changed woman.
Like, I get now that other people have feelings, and that words, they're like weapons or something.
Это правда очень важно сейчас?
Слушайте... с того момента, как Зейдей спасла мою жизнь от ненастоящей гадюки, которую я заказала в интернете я сильно изменилась.
То есть теперь я понимаю, что у других людей есть чувства, а слова - это как оружие, или что-то в этом духе.
Скопировать
Hold on.
Chanel, this isn't an asp.
It's a garter snake.
Погоди.
Шанель, это не гадюка.
Это уж.
Скопировать
How?
- Duh, with an asp.
- Like a snake?
Как?
- Гадюкой.
- Типа змеей?
Скопировать
- Like a snake?
I ordered an asp online so I could kill myself like Cleopatra, and now I'm just waiting for it to sense
Chanel, no, that's insane.
- Типа змеей?
Да, я заказала гадюку в интернете, чтобы убить себя как Клеопатра, и сейчас я жду, пока она учует тепло моего тела, выползет, укусит меня и все это закончится.
Шанель, нет, это безумие.
Скопировать
Hilary. She's out there like feckin' Cleopatra.
You never have an asp when you need one.
It was over 2,000 years ago and the world was in a awful state altogether.
Нарядилась египетской шлюхой
Где мои таблетки от головы
Это случилось более 2000 лет назад, когда в мире царил полный хаос
Скопировать
Don't pick it with your fingers.
Just take - Take a sp - Ta-
- SJ, elbows. - Sorry.
Не бери руками.
Возьми лож...
- Эс Джей, локти.
Скопировать
I didn't think we had much choice.
Did you know that ASP isn't licensed for live-ins?
We were desperate.
Я не думаю, что у меня был выбор.
Вы знали, что у МП нет лицензии на такого рода ночёвки?
Мы были в отчаянии.
Скопировать
Conquer her fears,
The guiding principle of ASP.
So A Sheltered Place is a treatment center.
-Продолеть свои страхи.
Основной принцип МП.
То есть это место покоя - центр лечения.
Скопировать
Hold on.
What were you doing at ASP at 3:00 in the morning?
I lived there.
Погоди-ка.
Что ты делал в МП в 3 часа утра?
Я жил там.
Скопировать
Where is Martin?
You're not going back to ASP.
Look, please, just tonight.
Где Мартин?
Ты не пойдёшь в МП.
Пожалуйста, только сегодня.
Скопировать
CAN RN ANDYE BUT I'M GONNA DO WHATEVER IT TAKES TO SAVE EARTH.
KW THE DAILPLANET'S NOT HALF AS P, ?
? YOU KNOW, ACROSS THE STREET.
Можешь сколько угодно закрывать на это глаза, но я буду делать всё, что нужно, чтобы спасти Землю.
Нет, я конечно понимаю, что в "Дэйли Плэнет" не так прикольно, но твое рабочее место все еще там.
Ну, знаешь - через дорогу.
Скопировать
Bye.
It's written as P-P-Y, but it's supposed to be an I in "happiness."
-ls it an adjective?
- Пока.
- На стене написано слово "счастье", но написано оно неправильно.
- Это прилагательное?
Скопировать
Have you seen this, have you heard about this?
A-a-apparently they're going to call him New Pope, a-and refer to John Paul as P-Pope Classic.
Uh,.. so it so it looks like Michael Jackson is having back problem in court.
Вы видали это, вы слыхали об этом?
П-по видимому, его будут называть Новым Папой, а покойного Иоанна Павла – Классическим П-папой.
И... это... похоже, у Майкла Джексона опять проблемы в суде.
Скопировать
Oh. Do you want to dance with the queen of Egypt?
You bet your asp.
It was a ripper of a party, mate.
Хочешь потанцевать с Королевой Египетской?
Как можно скорее.
Это лучший момент вечеринки, дружище.
Скопировать
It wasn't getting better.
No, not until we got her into ASP.
I'm sorry. What's ASP?
Лучше ей не становилось.
До тех пор, пока мы её не отдали в МП.
Я извиняюсь.
Скопировать
No, not until we got her into ASP.
What's ASP?
A Sheltered Place.
До тех пор, пока мы её не отдали в МП.
Я извиняюсь.
Место покоя.
Скопировать
What are you doing here?
I've come to take Enzo back to ASP.
You're not taking that boy anywhere.
Что вы здесь делаете?
Я пришёл забрать Энзо обратно в МП.
Ты никуда не заберёшь этого мальчика.
Скопировать
That photo is a fake.
Every day, some jealous competitor tries to destroy what's going on here at ASP.
What exactly is going on here?
Это фото - липа.
Каждый день, какой-нибудь завистливый конкурент пытается разрушить всё хорошее, что происходит в МП.
А что конкретно здесь происходит?
Скопировать
BENSON: 1 1:58 a.m. Gold wasn't lying.
He left ASP around 1 2:00 noon.
That means he couldn't have killed A.J.
Без двух полдень, Голд не лгал.
Он покинул МП около полудня.
Это означает, что он не мог убить Эй Джей.
Скопировать
They spend most of their time in Europe.
They paid more than $1 million to park Enzo at ASP.
What do we do?
Они проводят большую часть времени в Европе.
Они заплатили более 1 миллиона долларов, чтобы прикрепить Энзо к группе МП.
Что будем делать мы?
Скопировать
He'll be clear-headed and able to testify.
And if it doesn't work, he'll go back to ASP.
Please, let me come back.
Его разум будет чист и он будет готов свидетельствовать.
А если это не сработает, он вернётся в МП.
Пожалуйста, позвольте мне вернуться.
Скопировать
Cleopatra?
She kills herself with the sting of an asp.
"Those who do die, do never recover. "
- Клеопатру?
- Да, она кончает жизнь самоубийством.
Мертвые не возвращаются.
Скопировать
I'll be snaking those jewels and venom gonna go.
Sorry I didn't asp your permission.
Hope that's cobracetic.
I'll be snaking those jewels and venom gonna go.
Sorry I didn't asp your permission.
Hope that's cobracetic.
Скопировать
Cleopatra.
Oh, what an asp!
Now Phrynekins, about this Marigold business.
Клеопатра.
Ах, какова змея!
Фрайни, сестрёнка, насчёт этого дела с Мэриголд.
Скопировать
I made this robbery collar.
Took this guy out with my asp...
he never saw it coming.
Я ответил на вызов об ограблении.
Взял парня при первой возможности...
он так и не увидел меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ASP (асп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ASP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить асп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение