Перевод "baby girls" на русский

English
Русский
0 / 30
girlsвоспитанник воспитанница
Произношение baby girls (бэйби горлз) :
bˈeɪbi ɡˈɜːlz

бэйби горлз транскрипция – 26 результатов перевода

i mean, eventually... not tonight.
i need to go hug my baby girls.
excuse me.
То есть, в конце концов... Не сегодня.
Мне надо пойти обнять моих девочек.
Простите.
Скопировать
Jake.
Sometimes I can't tell my twin baby girls apart, so I call them both "boo-boo." [Both laughing]
So he has no filter whatsoever? None.
Джейк.
Иногда я не могу различить своих дочек-близняшек, так что называю их обеих "малышка".
Ого, он совсем не контролирует, что говорит?
Скопировать
okay.
um... let's begin by talking about your baby girls and your wife, and what would happen to them if you
i popped your pillow.
Ладно.
Звучит весело. Давайте сначал поговорим о ваших девочках и о вашей жене и о том, что с ними случится, если вы умрёте... При исполнении.
Я лопнул вашу подушку.
Скопировать
You better cover your nads.
Enough with the "baby girls" and "sweethearts."
Do you know why I'm even driving you?
Яйца прикрой.
Прекращай с этими "детками" и "дорогушами".
Вы хоть знаете, почему я подвожу вас до школы?
Скопировать
I can be very persuasive.
I just negotiated my baby girls down from a pony to a hamster.
Little fools.
Я хорошо умею убеждать.
Только что уговорил своих девочек вместо пони купить хомячка.
Маленькие дурочки.
Скопировать
What the hell?
Hey, baby girls.
Well, they're worried about you, Dewey.
Какого...?
Привет, малышки!
Они переживали за тебя, Дьюи. Это Рэйлан?
Скопировать
I want you to tell her that I'm sorry.
And that my baby girls means everything to me--
I want you to tell her that she means everything to me, okay?
Я хочу, чтобы ты передала ей, что я прошу прощения. Мне очень жаль.
И что моя маленькая дочка - для меня все...
Я хочу, чтобы ты сказала, что она значит для меня все, хорошо?
Скопировать
I'm just gonna keep on filling up your voicemail with all sorts of shit... I'm never neurotic.
Dads always check up on their baby girls, that's what we do.
Look, she's asleep. Come on, let's go to bed.
Я просто буду заполнять твой автоответчик всяким дерьмом... (Джим) Я не неврастеник.
Папы всегда заходят к доченьке перед сном.
Смотри, она уже спит, идем и мы.
Скопировать
This one's 1989.
Baby boy born January 19th, baby girls born on April 7th, April 14th, April 23rd, another baby boy, June
John, give me that last date again.
Вот этот, 1989 год.
Мальчик, рожденный 19 января, девочки, дата рождения 7, 14, 23 апреля, ... еще один мальчик, 2 июня.
- Джон, повтори последнюю дату. - 2 июня 1989 года.
Скопировать
They must have programmed these things to go after D.N.A. with a Y-chromosome.
That's why the pregnant mothers and baby girls weren't affected.
Okay, so we know what the V's did and how they did it, but we still don't know why.
Они должно быть запрограммировали эти штуки следовать за ДНК с Y-хромосомой
Вот почему беременные матери и девочки не были поражены
Окей, значит мы знаем, что сделали Ви, и как они это сделали, но мы все еще не знаем, почему.
Скопировать
You're telling me you saw him and some Chinese woman.
I read that in China they leave the baby girls in the forest.
-Isn't that so?
Ты видела его и какую-то китаянку.
Я читала, что в Китае девочек бросают в лесу.
— Это правда?
Скопировать
She would love it.
Baby girls need grills.
They need grills and a new tool set.
Она будет его обожать.
Всем малышкам нужен гриль.
Им нужен гриль и новый набор инструментов.
Скопировать
We were implanted by doctors, all of us.
You split inside me, into two baby girls and I hid you because I felt you were in danger.
Sestra.
Нас всех породили врачи.
Внутри меня вас стало двое, и я вас спрятала, потому что чувствовала опасность.
Сестра.
Скопировать
What's this I hear about you being on administrative leave?
A year ago, my wife and I had twin baby girls.
Cagney and Lacey.
Слышал, вы были в длительном отпуске?
Год назад у нас с женой появились дочки-двойняшки.
Кэгни и Лейси.
Скопировать
Thanks.
GEMMA: This is why mothers should drown baby girls.
CHIBS: 30 keys.
Спасибо
Вот почему матери должны топить своих дочерей
30 пачек
Скопировать
Everybody lies.
Speaking of which, how are your two baby girls?
Wow, twins-- Congratulations.
Все лгут.
Говоря об этом, как там твои две малышки?
Близняшки... Поздравляю.
Скопировать
♪ but it wouldn't be nothing ♪
♪ man thinks about our little bitty baby girls, and our baby boys ♪
♪ man make them happy 'cause man ♪
*Но он был бы бессмысленным*
*Мужчина заботится о детях *
*Мужчина приносит им радость *
Скопировать
#Without a woman # # Or a girl #
# Man thinks about a little baby girls # #And baby boys #
#And after man make everything # # Everything he can #
* Без женщины или девушки *
*Мужчина думает о маленьких детях* *девочках и мальчиках*
*И после того, как мужчина всё сделал, всё, на что он способен*
Скопировать
I'm sure there are others you wish to talk to here.
No, none, skinny little baby girls!
I really am leaving.
Я уверена, что есть и другие с кем ты хотел здесь пообщаться.
Нет, только не тощие мелкие девки!
Я действительно пойду.
Скопировать
This shit is serious.
I won't support the sexuation of baby girls.
That's some nasty shit, even if some of they sequin dresses do be on point.
Это блять действительно серьезно.
Я не собираюсь поддерживать раннюю сексуальность девочек-подростков.
Это все равно дерьмо, даже если и некоторые из этих блестящих платьев сейчас в тренде.
Скопировать
There can be two.
Our two beautiful baby girls.
She's a good mom.
У нас может быть и два.
Две наших чудесных малышки.
Она — хорошая мать.
Скопировать
She was scared.
You killed two baby girls.
Kenna, young and naive?
Она испугалась.
Вы убили близнецов.
Кенна молодая и наивная?
Скопировать
Shut up.
Enough with the "baby girls" and the "shawties."
I'm not impressed.
- Заткнись.
Хватит всяких "малышек" и "милашек".
Меня это не заводит.
Скопировать
Space age!
My baby girls.
What are you guys doing here?
Век космоса!
Привет, мои малышки.
Что вы здесь делаете?
Скопировать
Right here, Carol.
Lord, please let my baby girls grow up to have wicked backhands and 120 mile-per-hour serves.
This is Bible study, Kevin.
Я хочу, Кэрол.
Господи, пусть мои девочки вырастут с отличным ударом левой и подачей в 120 миль в час.
Это изучение Библии, Кевин.
Скопировать
You don't see how that might worry me?
He will not be interested in baby girls until they reach at least ten years old.
You don't see how that's disturbing?
Не понимаешь, что это может беспокоить меня?
Ему не интересны маленькие девочки, пока они не достигнут по крайней мере 10 лет.
И ты не видишь в этом ничего неприятного?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов baby girls (бэйби горлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы baby girls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйби горлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение