Перевод "bae" на русский
Произношение bae (би) :
bˈiː
би транскрипция – 30 результатов перевода
Lechero might have some ideas,but i'm still waiting to hear from him.
I'm sorry,is this a bae time for you?
It's been an intense 24 hours.
У Лечеро вроде есть мысль, но он ею еще не поделился.
Прости, сейчас неподходящее время? !
Напряженные были сутки.
Скопировать
I feel sick.
At BAE is someone who look after your children?
In magrebskoy family always someone who is looking after the children.
Мне плохо.
У вае есть кто-нибудь, кто приглядывает за вашими детьми?
В магребской семье всегда есть кто-то, кто приглядывает за детьми.
Скопировать
Hello. I'm Korean People's Army's Defense Department's First Lieutenant, Ri Gang Seok.
I'm from the Tactical Operations Department of the Korean People's Army, Gwon Yeong Bae.
Hey, you'll create a strange tension, what's wrong with you guys? It's nothing, please give an order, we will put in our utmost efforts.
Ри Кан Сок.
Квон Ён Бэ.
что с вами такое? мы будем стараться.
Скопировать
- Comrade Lee Jae Ha.
- Yeong Bae!
Hey! Wait, wait. Looking at your happy appearance, being the King looks not too bad.
- Товарищ Ли Джэ Ха.
- Ён Бэ!
стой. быть Королём не так плохо.
Скопировать
WHY HAS BODHl-DHARMA LEFT FOR THE EAST?
Produced, Written and Directed by BAE YONG-KYUN
To the disciple who asked him about the Truth without a word he showed a flower.
ПОЧЕМУ БОДХИДХАРМА УШЁЛ НА ВОСТОК?
Продюсер, автор сценария и режиссёр Бэ Йонг-Кун
Ученику, который хочет узнать истину, он молча показывает цветок.
Скопировать
This beeches .
Said " Bae ".
"B". "B".
Это буки.
Говорится "Бэ".
"Б". "Б".
Скопировать
When Cha was young, he scored three goals in the last 5 minutes
Then do you know Bae Dong-sung in short tracks?
Then, do you know Pro wrestler Kim l1?
Когда Ча еще играл, он мог забить три гола в последние пять минут матча.
А ты знаешь о Бай Дон Суне из шорттрека?
Потом, ты знаешь профессионального борца Ким Ли ?
Скопировать
JIN, Hee-Kyung
BAE, Doo-Na
YOON, Ji-Hae
JIN, Hee-Kyung
BAE, Doo-Na
YOON, Ji-Hae
Скопировать
Showbox Mediaplex,lnc.
Presents produced by choi Yong-bae executive producers CHOl Yong-bae, KIM Woo-taek
Plastic Surgeon, Noh Do-chul
Переводчик - junki_iii
Редактор - bubnilkin
[ Но До Чхоль - пластический хирург ]
Скопировать
Babe, you coming to my house tonight?
Not tonight, bae.
I have studio all day tomorrow.
- Детка, хочешь сегодня остаться у меня?
- Не сегодня, малыш.
Мне завтра на весь день в студию.
Скопировать
Enjoy it.
"Bae"?
What is a "bae"?
Наслаждайся.
- Бэй?
Что еще за Бэй?
Скопировать
Where he may be gone, but I can live with that loss.
Where Bae sees me as a hero right at the end.
I think I can do that.
И в котором, если бы его не стало, я смог продолжать жить с этой утратой.
И чтобы Бей увидел во мне героя напоследок.
Думаю, я смогу такое написать.
Скопировать
Where is In Ha?
She's over near Bae Gu Dong.
Were you telling the truth?
Где Ин Ха?
Она в Пэгудоне.
когда-нибудь
Скопировать
- Boys. - [music stops]
Yo, Bae, that's trespassing without a warrant.
You're on probation.
Ребята.
Эй, цыпа, нарушение границ владения без ордера.
Ты на условном.
Скопировать
I don't take orders.
Bae?
You're not real.
Я не подчиняюсь приказам.
Бэй?
Ты не настоящий.
Скопировать
So why don't you try this on for size?
Bae?
All right, now listen.
Так что давай-ка примерим это.
Бэй?
Так, слушайте.
Скопировать
That's why you don't recognize him.
Bae.
Baelfire.
Поэтому ты его и не узнаёшь.
Бэй.
Бэйлфар.
Скопировать
Get away!
- It's all right now, Bae.
- You're safe.
Отпусти!
- Теперь всё в порядке, Бэй.
Ты в безопасности. -
Скопировать
He can't be any worse than you.
I had to protect you, Bae.
I didn't have a choice.
Он вряд ли хуже тебя.
Я должен был защитить тебя, Бэй.
У меня не было выбора.
Скопировать
- Why you lying?
I'm not lying to you, Bae.
I hid it so Pan couldn't get it, so he couldn't stop me.
- Зачем ты лжешь?
Я не лгу тебе, Бэй.
Я его спрятал, чтобы Пэн не нашел и не смог мне помешать.
Скопировать
Don't worry about it and leave.
I would be careful of what you say President Bae.
- Director! ...
Вам стоит уйти.
если не хотите навредить фабрике.
- Подождите...
Скопировать
Yeah, and he's not getting anywhere near Henry.
Bae...
Why?
Да, и он и на пушечный выстрел не подойдет к Генри.
Бей...
Почему?
Скопировать
- You two know each other?
- Bae!
Yeah. Yeah, we do.
- Вы знакомы?
- Бей!
Да, знакомы.
Скопировать
- You can't do this!
- This is President Bae Chul Soo. He was involved with Ms. Eun Jung Soo's case.
Don't you know that by coming here there's nothing to gain for either of us?
- Что такое?
Это господин Пэ по делу Ын Чжон Су.
как опасно сюда приходить?
Скопировать
Well, let's hope so, or we'll be lost just like he was.
Bae!
Bae!
Будем надеяться, или станем такими же потерянными, как он.
Бэй!
Бэй!
Скопировать
Bae!
Bae!
Where is my son, Piper?
Бэй!
Бэй!
Где мой сын, Дудочник?
Скопировать
I'm impressed.
But are you sure you're really saving him, Bae?
What could be worse than leaving him here with you?
Я впечатлен.
Но ты уверен, что действительно спасаешь его, Бэй?
Что может быть хуже, чем оставить его здесь с тобой?
Скопировать
Please, papa.
Bae?
Is that really you?
Пожалуйста, папа.
Бэй?
Это правда ты?
Скопировать
After what you just told me, I'm supposed to believe you? !
I won't lie to you, Bae.
Self-preservation has been a nasty habit I've had my whole life, but I came here to break it, to do the right thing and to save your son.
После всего услышанного я должен тебе поверить?
Я не стал бы лгать тебе, Бэй.
Всю жизнь меня губило стремление защитить самого себя, но сейчас я изменился, потому что хочу поступить правильно и спасти твоего сына.
Скопировать
He wasn't always.
He betrayed me, Bae.
He can't be trusted.
Он был таким не всегда.
Он отправился в Неверлэнд. Он предал меня, Бэй.
Ему нельзя доверять.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bae (би)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bae для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение