Перевод "baldies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение baldies (болдиз) :
bˈɔːldiz

болдиз транскрипция – 14 результатов перевода

Officer Kwon, call the station and follow up on this.
Baldies!
- What about that?
Офицер Квон, позвоните на станцию и включайтесь в работу.
А как насчет...
- лысого? - Что?
Скопировать
Don't you understand?
She hates baldies.
What you're wearing is nice! Go over to her and tell her that I said that it's much nicer than her face.
Ты не понимаешь?
Она ненавидит короткую стрижку!
Твоя одежда очень красивая.
Скопировать
Nope.
Not a fucking baldies.
All right...
Нет.
Ваще нихера не помню.
Че как?
Скопировать
He means who's her relative, Conor.
Oh, I don't have a baldies.
I see.
Он имел в виду её родственников, Конор.
Да без понятия.
Ясно.
Скопировать
She's lost the run of herself.
Maria, seriously, lot of baldies.
Do you need me to translate?
- Она взбесилась.
- Мария, ей-богу, ни хрена непонятно!
- Хочешь, я переведу?
Скопировать
It was a success.
This place is crawling with Baldies.
Go home, Anil.
Все прошло удачно..
Это место переполнено лысыми.
Иди домой, Индиго.
Скопировать
Bad news, Chostakovitch.
Von Krantz's daughter is in the hands of the baldies.
And very far from here, at Shandigor.
Плохие новости, Шостакович.
Дочь Фон Кранца в руках "лысых".
И очень далеко отсюда, в Шандигоре.
Скопировать
Who do you think's gonna be getting tour of the ship?
The baldies.
My parents want your parents over for dinner.
Кто, ты думаешь, получит путешествие на звездолете?
Лысые.
Кстати, мои родители хотят пригласить твоих на обед, перед их отъездом.
Скопировать
Go back to Boston, make the suit there, and then come back when it's safe.
The baldies took away this Donald person when he went into that mine to get the rocks.
If they read you and find out that we're looking for the same thing, they'll seal it permanently.
Возвращайтесь в Бостон, доделайте защитный костюм и возвращайтесь, когда будет безопасно.
Лысые забрали Дональда, когда он зашел в шахту за камнями.
Если они прочитали тебя, и обнаружили, что мы ищем то же самое, они заключат это место в янтарь навсегда.
Скопировать
So what is it?
It's tech which will make our bodies appear dead- impossible for the baldies to detect any life force
But we've been saving it, because after we use it once, they know we'll have it.
Так о чём вы?
Это технология, которая заставит наши тела казаться мёртвыми -- чтобы Лысые не смогли засечь нас как живые объекты.
Но мы берегли эту технологию, потому что как только мы её применим, они узнают, что она у нас есть.
Скопировать
What on earth caused this?
Well, we believe it's the result of the baldies opening a shipping lane... from the future.
A wormhole.
Что здесь произошло?
Мы считаем, что это последствия открытия лысоголовыми линии соединения... с будущим.
Червоточина.
Скопировать
"We set out as 500, but with rapid reinforcements we arrived at the port 3000 strong".
wrong, disappeared down the side streets, and what he calls the troops arriving at the port, were two baldies
Now, that's all over with.
"Изначально нас было 500, но после пополнения мы прибыли в порт в количестве 3000 человек!"
На самом же деле, юноша, видя, что дела совсем плохи, растворился в городских переулках, а то, что он назвал тысячами солдат, прибывающих в порт, в реальности было горсткой коротко стриженных новобранцев.
Сейчас все совсем по-другому.
Скопировать
Isn't he adorable?
I always had a thing for baldies.
Look, look at him.
Ну разве он не прекрасен?
Я всегда была помешана на лысых.
Ну вы только гляньте на него.
Скопировать
Nothing but bread crumbs.
Baldies feed you well, Gael?
Maybe this was part of his patrol.
Ничего, кроме хлебных крошек.
Лысые хорошо тебя кормят, да, Гейл?
Может это место - часть его патруля?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов baldies (болдиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы baldies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить болдиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение