Перевод "body mass" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение body mass (боди мас) :
bˈɒdi mˈas

боди мас транскрипция – 30 результатов перевода

Looks like a runner heading upstairs.
78% probability by body mass.
That's fourth floor, Burke.
Похоже объект побежал наверх.
Судя по массе тела, вероятность совпадения 78 процентов.
Четвёртый этаж, Бёрк!
Скопировать
Tell me a joke or pay me a compliment.
Your body mass index is well within the recommended range for someone of your age, height and weight.
Mattie's phone, speak.
Расскажи мне шутку или же сделай мне комплимент.
Ваш индекс массы тела хорош в пределах рекомендуемого диапазона для кого-то вашего возраста, роста и веса.
.
Скопировать
Will they run a scan or something?
They run a body mass reading, but she's a big girl.
You don't add any suspicious extra weight.
Они делают сканирование?
Только взвешивание, но она большая девочка.
Разницы никто не заметит.
Скопировать
Or a stout? I tend not to drink before 10.30am. A selection of guest ales?
Look, Miss Pickwell is insisting her children starve themselves, in order to achieve Olympic-standard body
Darts?
-Я не пью до 10:30.
Послушай, мисс Пиквелл настаивает, чтобы дети голодали для достижения Олимпийских стандартов веса.
-Дартс?
Скопировать
The reason is quite simple.
Small things have relatively large muscles compared to their tiny body mass and this makes them very
The beetles also appear to have a cavalier attitude to the effects of gravity.
Причина проста:
по сравнению со всем тельцем, размер мышц у маленьких организмов относительно велик, что делает их очень и очень сильными.
Иногда создается впечатление, будто гравитация жукам вовсе нипочем.
Скопировать
ALL: Oh!
That's 14% of their body mass.
14%?
Ох!
14% всей массы тела.
- 14%?
Скопировать
I had a couple glasses of champagne.
I guess you need more body mass.
Yeah, that's what I need.
Я выпил пару бокалов шампанского.
Значит, вам надо набрать массу.
Вот уж точно.
Скопировать
It weighs approximately six kilos, fully charged.
I've adjusted it to support our body mass.
It will calculate a discreet arrival location and avoid any materialization collisions.
Весит примерно шесть кг, полностью заряжен.
Я его подстроил под массу наших тел
Он вычислит скрытное место прибытия и избежит любых коллизий материализации.
Скопировать
Forensics did a sounding.
There's a whole body mass down there.
This poor bastard was buried upside down.
Криминалисты сделали заключение.
Тело было закопано полностью.
Этот бедняга был закопан с ног до головы.
Скопировать
Oh. Yes, it is ironic, no?
Because Americans have a much greater body mass index than the Finns.
Which is why I have recently launched my Get Moving campaign, which is aimed specifically at the obese and the morbidly obese.
Да, это ирония, так ведь?
Потому что у американцев индекс массы тела намного больше, чем у финнов.
Вот почему я недавно запустила мою кампанию "Двигай телом", которая направлена именно на тучных и чудовищно тучных людей.
Скопировать
She shot the bodyguard in the head.
Yeah, we're-we're trained to shoot for the body mass-- you know, the torso, it's a bigger target-- she
Circumstance, spur of the moment.
Она выстрелила охраннику в голову.
Это... мы...мы тренировались стрелять по туловищу - ну, понимаешь, торс - самая большая мишень - а она выстрелила в голову.
Обстоятельства, выстрелила сгоряча.
Скопировать
I know what I'm going to do.
Because, you know I run the weight watchers class and I could work a regime for you based on your body
Look mom, I'm already bored of this conversation.
Я знаю, что сделаю.
Я ведь веду клуб заклинателей веса и могу помочь тебе ... с диетой на основе индекса массы тела, снижения уровня глюкозы, просто перестань пить белое вино, в общем-то.
Слушай, мам, я уже утомилась от этих глупостей.
Скопировать
Look at that guy.
I have the body mass index of a teenager.
Surrounded by a family of bears.
Ты посмотри на него.
У меня индекс массы тела как у подростка.
Окружённого целым семейством медвежат.
Скопировать
You're at more risk of getting skin breakdown where you'll get ulcers and stuff that can get infected just like diabetes so...
You are 429 pounds, which gives you a body mass index, and that's your weight versus your height, and
You're at 58, which is in the extreme obesity, or morbid obesity.
Вы подвержены риску образования пролежней, в которые может попасть инфекция, а также можете заболеть диабетом.
Вы весите 429 фунтов. Индекс массы тела, который определяется отношением массы тела к квадрату роста, в идеале должен быть меньше 25.
Ваш ИМТ=58, это уже ожирение III степени или морбидное ожирение.
Скопировать
I weigh 67 kilos.
I'm about 4 feet tall, so my body-mass index is 46.5.
That means I'm very short, and extremely fat.
Я вешу 67 кг.
И мой рост около 150 см. То есть соотношение рост-вес - 46.5.
Что означает, что я очень низкорослый, и ужасно толстый.
Скопировать
Yeah. Mm-hmm.
M-My body mass index is within the accepted medical norms.
You don't know what you're missing.
Ага.
Мммм. Мой индекс массы тела вполне соответствует медицинским нормам.
Ты не знаешь, что теряешь.
Скопировать
Most likely a hybrid result of genetic manipulation.
Its central body mass...
If indeed it is an organism at all.
Похоже на гибрид, результат генетических изменений.
Основная часть тела симметрична.
Если, конечно, это вообще организм.
Скопировать
You should hear the way he goes on about his.
Body mass, weight index Bullshit, God.
When was the last time you even played basketball Mac?
Ты должна была слышать что он думал об этом.
Масса тела, фигня с широтой.
Когда ты в последний раз играл в баскетбол, Мак?
Скопировать
- Really? - Yeah.
- You got more body mass.
- Thick blood. Yeah, no, take it.
- Правда?
- Да. - У тебя больше масса тела.
- Полнокровие.
Скопировать
Jason is six feet tall and 130 pounds.
I applied for healthcare through BlueCross BlueShield and they told me that my body mass index was too
I'm 5' 1 ", I weigh 175 pounds.
Джейсон под 1,80 метра ростом и весит под 60 кг.
Я подала заявление на страховку в BlueCross BlueShield а они ответили, что у меня индекс массы тела слишком велик.
У меня рост 1,54 метра, и вес 77 кг
Скопировать
I love it this much!
That's a whole lot of love relative to body mass.
Do you remember that kid's birthday party, last week?
Я вот так сильно его люблю!
Это огромное количество любви по отношению к массе его тела.
Помните тот День рождения на прошлой неделе?
Скопировать
Her health will deteriorate.
She'll lose body mass.
She'll have no immune system.
Её здоровье будет ухудшаться.
Она похудеет.
У нее не будет иммунной системы.
Скопировать
So last night I was watching this documentary, which is what I do when I can't sleep, which is like, every night, but last night, it was about this circus performer who could compress his body into spaces
that are actually smaller than his body mass which is actually impossible, but...
Abby.
Вчера вечером я смотрела документальный фильм, как всегда, когда не могу уснуть, что со мной бывает каждую ночь, но вчера в нем рассказывалось о том циркаче, который может уместить свое тело в объеме меньшем, чем собственно его тело,
что на самом деле невозможно, но...
Эбби.
Скопировать
You can't.
Your body mass index is not what it's supposed to be.
- But Ms. Sponder...
Вы не можете так поступить.
Теперь ваш индекс массы тела не соответствует нашим требованиям.
- Но, мисс Спондер, у меня позади--
Скопировать
Feeling good, Marty Weaver.
You've lost some body mass.
Yeah, a little bit.
Чувствую себя отлично,Марти Уивер.
О, ты потерял несколько килограммов.
Да,немного.
Скопировать
I know he's a good shot.
Three shots, 30 feet in near darkness, all center body mass...
our boy's not good, he's got skills.
Я знаю, что он хороший стрелок. - Хороший?
Да, три выстрела в темноте, с расстояния в 30 шагов, все дошли до цели...
наш парень не просто хорош, он мастер.
Скопировать
Move it, Mr. Callen.
I got more body mass to move than you.
You got a lot more excuses, too.
Быстрее, мистер Каллен.
Мне тяжелее двигаться, у меня вес больше.
И оправданий тоже много.
Скопировать
You don't utilize muscles when you float.
Astronauts in space lose 5% of their body mass a week.
Of course, deterioration like this, he would have had to be weightless for some time.
Ты не используешь мышцы, когда паришь.
Космонавты в космосе теряют 5% массы тела в неделю.
Конечно, учитывая подобную деградацию, он должен был пробыть невесомым уже какое-то время.
Скопировать
This is boring.
My body mass index is not great, but I'm not, like, precious or anything, you know?
This is boring.
Это скучно.
Индекс моей массы тела не идеален, но я и не корова, или что-то тому подобное.
Это скучно.
Скопировать
I'm sure you'll do fine.
Your body mass index indicates a healthy level of fitness.
Here ya go.
Я уверена, ты будешь хорошо подготовлен.
Твой индекс массы тела показывает хороший уровень здоровья.
Держи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов body mass (боди мас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы body mass для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боди мас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение