Перевод "bang-bang-bang" на русский
Произношение bang-bang-bang (банбанбан) :
bˈaŋbˈaŋbˈaŋ
банбанбан транскрипция – 30 результатов перевода
How's this?
Bang, bang, bang!
And then you take the diamond from my wife when she inherits it.
А как вам такая идея?
Вы убиваете меня!
А потом заберете алмаз у моей жены, когда она станет наследницей.
Скопировать
How many alpine snipers are into this?
Ski, shoot a gun... ski, bang, bang, bang...
It's like combining swimming and strangle a guy.
Как много горных стрелков участвует в этом?
Катишься на лыжах, стреляешь... катишься, бам, бам, бам...
Это всё равно, что совместить плавание и борьбу.
Скопировать
Yeah, silent but deadly attractive.
Bang, bang, bang. That's it. Into the marquee, please.
– How do you do?
Да, молчалив! Но дьявольски привлекателен!
Леди и джентльмены, проходите, рассаживайтесь.
Добрый день!
Скопировать
- Aw! Oh!
- Bang, bang, bang.
He can't run.
Он бегать не умеет.
Ему платят 2 миллиона в год, а он тащится, как Билл Клинтон.
Затмение, папа.
Скопировать
Now, I figure this guy went for that hold-out piece, ankle holster.
From here bang, bang bang, bang, bang.
This side.
— Ловкач? — Да. Я думаю, в этого парня стреляли отсюда.
Бах, бах, бах.
Падает сюда.
Скопировать
Bang, bang!
Bang, bang, bang, bang.
Is there anything the defendant would like to say to the jury?
Бах! Бах!
Бах! Бах! Бах!
Есть ли что подсудимому сказать присяжным?
Скопировать
♪ Records, doctor brother, sister, uniforms
♪ Machine guns, airplanes, germs, M-1s Bang, bang, bang
♪ M-2, bang, bang, bang
Нет документов, врача, братьев, сестер, униформы,
Автоматов, самолетов, микробов М-1, ба-бах, ба-бах!
М-2, бах, бах, бах!
Скопировать
♪ Machine guns, airplanes, germs, M-1s Bang, bang, bang
♪ M-2, bang, bang, bang
Where you going?
Автоматов, самолетов, микробов М-1, ба-бах, ба-бах!
М-2, бах, бах, бах!
Эй, ты куда?
Скопировать
They are ALL sensitive, they claim... even when they shoot you with a revolver.
Bang! Bang! Bang!
You're absurd, as always.
Все такие чувствительные... даже, когда стреляют из револьверов.
Бах, бах! "Прости, дорогой..."
Ты не прав, как всегда.
Скопировать
- You would?
- Bang, bang, bang!
Right in the head.
- Правда?
- Бах-бабах!
Прямо в голову.
Скопировать
Bang!
Bang, bang, bang!
Joey, don't point that thing!
Бах!
Бах, бах, бах!
Джоуи, перестань так делать!
Скопировать
Why don't you put that thing away?
- Bang, bang, bang! - You're dead, Kane.
I just sent the kid to find you.
Почему бы тебе не убрать эту штуку подальше?
- Тебе конец, Кейн.
Я посылал парня найти тебя.
Скопировать
- Bang that hard.
Bang, bang, bang!
- I didn't do it.
Стучите посильнее!
Бам, бам, бам!
Это не я.
Скопировать
Lots of hunting, yes.
Bang, bang, bang, bang, bang.
Wildebeest everywhere.
Mнoжecтвo дичи.
Бax, бax, бax.
Aнтилoпы гнy пoвcюдy.
Скопировать
Confess.
And bang! Bang, bang, bang!
Well, there wasn't a sickle, but there was a hammer.
и бац!
Бац,бац,бац!
В общем, серпа не было,но был молот.
Скопировать
- "Play. " - "Play. "
Bang, bang, bang!
Bang!
- "Пьесой." - "Пьесой."
Бах, тарарах, бах!
Трах!
Скопировать
You are not my father.
Bang, bang, bang, bang!
- I've got him!
Ты мне не отец.
Пах, бах, трах, тарарах!
- Попался!
Скопировать
Our chief, Running Nose, never let him go.
Bang, bang, bang!
Me wounded, Peter.
Наш вождь, Беглый Нос, никогда его не отпускал.
Бух, трах, бах!
Я ранен, Пидер.
Скопировать
Take that, Beethoven, you deaf bastard!
Bang, bang, bang.
You sure got this life thing figured out, cymbal-Banging monkey.
Получи, Бетховен, ты, глухой ублюдок!
Бам, бам, бам.
Ты уверена, что точно поняла, в чем смысл этой жизни, бьющая в тарелки обезьянка?
Скопировать
Get your head up!
Bang bang bang!
One...two...three...
Подними подбородок!
Бум-бум-бум!
1...2...3...
Скопировать
You think?
Who would want to think about their parents doing the bang-bang-bang?
You know, bang, bang, bang, bang, bang.
Ты считаешь?
Ну кто будет задумываться о том, как его родители делают свой бэнг-бэнг-бэнг?
Ты знаешь, бэнг-бэнг-бэнг.
Скопировать
- Maybe that's what they have started doing already.
- Bang, bang, bang!
- I used to trade bulbs from Turkey.
Может, они уже начали это делать? Банг, банг, банг.
Хассельбург мёртв.
Раньше я покупал луковицы в Турции.
Скопировать
Who would want to think about their parents doing the bang-bang-bang?
You know, bang, bang, bang, bang, bang.
Daddy got his drawers off, big old butt sticking up in the air.
Ну кто будет задумываться о том, как его родители делают свой бэнг-бэнг-бэнг?
Ты знаешь, бэнг-бэнг-бэнг.
Папа сбросил свои подштанники, и большой старый конец торчал вверх.
Скопировать
Daddy got his drawers off, big old butt sticking up in the air.
Bang, bang. Bang, bang, bang.
Oh, shut up.
Папа сбросил свои подштанники, и большой старый конец торчал вверх.
Бэнг-бэнг-бэнг.
Замолчи.
Скопировать
...explosion blow and then it knocked everybody over. To me it sounded like an explosion.
It sounded like gun-fire, bang-bang-bang.
And then all of a sudden three big explosions. ...and we heard big explosion coming down.
И шакалы либо свергают правительство, либо убивают.
И когда это случается, приходит новое правительство.
И на этом все кончается, потому что новый президент знает, что с ним может произойти.
Скопировать
-how you doing, ricky?
i was on my way to work, when -- bang, bang, bang!
-no, i came from around that corner, found this guy laying here.
- Как поживаешь, Рики?
Я шел на работу, и вдруг - бам, бам, бам!
- Вы видели стрелявшего? - Нет, я шел из-за того угла и нашел этого парня лежащим тут.
Скопировать
Bang! Freeze, robber, freeze!
Bang, bang, bang!
It hurts! It hurts so bad!
стой грабитель, стой!
Бэнг, бэнг, бэнг!
Как больно Как невыносимо больно!
Скопировать
Many times.
Bang, bang, bang.
We're definitely going to get you one of those.With a remote control.
Да!
Много раз.
Мы определенно постараемся чтобы ты получил один из таких.
Скопировать
- I don't like it when you shoot me.
- Bang. Bang. Bang.
- Bang. Bang. Stop shooting me more.
- Ты давно мёртв.
- Мне совершенно не нравится, что ты стреляешь в меня.
- Бах-бах-бах.
Скопировать
No ties, tangle free.
I go bang, bang, bang the drum.
What? That's not a motto.
Мы сбились с курса и едим в неправильном направление
Быстрей отправь нас на станцию Bergen Street
Эти запрещенные заклинания такие суперские и легки в использовании.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bang-bang-bang (банбанбан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bang-bang-bang для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банбанбан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
