Перевод "basset hound" на русский

English
Русский
0 / 30
houndгончая заклёвывать
Произношение basset hound (басэт хаунд) :
bˈasɛt hˈaʊnd

басэт хаунд транскрипция – 23 результата перевода

He never would have done such a thing.
And what of the Basset Hound?
Duke?
Он бы никогда такого не сделал.
А что насчёт бассета?
Герцога?
Скопировать
And now we have the hounds.
First up is Duke, a three-year-old Basset Hound.
Weighs in at sixty pounds, height at shoulder fourteen inches.
А теперь — гончие.
Первым идёт Герцог, Бассет-трёхлетка.
Весом шестьдесят фунтов, рост в холке четырнадцать дюймов.
Скопировать
- I don't think so.
- What about a basset hound?
There's too many big ears in this house already.
- Я так не думаю.
- Как насчет бассет-хаунда?
В этом доме уже слишком много больших ушей.
Скопировать
My question is...
I'm worried about my basset hound, Clothilde.
- She doesn't wanna seem to eat.
Ок! Мой вопрос...
меня беспокоит собака, моя такса, Клотильда,
- Она кажется, не хочет есть.
Скопировать
-l do not drool.
-Like a basset hound.
-l do not drool. If you tell anyone, I'll mention how you moan in your sleep about your mom taking away your Barbie dolls.
-Это не слюна!
-Как от бассет-хаунда.
-Я не пускаю слюни, и если ты кому-нибудь скажешь, что пускаю, то тогда я просто упомяну, как ты стонешь во сне, чтобы твоя мама не забирала твоих кукол Барби.
Скопировать
Brings his dog in sometimes.
Basset hound.
Always looks very puzzled.
Приводит свою собаку иногда.
Бассет-хаунд.
Всегда выглядит озадаченным.
Скопировать
Don't worry. He's staying.
Loyal as a basset hound. Oh.
Are they particularly loyal?
Не волнуйся, он остается.
Он преданный как бассет.
А они славятся особенной преданностью?
Скопировать
Well, this is embarrassing. So just--
I was fostering a senior citizen basset hound who had a little bit of a bladder control--
- We've gotta recarpet this.
- Ой, какая неловкость.
Я присматриваю за бассетом одного старика, у которого... недержание...
- Мы перестелим.
Скопировать
No, I didn't,
But I found a basset hound named reggie.
We solved some crimes together.
- Нет, не нашел.
Но нашел бассета по кличке Реджи.
- Мы раскрыли парочку преступлений вместе.
Скопировать
He said let's have some fun and take out the dam.
Basset hound.
Skipper!
Он сказал: "Спалим запруду.
С бородой ем".
Шкипер!
Скопировать
There's no other way.
Basset hound.
Are you sure?
Убейте нас. Выхода нет.
С бородой ем.
Ты уверен?
Скопировать
I'm not working for them.
You'll work with a basset hound in a birthday hat if that's what I tell you to do.
That's what being an employee means.
Я не работаю на них.
Ты будешь работать даже с таксой в шляпе, если я скажу тебе.
Вот что значит быть служашим.
Скопировать
That's Daisy.
I got a basset hound,too,tri-colored.
I'm a basset hound guy.
Это Дейзи.
У меня тоже бассет. Трехцветный.
Люблю эту породу.
Скопировать
I got a basset hound,too,tri-colored.
I'm a basset hound guy.
I subscribe to the newsletter,The Basset Hound Bugler.
У меня тоже бассет. Трехцветный.
Люблю эту породу.
Я даже журнал выписываю.
Скопировать
Is there any way of knowing if LollypopLollypop is 10 years old?
Or a basset hound?
The reason basset hounds have such long ears is so they can waft up the scent when they're hunting.
Есть ли возможность узнать не является ли ЛеденецЛеденец десятилеткой?
или бассет-хаундом?
Причина того, почему у бассет-хаундов такие длинные уши заключается в том, что они помогают слышать звуки во время охоты
Скопировать
I'm a basset hound guy.
I subscribe to the newsletter,The Basset Hound Bugler.
Hey,girl.
Люблю эту породу.
Я даже журнал выписываю.
Привет, девочка.
Скопировать
Et tu,Daisy?
I'm a basset hound guy.
What do you mean,you don't think she's gonna make it anymore?
И ты, Дейзи?
Я ведь люблю твою породу.
Что ты имел в виду, когда сказал, что она долго не продержится?
Скопировать
Some women look cute.
You look like a basset hound.
Oh, laugh it up now.
Некоторые женщины выглядят мило.
Ты выглядишь как бассет-хаунд.
Ох, теперь можно смеяться.
Скопировать
-One cancer ward coming right up.
A blonde lady with a big fat basset hound.
When you gonna get a job that ain't just stealing from folks, Hans?
- Заказ на онкологию принят.
500 баксов, моя милая, от блондинки со здоровенным бассет-хаундом.
Когда ты найдёшь работу, где не нужно никого обворовывать, Ганс?
Скопировать
I could drive us if they hadn't taken my license away.
I ran over my neighbor's basset hound, big whoop.
Call me when it's a person.
Я бы смогла отвезти нас, если б они не отобрали мои права.
Я переехала через соседского бассет хаунда, подняли шум.
как будто это был человек.
Скопировать
Doesn't that look like Minor?
It just looks like every other basset hound in the world.
Right, but the markings.
Разве эта собака не выглядит как Майнор?
Выглядит как любой другой бассет в мире.
Да, но пятна.
Скопировать
My wife didn't care.
If this is about your missing tech millionaire's basset hound, I heard someone found him on a bus.
It's not about that dog.
Моей жене было всё равно.
Если ты о бассет-хаунде пропашего техномиллионера, то я слышал, что его нашли в автобусе.
Я не про этого кобеля.
Скопировать
I have a strange question.
I'm a real dog person, and I was wondering whatever happened to that basset hound whose owner was taken
I guess they found him on a bus.
У меня странный вопрос.
Я – собачник, и мне интересно, что случилось с бассет-хаундом, хозяин которого пал жертвой убийцы богачей.
Кажется, его нашли в автобусе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов basset hound (басэт хаунд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы basset hound для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить басэт хаунд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение