Перевод "beeches" на русский
beeches
→
бук
Произношение beeches (бичиз) :
bˈiːtʃɪz
бичиз транскрипция – 10 результатов перевода
Those beech trees don't go with the house
They're not beeches, they're linden trees
Something has to smell nice.
Ты зря здесь бук посадил. Некрасиво.
Это не бук, это липа.
Должно же здесь хоть что-то приятно пахнуть.
Скопировать
Says "A".
This beeches .
Said " Bae ".
Говорится "А".
Это буки.
Говорится "Бэ".
Скопировать
I need you, Ondrej.
I have to cut down the beeches.
So?
Но мне нужен ты, Ондрей.
Я еще должен срубить буки.
Так как?
Скопировать
Well begun is half done .
Az and beeches have.
Will and ABC.
Ну, лиха беда начало.
Аз и буки есть.
Будет и азбука.
Скопировать
Arthur: ADAM!
YOU'VE BEEN TAKING A LOOK AT THE BEECHES, HAVE YOU?
FINE OLD TREES, AREN'T THEY?
Адам!
Осматривал буки, да?
Прекрасные старые деревья, верно?
Скопировать
Ah, now here's a thing that put pish and tish.
I have a letter from a Mr Colin Elgood of Carshalton Beeches, who tells me that he always turns his carrier
–Nay, men of his stamp.
А теперь - никаких эников и беников!
У меня письмо от мистера Колина Элгуда из Каршалтон Бичиз. Он пишет, что всегда выворачивает мусорные пакеты наизнанку - чтоб не рекламировать супермаркеты и тому подобные шопы.
Вот человек своего слова!
Скопировать
but today at 5 pm there will be an inspection
And will I check rifle beeches and barrels. Have you ever heard the like?
Checking the rifle breeches?
и дрыхнуть целый день но сегодня в 5 вечера будет построение
И будут проверять затворы винтовок ы слышал об этом?
Проверка винтовочных затворов?
Скопировать
No, Cardinal, there are not, there are cedars in the Holy Land.
There are no beeches.
But we thank you, Cardinal, for proving the authenticity of the real Spear of Longinus, which we will present to the world when we break down the doors of St. Peter's at the beginning of next year's Jubilee!
Нет, кардинал, не растут.
Там растут кедры, тисы, но не буки.
Но мы благодарны вам, Кардинал, за доказательство истинности настоящего Копья, которое мы представим миру, когда раскроем двери Базилики Святого Петра к Юбилею в следующем году!
Скопировать
This wood was cut from a Roman beech tree, I would hazard, within a month past.
Are there beeches in the Holy Land?
No, Cardinal, there are not, there are cedars in the Holy Land.
Эта трость срезана с Римского бука, осмелюсь сказать, не далее месяца назад.
В Священной Земле растут буки?
Нет, кардинал, не растут.
Скопировать
As for my own future... ~ I wish to spend it quietly, with my wife.
I should also like to cut down the copper beeches that my father planted and do something about the East
And what about a child?
Что касается моего собственного будущего... Я хочу провести его спокойно в обществе своей жены.
Еще хотелось бы вырубить буки, которые посадил мой отец и сделать что-нибудь с восточным садом.
А как насчет ребенка?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов beeches (бичиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы beeches для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бичиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение