Перевод "beeper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение beeper (бипо) :
bˈiːpə

бипо транскрипция – 30 результатов перевода

- I don't know.
Rebecca, under Lourdes Chan's car is a tracking device that is keyed into a beeper in my desk at the
I had to smuggle that device in from Armenia.
- Я не знаю.
Ребекка, под машиной Лурдес Чен отслеживающее устройство, поключённое к сигнализатору в моём столе в офисе.
Это устройство - контрабанда из Армении.
Скопировать
-Four or five hours.
You sit here looking at beeper messages for five hours at a time?
I don't know, it's kinda fun figuring shit out.
-4 или 5 часов.
Ты смотрел на эти сообщения на пейджер четыре часа подряд?
Довольно интересно разгадывать эту хрень.
Скопировать
I should've called.
How do you clone a beeper?
-What?
Нужно было позвонить.
Как сделать клон пейджера?
-Что?
Скопировать
Freamon, he tracked a call from the pay phone... near the scene, to Stringer Bell's pager.
Now, the caller was using Bey's beeper code.
Crime lab, they lift a print... off a soda can near that phone, and that matches Little Man.
Фримон отследил звонок с телефона-автомата... рядом с местом, на пейджер Стрингера Бэлла.
Дальше, звонивший использовал код пейджера Бэя.
Криминалисты сняли отпечатки... с банки, найденной рядом с телефоном, они принадлежат Малышу.
Скопировать
-Affidavit from a state police case.
A judge signs something like that, you can clone a beeper.
Christ.
-Показания из дела полиции штата.
Судья подписывает что-то подобное, и вы можете клонировать пейджер.
Боже мой.
Скопировать
He called you over, asked you to point out the stickup boy.
All of it corroborated by the beeper logs... and the pen registers from the project pay phones.
Stinkum's dead.
Он подозвал тебя, попросил показать налетчика.
Все это подтверждается журналом записи пейджерных сообщений... и регистратором звонков с автоматов в трущобах.
Стинкам мертв.
Скопировать
Thanks.
There's a card in there with my beeper number.
Beep me any time, day or night.
Спасибо.
Там моя карточка с номером пейджера.
Звони в любое время дня и ночи.
Скопировать
I can give you time to discuss it, but this is a decision that needs to be made soon.
Paul, the beeper.
It's the hospital. I think they've got a heart.
- Боюсь, что нет. Я могу дать вам время обсудить это, но решение должно быть принято быстро.
Пол?
Это больница.
Скопировать
What do I do next?
-Your beeper goes off, and you leave!
I hope you've had fun with your little game.
Знаешь ли что я сделаю сейчась?
- Твой пейджер позвонит и ты уйдешь!
Ну, я надеюсь, тебе было забавно.
Скопировать
- LUNCH WITH LISA 13:00
- LISA'S BEEPER GOES OFF 13:40
- UTILITY MAN 18:15
-ОбедсЛисы 13.00 ч.
- Пейджер Лисы звонит 13.40ч.
-Техникприезжает 18.15 ч.
Скопировать
How'd you get here so fast?
My beeper went off, I was just two blocks away.
I don't know. I've been really lucky lately.
А как вы так быстро узнали?
Мне на пейджер передали, я был в двух кварталах отсюда.
Мне последнее время везёт.
Скопировать
- And Rocks came to my defence.
And one of the wolves chomped on my beeper.
Look at it.
Рокс стал меня защищать.
Один волк укусил мой пейджер.
Смотрите.
Скопировать
Might be more opener than you need.
And the Linear pocket-pager- beeper-garage-door-opener...
Just give me the best one you have.
Может открываться гораздо больше чем вам необходимо.
И карманный пульт-пейджер открывающий дверь в гараж скомбинированный.
Просто дайте мне самый лучший что у вас есть.
Скопировать
- Will you relax, please?
- Is that my beeper? - No, that's not your beeper.
- Let's get this beeper and this gun out of here.
- Это мой пейджер?
- Нет, это не твой пейджер.
- Надо убрать отсюда пейджер и пистолет. - Нет, мой пистолет...
Скопировать
- Is that my beeper? - No, that's not your beeper.
- Let's get this beeper and this gun out of here.
It's a blind date. I don't know.
- Нет, это не твой пейджер.
- Надо убрать отсюда пейджер и пистолет. - Нет, мой пистолет...
Это свидание в слепую.
Скопировать
Radio, electrical...
Hell, you could use a beeper and phone it in.
Inspector?
Радио, электро.
Можно даже взять телефонный биппер.
Инспектор!
Скопировать
Her machine broke, and she's been using her old machine.
And she doesn't have the beeper for it.
-She didn't get the messages. -Exactly.
Ее автоответчик сломан и она пользуется старым.
А там нет бипера.
– Она не получила сообщения.
Скопировать
From now on, I have to know where you and Amy are at all times.
Here's a beeper.
I want you to keep it on you.
С этого момента, я должен знать, где ты и Эми все время.
Вот пейджер.
Я хочу, чтобы он был на тебе.
Скопировать
- Just for making a hand-off?
They gave Dude a beeper.
- So whenever these guys call... - What if it's during a game?
- ѕросто за передачу денег? - јга.
"уваку выдали бипер.
- "ак что когда они позвон€тЕ - ј вдруг во врем€ игры?
Скопировать
"Call your husband."
Have you got Petronella's beeper?
No.
"Позвони своему мужу"
У тебя пейджер Петронеллы?
Нет.
Скопировать
Uh, when Mart comes back,
I'll go to the bathroom, I'll call the hospital, have them page Andrew's beeper, and then she'll get
It'll be fine.
Когда Март вернётся,
Я пойду в туалет, позвоню в больницу, дам им номер пейджера Эндрю, и тогда она получит сообщение о звонке ему.
Всё будет хорошо.
Скопировать
- No.
What are you doing with my wife's beeper?
What?
- Нет.
Что ты делаешь с пейджером моей жены?
Что?
Скопировать
There's a reference to it being burren which is Middle English for "to be born. "
Well, we found Angel's beeper.
What is it?
Есть еще ссылка, что Тро-клан будет "борен" что довольно ясно в средне-английском означает будет рожден, рождаться. .
Ну, мы нашли пейджер Ангела.
Что это?
Скопировать
Did I say something funny?
No, my beeper on vibrate.
It tickle me.
Я сказал что-то смешное?
Нет, мой пейджер на виброзвонке.
Щекочет.
Скопировать
I gotta go.
Any emergencies, I've got my beeper on.
-Fine, be that way.
Я хочу знать всё.
- Мне нужно идти.
Если что, звони.
Скопировать
Especially till death do us part.
It's my beeper.
I gotta go to the office.
- Я тоже. Особенно ту, которая про смерть.
Это - мой бипер.
Нужно ехать на работу.
Скопировать
I don't wanna know what happened to Harry Lefkowitz.
It's your beeper.
I know.
Я не хочу знать, что случилось с Гарри Лефковицем.
Это - твой бипер.
Я знаю.
Скопировать
Then again, who knows? Maybe-- Maybe this feeling in the pit of my stomach maybe it's love.
It's your beeper.
I know.
А с другой стороны, кто знает может быть, это - любовь.
- Это - твой бипер.
- Я знаю.
Скопировать
Why don't you take a cab into town, get yourself something to eat?
I got your beeper number, I'll beep you as soon as we're ready.
-Okay.
Почему бы вам не взять такси в город и не купить себе чего-нибудь поесть?
У меня есть номер вашего бипера. Я пошлю вам сигнал, как только мы будем готовы.
- Ладно.
Скопировать
Now, what worries me is Petronella's pager is always attached to her belt.
She never takes the beeper off that belt.
Unless she's taking her clothes off.
А теперь, меня волнует то, что пейджер Петронеллы всегда пристёгнут к ремню.
Она его никогда не снимает с него.
Если только она не раздевается.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов beeper (бипо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы beeper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бипо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение