Перевод "bender" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bender (бэндо) :
bˈɛndə

бэндо транскрипция – 30 результатов перевода

You great soft, sissy, girlie, nancy,
French bender, Man United-supporting poof.
- Leave him alone!
Ты изнеженный, трусливый, хилый, женоподобный,
Пассивный гомик, педик-фанат Манчестер-Юнайтед.
- Оставьте его в покое!
Скопировать
That giant hog the store owner was talking about?
My uncle went on a bender, walked out into the woods... and shot himself.
No man intent on killin' himself would use a bow-- unless he had to.
Тот огромный кабан, о котором говорил продавец?
Мой дядя напился и пошел в лес... И выстрелил в самого себя.
Никто не совершает самоубийство из арбалета. За исключением случаев, когда это нужно.
Скопировать
No one ever asked if Bender would like to live in a tiny little house.
A tiny little house that says "Bender" on it.
This is Fry.
Никто и не спрашивал меня, хочет ли Бендер жить в малюсеньком домике.
В маленьком домике, с надписью "Бендер" на нём.
Говорит Фрай.
Скопировать
Nine, 1 0, a big fat hen.
The name's Bender.
I can't believe the Zookeeper is this late for his own heist. lt's just rude!
Девять, десять, большой жирный кречет.
Имя... Бендер!
Поверить не могу, Зверолов опаздывает на своё собственное преступление. Это не вежливо!
Скопировать
A pitiless, elegant killing machine.
The Bender of the 15th century!
Not big enough.
Безжалостная и элегантная машина для убийства.
Бендер пятнадцатого века!
Не подходит - слишком мал.
Скопировать
You went all the way to Holland already?
Bender, a turtle isn't yourself. Why do you care about it?
Because I also care deeply about things that remind me of myself.
Бендер, ты уже побывал в Голландии?
Бендер, эта черепашка не является тобой, так зачем ты заботишься о ней?
Потому что я забочусь также обо всем, что напоминает меня самого.
Скопировать
Interesting.
Maybe we should test this erectile dysfunction of yours, Bender.
No, that's not necessary, really.
- Интересно.
Наверное, нам стоит посмотреть на этот недостаток в твоей конструкции, Бендер.
О, вовсе не обязательно, в самом деле.
Скопировать
Destroy all robots!
Poor Bender.
Be brave, my friend.
Бей роботов!
- Бедный Бендер...
- Мужайся, мой друг.
Скопировать
Amazing!
That's why they call you Bender the Magnificent.
No, it isn't.
Потрясающе!
Вот почему вас называют "Бендер Великолепный"!
Нет, не за это.
Скопировать
That rhythm, it's doing something to my human butt!
Bender, part of being human is having self-control.
I bet I can eat nachos and go to the bathroom at the same time!
Этот ритм. Он что-то делает с моим человеческим задом!
Бендер, быть человеком - значит ещё и контролировать себя.
Держу пари, я могу одновременно есть начос и заниматься своими делами в туалете!
Скопировать
I bet I can eat nachos and go to the bathroom at the same time!
- No, Bender!
- Stop him!
Держу пари, я могу одновременно есть начос и заниматься своими делами в туалете!
- Нет, Бендер!
- Не пускайте его!
Скопировать
This scientific breakthrough heralds a new dawn in human-robot relations. Yes.
Come here and give old Bender a kiss.
Hey, you like grilled cheese?
Это величайшее научное достижение... знаменует собой новую эру человеко-роботических отношений, да...
Иди сюда, поцелуй старого Бендера.
Эй, плавленый сыр любишь?
Скопировать
Give the gypsy $10.
Wait, Bender's name isn't Bonder, it's Bender.
You're a fraud.
Дай гадалке $10
Минуточку! Бендера зовут не Бондер, а Бендер.
Ты обманула меня!
Скопировать
Oh, forget it.
Bender, being God isn't easy.
Do too much, people get dependent. If you do nothing, they lose hope.
А забудь! Бендер!
Быть Богом не просто:
Если ты делаешь слишком много, люди начинают зависеть от тебя, если не делаешь ничего, они теряют веру...
Скопировать
I don't know.
Bender?
Bender?
Я не знаю...
Бендер!
Бендер!
Скопировать
But still, I wish I had Bender back.
I wish I had Bender back!
Huh?
Как жаль, что мы не смогли вернуть Бендера!
... ...вернуть Бендера...
А?
Скопировать
Remember what we talked about.
Bender!
It's a miracle!
Запомни всё, о чём мы говорили!
Бендер!
Это чудо!
Скопировать
A pitiless, elegant killing machine.
The Bender of the 15th century!
Not big enough.
Безжалостная и элегантная машина для убийства.
Бендер пятнадцатого века!
Не подходит - слишком мал.
Скопировать
FRY: Yeah, Kif!
BENDER: All right!
Kroker, that was one Brannigan-esque feat of heroism.
Долой Бендера!
Долой Бендера!
Долой... Соблюдайте тишину пока горит лампочка
Скопировать
Well, there's the material rewards.
It's Bender.
Why bother remembering anything? You'll forget it five seconds later.
Может тебе написать в газету? Ни фига!
Я никак не могу придумать, как заставить людей запомнить меня и это ужасно...
Это чушь: когда я что-то запоминаю, то забываю это через 5 секунд.
Скопировать
Dearly beloved, we are here to remember Bender... Crushed by a runaway semi driven by the Incredible Hulk.
Let's remember the best things about Bender, in our own way. Professor?
Your standard bending unit is made of an iron-Osmium alloy. But Bender was different. Bender had a .04-Percent nickel impurity.
Сегодня мы здесь, чтобы вспомнить Бендера, которого унесла от нас несправедливая и жестокая жизнь.
А я и не понял, что именно со мной произошло и теперь самое время вспомнить всё лучшее о покойнике Профессор:...
Как и большинство роботов Бендер сделан из множества металлов, но в отличие от них в нём было 0,4% никелевых вкладок!
Скопировать
Plus, I bet he couldn't create a laser show with his head.
Look, Bender, this has nothing to do with you.
That's impossible!
Плюс к этому, я думаю, что он не мог устроить лазерное шоу своей головой!
Послушай, Бендер, ты не идешь ни в какое сравнение с ним.
Это не возможно!
Скопировать
But if we don't perform, in what sense do we have an act?
Bender, enough.
Leave me alone!
Но, если мы не выступаем, то зачем все наши старания?
Хватит, Бендер.
Отстань.
Скопировать
I let my best friend risk his life just to get my dead dog back.
Bender!
And that is why they call me...
Я позволил лучшему другу рисковать жизнью, чтобы достать мою мертвую собаку.
- Бендер!
- Вот почему меня называют...
Скопировать
And that is why they call me...
Bender the Magnificent!
Hey, where'd everybody go?
- Вот почему меня называют...
"Бендер Великолепный!"
Эй, куда все пропали?
Скопировать
Justice away!
BENDER: Hold the elevator!
We're in here too.
Правосудие в пути!
Придержите лифт!
Мы тоже здесь.
Скопировать
I need moral guidance!
Bender?
The thought of stealing anything fills Super King with disgust.
Мне нужен нравственный совет.
Бендер?
Мысль о воровстве наполняет Сверхкороля презрением.
Скопировать
You've got to come out of your chest sometime.
Would you do it for a Bender snack?
Ah-Ha!
Тебе придется время от времени выбираться из своего нутра.
Сделай это хотя бы ради твоего любимого лакомства!
Ага!
Скопировать
This mindless turtle.
Bender, this world isn't good enough for you.
Not even close.
Эта глупая черепашка.
Бендер, этот мир не достоин тебя.
Ни в коей мере.
Скопировать
Nixon's not bringing the smokes.
Bender.
Look, I love life and its pleasures as much as anyone here.
Никсон пошел не курить!
Заткнитесь все, и посмотрите на меня, Бендера!
Я люблю жизнь и удовольствия больше, чем кто-либо из присутствующих здесь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bender (бэндо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bender для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэндо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение