Перевод "mattresses" на русский
Произношение mattresses (матросиз) :
mˈatɹəsɪz
матросиз транскрипция – 30 результатов перевода
To those at sea
Let's blow up the mattresses
See who does it first
За тех, кто в море.
Надуем матрацы.
- Кто быстрее. - Хорошо.
Скопировать
see if there is any coffee.
This question of the mattresses doesn't add up.
My mother says it's up to the bride.
Посмотри не остался ли кофе.
Вопрос с периной так и не решили.
Моя мама говорит, что за перину платит семья невесты.
Скопировать
Actually, I didn't say that I was definitely not gonna call Howard.
But, you know, if I don't, then I'd be glad to come and help you blow up the 18 air mattresses.
Nineteen.
Я сегодня прекрасно провела время.
Обычно, встреча - это просто ужин, поход в кино и тому подобное.
- Сегодня всё было иначе. - Как иначе?
Скопировать
- Nineteen little friends.
Nineteen air mattresses.
All right.
Я вижу, вас наградили вашим инициалом.
- Нет, спасибо.
Мне нравится этот эстамп. У меня дома такой же.
Скопировать
I tell you that because I'll probably blow everything away.
Empty the wardrobes, rip the mattresses open, act like a vulture.
Last spring, we came three weeks.
Говорю это потому, что скоро учиню здесь полный разгром.
Перерою шкафы, выпотрошу матрацы,... как стервятник.
Весной мы провели здесь три недели.
Скопировать
Sonny's running wild.
He wants to go to mattresses already.
We have to find a spot on the West Side.
Санни чересчур нервничает.
Ему нужны матрасы.
В Вест Сайде мы хотим подыскать небольшое помещение.
Скопировать
Watch the kids.
Paulie, go down 39th Street, pick up 18 mattresses and bring me the bill.
Yeah, all right.
Будь внимателен, когда выезжаешь на дорогу.
Поли, едь вниз по 39 улице. Купи 1 8 матрасов для ребят. После, принесешь мне счет.
- Да, хорошо.
Скопировать
Milk detoxifies.
Bird feathers are used for mattresses... and fish have phosphorus. Is that clear now?
Antonio! Will you ever be serious?
Птичьи перья используют для матрасов, а у рыб есть фосфор.
Теперь понятно?
Антонио, ты вообще бываешь серьезным?
Скопировать
Clumsy.
I wonder how many mattresses are in here.
Screamers certainly wouldn't want to be confined.
Растяпа.
Как же много тут матрасов.
Крикуны явно не любят себя ограничивать.
Скопировать
I see the sky clouded over, black as ink.
I said to myself, "If it rains, goodbye, mattresses. "
So I open again and I look for a canvas cover and...
Я сказал себе.
Если пойдет дождь,прощайте, матрацы.
Я опять открылся, посмотрел на полотно...
Скопировать
Minus specifics, it's hard to help except to say:
"Go to the mattresses."
Except to say, "Go to the matt..."
Не зная подробностей, помогать трудно, но могу сказать.
"Ты должна залечь на матрац".
Могу сказать: "Ты должна залечь--
Скопировать
So you'll do it?
Do you know what it is to go to the mattresses?
From The Godfather.
Так ты напишешь?
Ты знаешь, что означает фраза "залечь на матрац"?
Это из "Крёстного отца".
Скопировать
The answer to your question is:
"Go to the mattresses."
You're at war.
И ответ на твой вопрос.
"ты должна залечь на матрац".
Ты на войне.
Скопировать
What?
I'm going to the mattresses.
Would it be a conflict of interest if you wrote about the store?
Что?
Я решила залечь на матрац.
Будет неприлично, если ты напишешь о моём магазине?
Скопировать
What a wank!
I cannot believe he's using our divorce to sell mattresses!
I know. At $499 for a pillow-top queen, who cares about the divorce?
Какой подлец!
Не могу поверить, что он использует развод, чтобы продать матрасы! Знаю.
Но если 499$ за набор подушек королевы, то кого волнует развод?
Скопировать
-How'd it go?
-l lost our mattresses.
Are you in there, little fetus?
- Как все прошло?
- Я потеряла наши матрасы.
Ты там, маленький плод?
Скопировать
Stuff like that.
To his surprise, she has a gun between the mattresses.
She pulls it, flips on the lights.
Что-то вроде того.
К его удивлению, у неё под матрасом был спрятан пистолет.
Она его вытащила, быстро переврнулась.
Скопировать
I had them in college and it scarred me for life.
I can't go back to that house until the mattresses are sanitized and the sheets and towels are burned
I'm flattered you thought of me.
Как-то в школ я их подцепила, и это оставило след на всю жизнь.
Я не вернусь в дом покан е продезинфицируют матрац и не сожгут все простыни.
- Я польщен, что Вы вспоминили обо мне.
Скопировать
Ah, the daily newspaper.
Ooh, the Springfield Men's Shelter is giving away 60 soiled mattresses.
Why do you read that "Free" column, Homer?
А, ежедневная газета!
Спрингфилдский приют раздает 60 грязных матрацев. Зря ты читаешь колонку "Бесплатно".
Там не бывает ничего хорошего.
Скопировать
You're taking them to the river?
Yes, I've got to pick up some mattresses.
They'll keep the girl company.
Вы везете их купаться на Луару?
Да, я еду за матрасами в богадельню.
И девчушку с собой возьму.
Скопировать
Yes, Hank.
The mattresses they give you on your bunk, they're probably... this thick, you know.
And you lie there at night... thinking,
Да, Хэнк.
Матрасы для койки, которые тебе выдают там, они примерно... вооот такой толщины.
И лёжа на нём ночью, ты думаешь:
Скопировать
That quack.
Mattresses are in there.
Shall I...
Этот шарлатан.
Матрасы здесь.
Достать?
Скопировать
Ready to sleep.
Get off the mattresses.
It is time to put down the mattresses --- listen to me.
Давайте ложиться спать.
Разложите матрасы.
Мы не можем спать на матрасах, послушайте.
Скопировать
Get off the mattresses.
It is time to put down the mattresses --- listen to me.
Do not make noise.
Разложите матрасы.
Мы не можем спать на матрасах, послушайте.
Не шумите.
Скопировать
It is better than sleep.
You could ask for more mattresses.
It's better this way.
Нужно на чем-то спать.
Нужно попросить еще матрасы.
Клади сюда.
Скопировать
-Quiet!
OK, I want some men here to take the mattresses.
I want the men to form a line.
-Тихо.
Я хочу, чтобы несколько мужчин принесли матрацы.
Встаньте в очередь.
Скопировать
Nothing.
Good thing we own the mattresses.
Did you get Buck a birthday present?
- Ни в чём.
Хорошо хоть матрасы наша собственность.
Ты купил Баку подарок на день рождения?
Скопировать
I had five brothers and sisters. We only had one room.
At night, we threw mattresses on the floor.
I got out when I was 14, but it was already too late.
Одна комната на всех.
Перед сном мы клали матрац на пол.
Я ушла из дома в 14, но и это поздно.
Скопировать
- What luck! Put a mattress in the garage for me.
I don't have any mattresses.
I'll remember not to stop here!
Тогда постелите на полу или в гараже.
У нас нет матраса. Я запомню вашу лавочку.
Ноги моей тут больше не будет!
Скопировать
"Even two...
Yes, two tents" and two mattresses
Majka went to the Bleszczady Mountain An excursion from the University
Есть...
У нас даже две палатки есть и два спальника.
Майка уехала в горы с университетом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mattresses (матросиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mattresses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить матросиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
