Перевод "bigness" на русский

English
Русский
0 / 30
bignessкрупный большой здоровенный матерой
Произношение bigness (бигнос) :
bˈɪɡnəs

бигнос транскрипция – 9 результатов перевода

That's part of this, all of this.
The bigness of Metallica. And I'm kind of tired of it.
You might look at it as a friend.
Это часть этого, всего этого...
Величина группы Металлика и я порядком устал от этого.
Ты мог посмотреть на это, как друг.
Скопировать
Thanks for that. "How big is it?" "Oh, very big.
If I was to quantity its bigness would be doing it a disservice!
To say just how bigly big, the vastly big bigness of the dripping thing..."
Спасибо за это. "Насколько он большой?" "О, очень большой.
Если бы я сказал о количестве, его огромности была бы оказана медвежья услуга!
Просто сказать как огромно он огромен, громадно огромная огромность капающей фигни..."
Скопировать
If I was to quantity its bigness would be doing it a disservice!
To say just how bigly big, the vastly big bigness of the dripping thing..."
I want feet, metres, anything.
Если бы я сказал о количестве, его огромности была бы оказана медвежья услуга!
Просто сказать как огромно он огромен, громадно огромная огромность капающей фигни..."
Мне нужны футы, метры, что угодно.
Скопировать
That's true. Maybe I can make Peter want me as his big brother.
Seduce him with your big-ness.
You know what I mean.
Это точно.Может я смогу сделать так чтобы Питер захотел чтобы я стал его старшим братом.
Соблазни его своим старшинством.
Ты понял о чем я
Скопировать
Why does the prince love him so, then?
Because... their legs are both of a bigness and... he plays at quoits well, and... eats conger and fennel
and swears with a good grace and wears his boots very smooth and... breeds no bate with telling of discreet stories.
Почему же принц его так любит?
Потому... ..что у него такие же тонкие ноги, как у принца... ..и он умеет попадать в цель шарами... иестьморскихугрейсукропом, играет в чехарду с мальчишками
сквернословит с изяществом; сапоги сидят на нем гладко, как на вывеске... и потому, что он не вызывает ссор, передавая остроумные сплетни.
Скопировать
I've seen persons with different faces
And bigness and smells talking all together.
We are getting unconfirmed reports that an individual has just been arrested.
Я видел людей с разными лицами.
И говорящих наперебой, и с разными запахами.
К нам поступают неподтверждённые сведения, что виновник арестован.
Скопировать
This is a big, big win for O'Brien, and I think the Meyer team is gonna be feeling that.
The bigness.
Amy, is the race already slipping away from your former boss?
Это очень крупная победа О'Брайена и думаю, в команде Майер это почувствуют.
Её размеры.
Эми, эта гонка уже ускользает от вашего бывшего босса? Нет.
Скопировать
- Strong math background, creator gene, and something that's... ineffable...
You know, bigness, courage, and clarity.
Genius.
Мощная математическая основа, ген созидателя и то, что... не описать словами.
Хватка, мужество, четкость.
Одаренность.
Скопировать
But, apart from that and the weather... and Jeremy Clarkson, it's all going really well.
As we continued north, the misery of the previous day was banished by the sheer bigness of our surroundings
Oh, this is an astonishing place.
Но, не считая этого и погоды... и Джереми Кларксона, всё идёт очень хорошо.
Так как мы продолжили движение на север, вчерашние невзгоды отступили перед абсолютным величием окружавшей нас местности.
О, это удивительное место.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bigness (бигнос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bigness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бигнос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение