Перевод "bikers" на русский
Произношение bikers (байкоз) :
bˈaɪkəz
байкоз транскрипция – 30 результатов перевода
The consequences could be dire!
You guys, I bet I can go up to each one of those scary-looking bikers and say:
"Aren't you Richard Simmons?"
Последствия будут ужасны.
Парни, спорим я могу каждому из этих жутких байкеров сказать:
"Эй, ты Ричард Симмонс?"
Скопировать
No tatoos, Sam!
No bikers here named Satan showing up here asking for dates.
No, Sam.
Никаких татуировок, Сэм!
Никаких байкеров, по имени Сатана, просящих отпустить тебя на свидание.
Нет, Сэм.
Скопировать
Who killed him? Who?
Those bikers!
Didn't you see them?
- Кто его убил?
- Байкеры.
Вы их видели?
Скопировать
After Ginger took off, she wasn't much help to anybody.
She found some pimps, lowlifes, druggies and bikers in L.A.
In a few months, they went through all the money and all the jewels.
После того, как Джинжер взяли, она не особо кому-либо нужна была.
Она нашла некоторых сводников, засранцев, наркоманов...
И через несколько месяцев, у нее уже не осталось ни денег, ни драгоценностей.
Скопировать
Why does he have to come here?
You said that bikers were disgusting.
Had enough coffee?
Почему он приезжает сюда?
Ты говорила, что байкеры отвратительны.
Достаточно кофе?
Скопировать
Hi.
Bikers should not come here anymore.
No, Frederik.
Привет.
Байкеры сюда больше не придут.
Нет, Фредерик.
Скопировать
Frank Krause.
You promised that the bikers wouldn't come here anymore.
Stop it, Frederik.
Франк Краузе.
Ты обещала, что байкеры сюда больше не придут.
Перестань, Фредерик.
Скопировать
This man is destroying golf.
I saw two fat bikers in the woods off 17 having sex.
How can I chip with that going on?
Он разрушает гольф.
Что за публика стала собираться, какие-то панки, рокеры. Срань какая-то.
Как во время сексуальной революции.
Скопировать
Are you tellin' me that I'm not good enough to drink here?
This bar is for bikers and truckers only.
You, get out!
Ты что, хочешь сказать, что я рожей не вышел, чтобы здесь выпить?
Этот бар только для мотоциклистов и водителей грузовиков.
- Вон отсюда!
Скопировать
There is just a misunderstanding going on here.
You said this bar is for truckers and bikers?
Well, I'm a truck driver.
Похоже, тут просто непонимание.
Вы сказали, что это бар для мото - циклистов и водителей грузовиков?
Ну так вот, я - водитель грузовика.
Скопировать
What's this stuff?
My guess is this little dive... has been feeding on bikers and truckers for a long time.
This is probably the shipments they stole off the trucks.
Что это такое?
Есть мнение, что этот притон давно кормился с мотоциклистов и водителей грузовиков.
А это, видимо, товары, украденные из грузовиков.
Скопировать
Have a look at this.
Here's the group of bikers moving along the road.
Where their commander should be?
Смотри сюда.
Это отряд мотоциклистов движется по дороге.
Где командир?
Скопировать
I think it's time we implement the Appomattox scenario.
A couple of bikers tried to take this jacket.
But old Stonewall's gone from me now, cut down in a hail of Yankee lead.
Думаю, настало время для сцены капитуляции а Аппоматоксе.
Простите,задержался.Парочка байкеров позарилась на этот вот пиджачок.
Но старина Стоунволл теперь меня покинул, его сразили янки градом пуль.
Скопировать
- Engine off.
- You're bikers too!
Get off the vehicle and show me the papers.
Заглушите мотор.
У вас же тоже мотоциклы.
Вы же нас понимаете. Сойдите с мотоцикла и предъявите документы.
Скопировать
SORRY.
BIKERS THINK THEY OWN THE ROAD!
YAY!
Простите. Извините меня!
Никакого уважения! Едет, и ему по фигу!
Мама!
Скопировать
We have incident at Wee Jerusalem.
Nomad bikers, bulk trouble.
Okay, we're on it.
У нас инцидент в Нью Джерусалиме.
Кочующие байкеры, куча неприятностей. Ладно.
Мы этим займёмся.
Скопировать
Nightrider.
A cyclecade of nomad bikers. A fast run out of Wee Jerusalem.
Your instructions are to locate. Do not engage.
Ночной Ездок.
...кочующие байкеры в Нью Джерусалиме.
Приказано обнаружить их местонахождение, задержание не проводить.
Скопировать
What'll you tell him?
I'll just tell him a bunch of bikers stole it from me on my way home.
Wow! The Hooded Menace.
Что ты ему скажешь?
Скажу, что её у меня отняли по дороге домой.
Ого! "Скрытая угроза".
Скопировать
Or go to the park.
They say the bikers are here, racing in circles.
I don't know how to approach him.
А то в парк.
Говорят, мотоциклисты приехали, по круговой гоняют.
К нему не подступишься.
Скопировать
All right, sun's down. Vamps can come out too.
- They're headed toward the bikers.
- What are they doing?
А, точно, солнце зашло, вампы тоже могут выйти.
- Подождите, они направляются к байкерам.
- Что они делают?
Скопировать
She slipped me hypnotic.
I drove a gang bikers.
We called the police. They kidnapped the girl.
У меня скоро съедет крьiша.
Вчера мне попался парень, который купил машину из бумаги. Паршивый дебил!
Я больше не могу так, ребята!
Скопировать
By the late '60s, the government cracked down and sent it underground.
Bikers controlled the market for a while.
Now anyone with a chemistry kit and the ingredients can cook it at home.
В конце шестидесятых правительство запретило эти средства.
Одно время рынок держали байкеры.
Но сейчас имея ингредиенты и оборудование, любой изготовит их дома.
Скопировать
Holy shit.
Seen three bikers and a chick on a couple of crotch rockets in the last hour?
Must be something in the water up here.
О боже...
Ты видел здесь трёх байкеров и девчёнку на мотоциклах за последний час?
В этих краях определённо что-то с водой.
Скопировать
Hello? Hung up again!
-Bikers.
-This is crazy! We can call backup.
Повесил трубку!
- Байкеры.
- Это безумие, надо вызвать подмогу.
Скопировать
Osugi has been a hard-ass about collection recently.
Maybe we can hold a meeting and get the bikers fired up.
They have memorials and shit like that.
Oсуги был полной задницей в переговорах.
Может, встретимся и попытаемся заставить байкеров присоединиться.
Хотя вряд ли они забыли это дерьмо.
Скопировать
You remember the handprint on Sherry's wall?
They were bikers?
They were bikers.
Помните отпечатки на стене в доме Шерри?
Они были байкерами?
Они были байкерами.
Скопировать
They were bikers?
They were bikers.
Captain.
Они были байкерами?
Они были байкерами.
Капитан.
Скопировать
It's like Dylan Thomas just blew through town.
I'm sorry, these bikers wiped me out.
They may look like health nuts but they knock it back.
Как будто Дилан Томас пронесся по городу.
Извините, это всё велосипедисты.
Может, с виду они и спортсмены, но как они пьют.
Скопировать
Have a look at this first.
Kenneth took part in a raid on a bikers' hide-out.
They confiscated rifles stolen from a gun club.
Сперва взгляни на это.
Кеннет участвовал в штурме убежища байкеров.
Были конфискованы краденые винтовки.
Скопировать
Yes, he said there were three rifles.
The bikers said four.
He got away with it?
Да. Он утвеждает, что винтовок было три.
Байкеры - что четыре.
И ему это так просто удалось?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bikers (байкоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bikers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить байкоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
