Перевод "one hundred" на русский

English
Русский
0 / 30
hundredсто
Произношение one hundred (yон хандрид) :
wˈɒn hˈʌndɹɪd

yон хандрид транскрипция – 30 результатов перевода

Rockets on my signal.
Checker feed is a constant one hundred propulsion.
Count down on my out.
Выпускайте ракеты по моему сигналу,
Проверка питания постоянная, мощность равна сотне
Обратный отсчет по моему сигналу,
Скопировать
Light!
This concludes the One Hundred Stories.
Now let us prepare to go through the curse eliminating ritual.
Свет!
Это конец Ста историй.
Давайте теперь приготовимся к очистительному ритуалу.
Скопировать
Money?
One Hundred Stories...
You gave this some thought.
Деньги?
Сто историй...
Ты придал собранию такой смысл...
Скопировать
All connections have been tested.
They are all one hundred percent serviceable.
Transfer of all gases may now be made to the old shaft.
Все связи проверены.
Они на все сто процентов пригодны к эксплуатации.
Передача всех газов может быть осуществлена.
Скопировать
- Yes.
- He'll sleep one hundred years?
- No, because Prince Charming told him...
- Да.
- И проспит 100 лет?
- Нет, потому что принц сказал...
Скопировать
This gentleman ate and now he won't pay for it.
It's one hundred and fifty yen.
You seem to know him - would you do something about it?
Этот джентльмен поел, но не заплатил.
С него 150 йен.
Вы вроде бы его знаете - можете чем-то помочь?
Скопировать
What's about to start?
The one hundred stories.
I see, sounds interesting.
Что это затевается?
Сто историй.
Понятно. Звучит интересно.
Скопировать
- Belay that last order, helmsman.
One hundred and eighty degree turn, hard about.
We're going to attack.
- Последний приказ отменен, рулевой.
Разворот на 180 градусов.
Мы атакуем.
Скопировать
Let's do the curse eliminating ritual.
This is a One Hundred Stories social gathering.
Every time one story ends, one candle is meant to be put out.
Давайте теперь все совершим очистительный ритуал.
Мы собрались здесь, чтобы выслушать Сто Историй.
Каждый раз, когда заканчивается история нужно задувать одну свечу.
Скопировать
Now, there's nothing in this world better than the good luck charms at your knees.
Please use them as your One Hundred Stories curse eliminating ritual.
I see, to use as a charm for the curse eliminating ritual...
Ничего на свете нет лучше, чем талисманы против злых чар у ваших колен
Используйте их, пожалуйста, в качестве очистительного ритуала после Ста историй
Использовать в ходе очистительного ритуала, понятно...
Скопировать
Is there anyone else?
Come learn the forbidden strikes the tricks, the one hundred duels.
Here is a young fellow.
- Есть ещё желающие?
- Подходите, увидите запрещённые удары трюки, в ста поединках.
- Вот молодой парень.
Скопировать
How many human beings have I known in my life?
One hundred?
Two hundred?
Сколько людей я узнал за свою жизнь?
Сотню?
Две?
Скопировать
You're referring, of course, to our little agreement.
One hundred to start you off and my share of the winnings.
Well, I'm somewhat embarrassed to report that the $100 no longer exists.
Ах, да. Вы говорите о нашем небольшом соглашении.
Сотня, которую я вложил в тебя, и долю твоего выигрыша.
Неприятно вас расстраивать, но этой сотни больше не существует.
Скопировать
(Emperor's voice) ...the war has lasted almost four years.
fighting of military and naval forces, the diligence of our government, and the devoted service of our one
Moreover, the enemy has begun to employ a new and most cruel bomb, the power of which to do damage is indeed incalculable, taking the toll of many innocent lives.
(Голос Императора) ... война длится почти четыре года.
Несмотря на огромные усилия каждого - самоотверженной борьбы военных и военно-морских сил, усилий нашего правительства, и самоотверженного труда наших ста миллионов граждан, военная ситуация сложилась не в пользу Японии, в то время как общие тенденции в мире обернулись против интересов Японии.
Кроме того, противник применил новую и самую жестокую бомбу, сила которой принесла неисчислимые разрушения, убив множество невинных людей.
Скопировать
What are you so afraid of?
Whether you kill one or one hundred, you only hang once!
Twenty-five ryo exactly.
Дело-то нехитрое.
Одного убьёшь или сто – повесят тебя только один раз.
Вот. Твои 25 рю.
Скопировать
So let's sit without moving or speaking so it won't drain away.
No use waiting here for the black sun one hundred and twenty years.
Black paths, black sun...
Будем сидеть тихо, молча, Чтобы не вырвалось из сети.
Бессмысленно ждать тут 120 лет черного солнца.
Черный путь, черное солнце...
Скопировать
Between Broadway and Hollywood makes it a little time.
Ten percent Maggie is more than one hundred percent of other women.
- Did I hear my name?
–азрыва€сь между Ѕродвеем и √олливудом, у неЄ почти не остаЄтс€ времени на ¬ас.
"наете, 10 процентов ћэгги сто€т 100 процентов любой другой женщины. тому же, € знал еЄ ещЄ до того, как она стала девственницей.
(так говорил о ƒорис ƒэй актЄр и музыкант ќскар Ћевант) ћне показалось или € слышала своЄ им€?
Скопировать
Never mind.
The men seeking their places to decide... who wins the stage bonus...and the premium of one hundred thousand
Come on, Pingeon, come on!
Жми, Бабэ!
Это последний километр перед вершиной холма, гонщики выбирают позицию для рывка, который принесет победу и приз - 100 тысяч франков.
- Давай, Пинжон, поднажми, смелее...
Скопировать
Yes,
One hundred Winchester rifles, 10 000 bullets, six boxes of explosives,
and six Gatling machine guns,
Да.
Сотня "винчестеров", Десять тысяч патронов Шесть ящиков взрывчатки
И шесть "гатлингов".
Скопировать
Sto.
One hundred and twenty five!
Hundred and thirty-five!
100!
125!
135!
Скопировать
Extortionate?
One hundred and thirty-two pounds.
How do you entertain?
Грабеж?
- Я бы сказал... 132 фунта.
И как ты развлекаешь?
Скопировать
I run a machine at 1 80 decibels.
One hundred is enough to shatter your nerves.
Beautiful.
Мой станок работает под 180 децибелл.
Чтобы расшатать нервы, достаточно и одной сотни.
Красиво.
Скопировать
In any case, Doctor, every section of UNIT now has the search for the Master written into standing orders.
Priority Z-one hundred and forty four, I suppose?
Priority A-one actually.
В любом случае, Доктор, поиски Мастера записаны в уставе каждой секции ЮНИТ.
Полагаю, приоритет Z-144?
Приоритет A-1.
Скопировать
It would make a change They earn over a thousand
For just one hundred Mark extra...
and goodbye to family life
У нас вся жизнь изменится. Они зарабатывают больше тысячи.
Ради какой-то лишней сотни марок...
поставить крест на семейной жизни.
Скопировать
Unchanged.
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against
Obviously, on orders from above, these were not removed
Не изменилось.
В 1958 году около сотни за Хрущева, 50 за Мао Цзэдуна и 500 надписей против Сталина.
Разумеется, по приказу сверху их не удаляли.
Скопировать
...massacring 500 Indians, more than half of whom were women and children.
Over one hundred scalps were taken bodies dismembered plus numerous reports of rape.
General Nelson A. Miles, ...Army Chief of Staff termed the massacre perhaps the foulest and most unjust crime in the annals of America.
Больше половины из них были женщинами И детьми.
Было снято более сотни скальпов. Тела расчленены. Множество женщин изнасиловано.
Генерал Нельсон Майлз, ...главнокомандующий армии, ...назвал эту бойню одним из самых ужасных преступлений в истории Америки.
Скопировать
Why not?
With you one hundred sesterces.
What kind of light such which is worth a hundred sesterces ?
почемт бы нет?
с вам сто сестерциев.
что зто за огонек такой, который стоит сто сестерциев?
Скопировать
Dinamo?
zero zero one hundred
So, it was you.
Динамо?
Ноль Ноль Сто.
Значит это ты.
Скопировать
Just waiting again.
One hundred and thirteen minutes...
But you aren't waiting?
Снова жду.
стотринадцать минут...
А ты никого не ждешь?
Скопировать
But what for?
In one hundred and thirteen minutes this family will turn into a stalagmite.
No, I'm not waiting.
Но кого?
Через стотридцать минут эта семья превратится в сталагмит.
Нет, я не жду.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов one hundred (yон хандрид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one hundred для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон хандрид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение