Перевод "bimbo" на русский
Произношение bimbo (бимбоу) :
bˈɪmbəʊ
бимбоу транскрипция – 30 результатов перевода
I don't do that stuff anymore.
No, it's for me, bimbo.
So I'm back.
Я не делаю этого больше ..
Это для меня, чувак! Дети...
Итак я вернулся.
Скопировать
No, I got to meet some friends tonight.
Who's the new bimbo?
Can I bang her first?
Нет, как раз вечером я должен встретиться кое с кем. Свидание века?
Кто эта новая цыпочка?
Могу я на нее запрыгнуть первым?
Скопировать
- More than enough.
- Where's Bimbo?
- In his stable. Can't walk.
Иx тут полно.
- Где Бимбо?
Стоит в конюшне, не может xодить.
Скопировать
That will never be sorted out, man.
Up next is the famous ride on the donkey Bimbo!
The management will pay 10 mark to any person who succeeds in riding three times around the arena without bucking off.
И никогда не поладят.
- А сейчас - знаменитый заезд на осле по кличке Бимбо.
Tот, кто сумеет продержаться на нем три круга по манежу, получит 10 марок.
Скопировать
Not that.
Not the bimbo.
Let's hurry this shit up.
Не девку.
Зачем девку?
А ну, давай, поживей.
Скопировать
Want me to hit you? I won't give you that pleasure.
You think I'm a bimbo?
No, a bimbo's a bigger turn-on!
Хочешь дать мне причину к рукоприкладству?
Ты что возомнил, что я бедная потаскушка?
Бедная потаскуха меня больше возбуждает чем ты!
Скопировать
No, a bimbo's a bigger turn-on!
So you'll move a bimbo in there?
Can't steal any more from the company to pay the rent?
Бедная потаскуха меня больше возбуждает чем ты!
Так ты сюда потаскуху приведешь?
Ты не можешь воровать деньги в компании для квартплаты?
Скопировать
Let go!
For a bimbo, maybe. But not for me.
Aviram, come see.
Оставь меня!
Для потаскухи может и не мало, а мне мало!
Авирам, подойди!
Скопировать
And she knows nothing about math.
Aurelie Miller, a total bimbo!
Her twin claim to fame:
Я даже не знаю эту девушку.
Я просто коротал время.
Аурель Миллер полная дура!
Скопировать
The velocity's still presenting us with something of a problem.
Who's this bimbo you're running around with?
- What?
Проблемы со скоростью остаются.
Кто та женщина, с которой ты путаешься?
- Что?
Скопировать
Right now, we're open for your calls.
ex-son Daniel... who's been acting like an ungrateful dickweed... ever since he was seduced by that bimbo
Mom?
А сейчас послушаем ваши звоночки в студию.
Я хочу сказать о своем заблудшем сыне Дэниеле, от которого я отреклась. Он просто неблагодарный мерзавец. Стал таким, стоило ему повестись с этой смазливой потаскушкой Элис!
Мама?
Скопировать
- How did you find me?
Your bimbo girlfriend's listed in the Screen Actors directory.
- Carl, I swear I never saw this guy!
- Как ты меня нашёл?
Твoя кpасoтка числиться в актёpскoм спpавoчнике.
- Каpл, я никoгда егo не видела!
Скопировать
Christy is not the bimbo I was screwing around with at the office.
People better stop calling me "bimbo."
It was an entirely different bimbo.
Кристи не фифа, с которой я крутил роман в офисе.
Прекратите называть меня так.
Это была совсем другая фифа.
Скопировать
It's like a scene from Cocoon.
I just never would have pictured Richard with a bimbo.
He told Johnny Shapiro that she's quite a girl. He told Johnny that he thinks he's falling in love with her.
Как в "Коконе"
Не могу представить Ричарда с потаскушкой
Он сказал Джонни Шапиро что она очень славная, и он, кажется, влюбился
Скопировать
- Yes, well, well, I, I didn't think you were going... to run out and marry the first bimbo that you came across.
- Lucy's not a bimbo.
- Lucy?
ƒа, но € не думала что, ты... "бежишь и женишс€ на первой встречной.
Ћюси не перва€ встречна€.
Ћюси?
Скопировать
- When'd you do business with Bertrand?
- Pipe the bimbo in red.
- Lawdy.
- Когда ты начал работать с этим Вертрандом?
- Ищи даму в красном, красотка.
- Да, она мила.
Скопировать
Lucy was the queen, baby. Think about it.
Lucille Ball was a bimbo.
- Desi was the brains behind it. - How can you say that?
Люси действительно королева Подумай об этом
Люси была настоящая королева
Дези вот это была королева Ты что, совсем спятил?
Скопировать
- You moved to Portugal.
- Yes, well, well, I, I didn't think you were going... to run out and marry the first bimbo that you
- Lucy's not a bimbo.
"ы уехала в ѕортугалию.
ƒа, но € не думала что, ты... "бежишь и женишс€ на первой встречной.
Ћюси не перва€ встречна€.
Скопировать
You're already changing.
You would've never looked twice at that bimbo in there.
All right, I may be upset... or screwed up right now, but I'm not a wolf!
Ты уже меняешься.
А всё ещё шляешься по ресторанам с девицами!
Может быть, я сейчас расстроен, и не в себе. Но я не волк!
Скопировать
- What do you want?
How come you took the taxi with that stupid bimbo, and left me standing there like an idiot?
Do I have to ask your permission? You dummy.
Что ты хочешь?
Как ты мог забрать у меня такси с этой тупой шлюхой, и оставить меня там стоящим как идиот?
Я должен был спросить у тебя разрешение?
Скопировать
l`m gonna get you!
Bimbo!
Stop.
Я тебя догоню!
Бимбо!
Стой.
Скопировать
No, your press agent does it.
Who is this bimbo, Barney?
Is he a regular customer or what?
это делает ваш пресс-агент.
Барни?
или что?
Скопировать
- Dear nephew, on this great day allow me to...
- I could have do without you here, you bimbo.
- That's right.
Племянничек! Позволь тебя в этот великий день...
Тебя тут только не хватало, бамбула.
Правда!
Скопировать
I suppose if I hadn`t met you... l` d probably settle for a hard chair and a hemorrhoid.
guy like me would drop into a joint like this... and pick up a young chick like you... and call her a bimbo
l`m awfully sorry to intrude... but I was so struck with your beauty... that I thought perhaps I could offer you a glass of champagne.
Думаю, что если бы я не встретил тебя, Я бы довольствовался жестким стулом и геморроем.
Чтобы сделать длинную скучную историю еще скучнее... Я пришел из времени, когда парень вроде меня завалился бы в подобное заведение, подцепил бы молодую цыпочку вроде тебя и называл бы ее "бимбо".
Я ужасно извиняюсь за назойливость, но я был так поражен твоей красотой, что я подумал, что, может быть, могу предложить тебе бокал шампанского.
Скопировать
Wait a minute!
You dumb bimbo.
Shit.
Подожди!
Глупая девка.
Черт.
Скопировать
I mean, what am I?
Some pom-pom waving, back-seat bimbo?
-Who are you describing?
Я что?
Блондинка на заднем сидении с помпончиками?
-Кого ты описываешь?
Скопировать
Rimminy ?
A young bimbo?
A jumping jiminy?
Риммини?
Молодая девушка?
Акробат?
Скопировать
Some Jamaican showed up here, and he tried to kill me.
- Bimbo?
- Some bitch named Dallas.
Тут приперся какой-то ямаец и попыталась убить меня.
Теперь твоя телка сидит у меня в гостиной.
Телка? Какая-то сучка по кличке Даллас.
Скопировать
I said there'd be two of us.
Do I look like a bimbo from Paris?
It's not too much?
Я сказал, что приду вдвоём.
Тебе не кажется, что я разодета? Не похожа на фифу из Парижа?
Так не слишком?
Скопировать
If I did I might come in here and let my hair down once.
If I didn't fear people automatically thinking I'm a bimbo I might not always wear jackets.
But people, men and women, draw unfair conclusions.
Но если бы была, ...я бы пришла и распустила волосы.
Если бы я не боялась, что люди автоматически подумают, что я проститутка, ...я бы не всегда носила жакеты.
Но люди, мужчины и женщины, делают несправедливые выводы.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bimbo (бимбоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bimbo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бимбоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение