Перевод "birthstone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение birthstone (борсстеун) :
bˈɜːθstəʊn

борсстеун транскрипция – 19 результатов перевода

-See this ring? Topaz.
That's my mother's birthstone.
Got that from man-whorin'.
- Видишь это кольцо.
Топаз.
Это камень моей матери, я заработал на него такой торговлей.
Скопировать
I'm in the eighth grade.
My blood type is O and my birthstone is the pearl.
I'm clumsier than others and a bit of a crybaby.
Я учусь во втором классе средней ступени.
По знаку зодиака я Рак, у меня нулевая группа крови, мой камень - жемчуг.
Я несколько неуклюжая и люблю поплакать.
Скопировать
A ruby.
Is your birthstone.
I looked it up.
Рубин...
Это - твой камень.
Я это выяснил.
Скопировать
Well, since is your wife's birthday, Mr. Fishbein... I recommend this bracelet.
Is her birthstone, and mine.
Could you model it for me?
Поскольку это день рождения Вашей жены, мистер Фишбейн, я рекомендую этот браслет.
Он из серебра и усыпан рубинами, который является её камнем.
И моим тоже. Вы бы не примерили его для меня?
Скопировать
Thank you, thank you, thank you.
You even remembered that sapphires are my birthstone.
- There's no end to your thoughtfulness.
Спасибо, спасибо, спасибо.
- Я рад, что тебе нравится, но... - Вы даже вспомнили, что сапфир - это мой камень по гороскопу.
- Вашей внимательности нет конца.
Скопировать
We get mahogany boxes and carve everyone's names in them.
Then inside is each person's individual birthstone.
Okay.
Берём для взносов ящики красного дерева, и вырезаем на каждом имя гостя.
Тогда все будут знать, что размер их подношения будет известен.
Правильно.
Скопировать
- A moonstone.
Well, it's your birthstone.
I thought--
- Это лунный камень.
Ну,это ваш камень (по гороскопу).
Я полагаю
Скопировать
I just don't know what I'm going to do with you.
there's a garnet set in it... so we'll have to change that for a turquoise... since turquoise is your birthstone
Could I have both stones?
Я прямо не знаю что с тобой и делать.
Тут вправлен гранат... Лучше заменить его на бирюзу... Потому что твой камень - бирюза.
А можно я оба камешка оставлю?
Скопировать
Syphilitic ulcers and human papilloma virus present on this one, consistent with prostitution.
And the housewife has a wedding ring and a birthstone bracelet.
This tab here brings up all reported missing females over the last six weeks in Allegheny, Westmoreland,
Сифилитические язвы и вирус папилломы человека в наличии у этой, выдают проститутку.
А у домохозяйки обручальное кольцо И зодиакальный камень на браслете
Эта вкладка показывает всех без вести пропавших женщин за последние шесть недель в Аллегейне, Уэстморленде,
Скопировать
Yeah, citrine.
It's henry's birthstone.
Will and I both got one.
Да, это золотистый топаз.
Это камень Генри.
У Уилла тоже такое есть.
Скопировать
Say, "how do I thank you, greatest friend in the world?
What's your birthstone?"
Well, thank you, greatest friend, but I just accepted another job.
Скажи: "Как мне отблагодарить тебя, самый лучший друг на свете?
Какой у тебя камень по гороскопу?"
Да, спасибо тебе, самый лучший друг, но только я согласилась на другую работу.
Скопировать
Yes, a topaz, I think.
It was her birthstone.
She got it Christmas of last year and never took it off.
Да, с топазом, мне кажется.
Это был ее камень по знаку зодиака.
Ей подарили его на прошлое Рождество, она его никогда не снимала.
Скопировать
Special significance?
It was her birthstone.
Why?
Особое значение?
Это был ее камень.
А что?
Скопировать
You're not due until March.
Why did I buy a beryllium mine if her birthstone isn't going to be aquamarine?
We need to get to the airport.
Ты должна рожать в марте.
Зачем тогда я купил берриловую шахту, если ее камнем будет не аквамарин?
Нам нужно ехать в аэропорт.
Скопировать
We covertly gather intel on Henry, post him on every single dating site in existence, handle the pregame for him so he can't mess it up, and then throw a mixer full of women already predisposed to bang.
Mm, okay, so we're gonna need his height, weight, likes, dislikes, birthstone, and any STDs.
And favorite cast member of "FRIENDS."
Мы тайно соберем данные на Генри, разместим его на каждом существующем сайте знакомств, проведем подготовительную работу, чтобы он не смог ничего испортить, а затем бросим микс, полный женщин уже готовых к взрыву.
Мм, хорошо, тогда нам нужен его рост, вес, что любит, не любит, камень месяца его рождения, и прочие венерические заболевания.
И любимый персонаж сериала "Друзья". О!
Скопировать
And then the sprinklers came on and we had to move.
Paleo Birth. Stone Age health care is finally here.
Bye-bye!
А потом включились разбрызгиватели, и нам пришлось передвинуться. Пещерные Роды.
Медицинское обслуживание Каменного века наконец-то пришло.
До свидания! Естественные роды?
Скопировать
Call me Sam.
Is that your birthstone?
Uh, it's my son's.
Зовите меня Сэм.
Это ваш камень?
Моего сына.
Скопировать
He'd gotten the maintenance guy to fish it out of the drain for him and had been carrying it around in the hopes of seeing me again.
And he said that he knew that it was an amethyst because that was his fiancée's birthstone.
He was engaged.
Он попросил рабочего выловить ее из слива и с тех пор носил с собой, в надежде увидеть меня.
Он знал, что это аметист. Это был любимый камень его невесты.
- Он был помолвлен.
Скопировать
What is this?
It's your birthstone surrounded by my birthstone, to remind you that I'll always be there for you no
Vince, that's so romantic.
Что это?
Это камень твоего знака, окруженный камнем моего, напоминание, что я всегда буду рядом, чтобы не случилось.
Винс, это так романтично.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов birthstone (борсстеун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы birthstone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить борсстеун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение