Перевод "bite" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bite (байт) :
bˈaɪt

байт транскрипция – 30 результатов перевода

Have you ever taken
A bite of the apple
For the taste of the fruit
А ты когда-нибудь надкусывал
Молодое цельное яблоко?
Чтобы ощутить этот плод,
Скопировать
Did you catch anything?
Not a bite.
You said to use watermelon as bait.
Поймал что-нибудь?
Не много.
Вы посоветовали ловить на арбуз.
Скопировать
Think you can do me a favor?
Bite me.
I can feed you.
Помоги мне.
Выкуси!
Я тебя накормлю.
Скопировать
She's fine.
come on.Take a bite.
Dr.Bailey,I got an answer for you from the chief about your schedule.
Она в порядке.
Давай, съешь кусочек.
Доктор Бейли, я получил ответ шефа по вашему расписанию.
Скопировать
Yeah, but most of the time they stayed put away.
- Did he bite anybody?
- No.
Да, но большую часть времени он их прятал.
- Он никого не укусил?
- Нет.
Скопировать
You're the hunted.
Second bite of Rocky Road.
You really know how to woo a girl.
Ты следуешь за ним!
Невероятно.
Ты действительно говоришь так, как должна соблазнять девчонка.
Скопировать
It's eggplant parm from Gallini's. You love their eggplant.
One bite.
I'm not hungry.
Это баклажановая икра из Галиции, твоя любимая!
- Ну хоть одну ложечку.
- Я не голодна.
Скопировать
-Grabbed me from behind.
-Did he bite you?
How did you know that?
Он схватил меня сзади.
-Он тебя укусил?
Откуда ты знаешь?
Скопировать
Those pink cheeks and those blonde curls and that simpering voice.
She was begging for the bite of a Plasmavore!
- Then you confess?
Розовые щёчки, светлые локоны и приторный голосок.
Она буквально напрашивалась на укус плазмовора!
- Ты признаёшь свою вину?
Скопировать
I would've killed the kid.
- Wanna grab a bite?
- In a minute.
Я бы убил парня..
Хочешь перекусить?
Через минуту.
Скопировать
No.
That could come back and bite us in the ass.
That's not a good thing.
- Нет.
Это может вернуться к нам и надрать задницы.
- Это не есть хорошо.
Скопировать
Well, I'm too weak to...
To bite yourself.
Yeah. You need some liquid energy.
- Да, но я слишком слаб, чтобы...
- Ущипни себя.
Тебе нужно немного жидкой энергии.
Скопировать
Pam is kind of a bitch. Hey.
Grab a bite, get a hotel room. Enjoy the city a little bit.
Uh... I just have so much paperwork to do.
Что если уехать сегодня вечером?
Перекусим, заселимся в отель ... немного повеселимся в городе ..
У меня куча работы ..
Скопировать
Not really.
- Let's grab a bite.
- Again?
Да никаких.
— Пойдем перекусим.
— Опять?
Скопировать
Oh,that's junk.
Is there a good place we can grab a bite on the way out?
Um,well,there's a great diner right near granville field.
Это вы можете раздать.
А вот где здесь есть местечко подзаправиться на дорожку?
Э-э, ну есть кафешка рядом со стадионом. О, ну это же...
Скопировать
Phillip... please stop.
you're a waitress with no prospects who needs to learn how to use her ass to catch a new guy before I bite
It's just the tumor talking.
Филипп... перестань, пожалуйста.
Дженнифер, мы в больнице, полной состоятельных докторов, а ты официантка, без перспектив, тебе научиться пользоваться своей задницей, чтоб подцепить нового мужика, пока я не помер!
Это опухоль говорит.
Скопировать
who used to be called ava,so that's why I keep... anyway,listen,she's crazy,d I don't mean funny crazy.Okay?
Alex is home with her right now,and he's all "take a bite,take a bite."
It's weird and sad and. I want to help,but I don't know what to do.
Ну, за Алекса и Ребекку, которая раньше была Эвой, вот я и продолжаю... Ладно, послушайте, она сумасшедшая, по-настоящему, так?
Алекс сейчас с ней дома, и он такой "сьешь кусочек, съешь".
Это странно и грустно, и... я хочу помочь, но я не знаю, что делать.
Скопировать
I don't charge for it, neither.
I mean, he offered me a thousand dollars to bite me.
What was I gonna do? Say no to a thousand bucks?
Да я не беру за это денег.
Но он предложил мне тысячу долларов за то, чтобы укусить меня.
Я должна была отказаться от тысячи баксов?
Скопировать
- Careful.
He might bite you.
- I got him.
- Осторожно.
Он может тебя укусить.
- Я держу его.
Скопировать
Show me your hands.
I'm not going to bite.
Give me your hands.
Покажите мне ваши руки.
Я не кусаюсь.
Дайте мне ваши руки.
Скопировать
Then turn the goddamn thing off! If you bite me one more time, I will throw you in the fucking woods.
You touch my camera one more time, -l'll bite you again. -Turn that thing off!
-l didn't mean it, okay?
Ещё раз меня укусишь, брошу тебя в лесу!
- Ещё тронешь - снова тебя укушу!
- Хватит!
Скопировать
They can kill.
They can bite.
They can decapitate.
Они могут укусить.
Они могут убить.
Могут обезглавить.
Скопировать
I'm proud of you, too.
I almost wish I'd saved you a bite of cake.
Boyfriend?
Я тоже тобой горжусь.
Я даже очень хочу чтобы осталось немного торта для тебя.
Бойфренд?
Скопировать
That made me hungry.
Hey, why don't we grab a bite on our way back?
Let's... go straight home for today.
Это заставило меня проголодаться.
Эй, почему бы нам не перекусить по пути назад?
Лучше...поедем сегодня сразу домой.
Скопировать
How do we stop him?
I could Dracula bite him.
Actually, Krusty and I've been working on a plan to take out Brockman.
Как мы остановим его ?
Я Дракула, могу укусить его.
В принципе, Красти и я можем разработать план как вернуть Брокмана.
Скопировать
You shouldn't have.
Oh, bite your tongue. it's my pleasure.
It looks scrumptious!
- Не стоило.
- О, прикусите язык, мне это в охотку.
- Выглядит замечательно.
Скопировать
Put your hand in his mouth!
Let him bite your fucking hand!
All right, Al.
Руку ему засунь в хлебальник!
Пусть, блядь, погрызёт!
Так, Эл.
Скопировать
There's some water.
Bite me.
I didn't say nothing.
Вот тебе вода!
Да выкуси!
Что ты сказал? Ничего.
Скопировать
So if you could cover for me.
hey,take a bite.
Yeah,I'll cover for you.
Так что если бы ты могла помочь...
Давай, съешь кусочек.
Да, я прикрою тебя.
Скопировать
First, she will bite you.
Its bite is very dangerous.
From its venom stops blood.
Сначала она тебя укусит.
Ее укус очень опасен.
От ее яда останавливается кровь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bite (байт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bite для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить байт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение