Перевод "bitsy" на русский
Произношение bitsy (битси) :
bˈɪtsi
битси транскрипция – 30 результатов перевода
You poor clueless old geek.
All it would've taken was a simple divorce... and ripping our prenup to teeny, itsy-bitsy little pieces
But no matter how it ended... please just know one thing:
О, Стивен, наивный старый дурачок.
Ведь можно было просто развестись и отписать мне небольшую долю.
Что случилось, то случилось. Только знай одно:
Скопировать
Mom, Dad, this is Phoebe.
Phoebe, these are my parents, Theodore and Bitsy.
Theodore, Bitsy what a delight. - Ha-ha-ha.
Мама, папа, это Фиби.
Фиби, это мои родители, Теодор и Битси.
Теодор, Битси я в восхищении.
Скопировать
You do that, and I'm gonna go check my dad for signs of internal bleeding.
Oh, Bitsy?
Um, uh, listen, I wanted to thank you again for having me here tonight.
А я пойду проверю, не открылось ли у папы внутреннее кровотечение.
Битси?
Я хотела поблагодарить Вас за то, что пригласили меня к себе.
Скопировать
This is my brother, David.
And this is marilyn's brother, Bitsy.
As in Itsy.
Это мой брат — Дэвид.
Это брат Мэрилин — Битси.
Рифмуется с Итси.
Скопировать
Do you love me even a bit?
-An itsy bitsy bit.
Did you sleep well?
Ты меня любишь хоть чуть-чуть?
Лишь самую малость.
Как спалось? А нога?
Скопировать
Phoebe, these are my parents, Theodore and Bitsy.
Theodore, Bitsy what a delight. - Ha-ha-ha.
- It's so nice to finally meet you.
Фиби, это мои родители, Теодор и Битси.
Теодор, Битси я в восхищении.
- Очень рада наконец-то с вами познакомиться.
Скопировать
Different...
Just sang a little "The Itsy-Bitsy Spider. "
You sang "Baby Got Back," didn't you?
Разных.
Спела немного "Жучка-паучка".
Ты спела "Моя Крошка Вернулась", да?
Скопировать
That's not an accident.
Hush, Bitsy!
Hush!
Это не совпадение.
Тише, Битси!
Тише!
Скопировать
You spoil her.
Bitsy...
- Me?
Ты балуешь её.
Битси...
- Я?
Скопировать
Beth?
- Bitsy.
Bitsy.
Бет?
- Бетси.
Точно!
Скопировать
- Bitsy.
Bitsy.
That's right.
- Бетси.
Точно!
Бетси!
Скопировать
You wanna do it, do it.
Bitsy, don't break my heart and tell me you don't remember me.
- Of course I do.
Если хотите это сделать, делайте.
Простите, Бетси, если скажете, что не помните меня, разобьете мне сердце.
Конечно, помню.
Скопировать
Rise and shine, monkeybutt
The itsy bitsy spider went up the waterspout
Down came the rain
Проснись и пой, жопа бабуина.
Паучок-паучишка по водостоку пополз.
Грохнул дождь,
Скопировать
Which one?
"Itsy-Bitsy Bikini"?
- No. Charles.
Какую?
"Итси-Битси Бикини"?
- Нет Шарля.
Скопировать
She needs to drop her off for the day.
Bitsy?
Where's husband Biff?
Ей нужно было оставить ее на день.
Битси?
Где муж Бифф?
Скопировать
MMM. IT'S NOT BAD.
IS JUST AN ITSY- BITSY PINCH OF CAYENNE PEPPER.
THAT'S WHAT'LL GIVE YOU THAT EXTRA SPECIAL KICK.
Ммм, совсем неплохо.
Но знаешь, тебе надо добавить чуть-чуть кайенского перца.
Это как бы даёт такой очень особенный толчок...
Скопировать
You gotta help me out here.
My cousin Bitsy called.
Some rigamarole.
Ты должна мне помочь.
Звонила моя кузина Битси.
Какой-то вздор.
Скопировать
Now, where the heck did that come from?
Come on, my bitsy.
Let's have a look at you.
Так, и откуда же он взялся?
Иди, иди сюда, малютка.
Давай-ка взглянем на тебя.
Скопировать
oh!
how itsy-bitsy!
hi. hi there.
о!
какие крошечные!
привет! здорово!
Скопировать
So you want me to look for little signs of civilisation.
Itsy-bitsy artefacts and...
It's good to have you back.
Ты хочешь, чтобы я искал незаметные следы цивилизации.
Крошечные артефакты и ...
Я рад, что ты вернулся.
Скопировать
- "And all..."
- Why don't you sing Itsy Bitsy Spider?
How dare you reduce my finely hewn thespian stylings to mere Mother Gooseries!
- "Нависшие.."
- Почему ты не споёшь Итси Битси Паучок?
Как смеешь ты опускать мой превосходно высеченный трагический стиль в болото Матушки Гусыни!
Скопировать
- Small world, I guess.
- Itsy-bitsy.
- Could you excuse me for one second?
-Мир тесен, я полагаю.
-Даже слишком.
-Извини, я на секунду.
Скопировать
I'll handle this, guys, OK?
We got a tiny, little, itsy-bitsy problem here, OK?
I'd love to hang out with you. You know I would.
Я paзбepуcь c этим лoxoм.
Cлушaй, пapeнь тут ecть однa кpoxoтнaя пpoблeмa.
Личнo я c paдocтью пooбщaлacь бы c тoбoй.
Скопировать
- You know me !
- A itsy-bitsy, teeny one.
- Good old Eddie.
- Ты же меня знаешь!
- Огонек-крохотулечку.
- Старина Эдди.
Скопировать
It's about all he says, but watch.
I-I-I-Itsy-bitsy spider No, no!
As soon as you start singing, he gets all mad at you.
Это, в принципе, всё, что он говорит, но вот смотри.
Нет, нет!
Как только ты начинаешь петь, он начинает злиться.
Скопировать
The CIA's a hard target.
♪ the itsy-bitsy spider went up the waterspout ♪ ♪ down came the rain and washed the spider out ♪
Oh, my God, Clark.
ЦРУ - трудная цель.
По трубе по водосточной паучок взбирался, но полился дождь, и крошка смытым оказался.
Боже мой, Кларк.
Скопировать
And Alan goes...
MUSIC: Itsy Bitsy Teeny Weeny Yellow Polka Dot Bikini by Brian Hyland
Lovely.
Алан.
Brian Hyland — Itsy Bitsy Teeny Weeny Yellow Polka Dot Bikini
Прекрасно.
Скопировать
♪ Out came the sun ♪ ♪ And dried up all the rain ♪
♪ So the itsy bitsy spider ♪
♪ Went up the spout again ♪
Но полился дождь, и крошка смытым оказался.
Солнце вышло из-за тучки мокроту сушить, -
И опять по водостоку паучок спешит."
Скопировать
You could go on a date.
♪ The itsy bitsy spider ♪
♪ Ran... something something ♪
Сходи на свидание.
♪ Крошечный паучок ♪
♪ Ползёт..как же там.. ♪
Скопировать
- Wow, that's bewitching.
- It's for my dead dog, Bitsy.
He used to love the sound of this thing.
-Ух ты, волшебные звуки.
-Это для моего покойного пёсика, Битси.
Ему нравились эти звуки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bitsy (битси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bitsy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить битси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение