Перевод "black-eyed" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение black-eyed (блакайд) :
blˈakˈaɪd

блакайд транскрипция – 30 результатов перевода

- Oh, I like them.
Black-eyed peas.
-Black-eye-- We got black-eyed peas?
- Картофель фри.
Обожаю.
Коровий горошек.
Скопировать
Black-eyed peas.
-Black-eye-- We got black-eyed peas?
-We sure do.
Обожаю.
Коровий горошек.
Коровий горошек? - Да.
Скопировать
-We sure do.
We got black-eyed peas.
-Brownies.
Коровий горошек? - Да.
- Коровий горошек.
- Пирожные.
Скопировать
It's called colour, it's called colour, and it spreads throughout the world.
One must admit the thought of thousands of black or brown children, black-eyed children
with curly hair on their necks.
Она называется цвет, Она называется цвет, и она распространилась по всему миру.
Кто-то должен задуматься о тысячах черных, темнокожих детей, черноглазых детей
с кудряшками на их шеях.
Скопировать
- Thank you.
- We had grits, black-eyed peas...
- Ooh. Okra and pig's knuckle.
- Спасибо.
- Там была овсянка, "коровий горох"...
"бамия" и "свиной хрящик"...
Скопировать
♪ Alligator ribs and pig tails
♪ With some black-eyed peas
♪ Lord, chitlins
Крокодильи ребра.
И свиные хвосты с коровьим горохом.
Хозяин,
Скопировать
♪ Lord, chitlins
Black-eyed peas ♪ Collard greens
♪ And if you don't watch out the boogie man will get you
Хозяин,
Зеленую требуху!
А если зазеваетесь, То Буги-мэн и до вас доберется!
Скопировать
You interested?
And I get served with black-eyed peas tomorrow?
Yo, I know what time it is.
Интересует?
- Чтобы меня завтра свинцом угостили?
Нет, я знаю, какое сейчас время.
Скопировать
Those last four tracks...
"Black-eyed Dog" and all those... are recorded with the guitar and then voice singing over the guitar
Because he was just too... nervous...
"е последние четыре трека...
Black-eyed Dog и остальные... были записаны так: сначала гитара, а потом наложением писали вокал.
ѕотому, что он слишком... нервничал. я не знаю, как описать то его состо€ние.
Скопировать
I've tried to get him to dance with me forever.
I once took him to a Black Eyed Peas concert, and he did not "get it started" in there.
I think they look cute together.
Я всегда пыталась заставить его танцевать со мной.
Однажды, я взяла его на концерт Black Eyed Peas Так он даже не "начинал" там.
Думаю, они мило смотрятся вместе.
Скопировать
I don't know.
I mean, she toured with the Black Eyed Peas, but, like, briefly.
What?
Я не знаю...
То есть она ездила в тур с Black Eyed Peas, но, недолго.
- Что?
Скопировать
If only I could sing my Famous Aria.
Guess I'm more of a Black Eyed Peas kind of girl.
"Ni Regrette Du Passé Ni Perdu De L'Avenir."
Если бы только я могла спеть мою "Известную Арию".
Ну, я вообще-то больше по части Black Eyed Peas.
"Ni Regrette Du Passé Ni Perdu De L'Avenir."
Скопировать
I don't understand.
Well, short story is, uh, Sammy there is gonna take whatever shredded your friend and every other black-eyed
He is?
Я не понимаю.
Ну, говоря покороче, Сэмми собирается найти то, что искромсало вашего друга и всех остальных гуляющих на свободе, черноглазых засранцев и он избавится от всех их навсегда.
Он?
Скопировать
Bobby?
Get the hell out of here, you black-eyed son of a bitch.
What?
Бобби?
Убирайся к черту, черноглазый ты сукин сын.
Что?
Скопировать
== sync, corrected by elderman ==
♪ The Simpsons 24x15 ♪ Black-Eyed, Please Original Air Date on March 10, 2013
You little!
Переводчики: ikirin, exmarketolog, HappyHidra, Vernita_Green loandbehold, stritkingrio, ryzhenka, Kimadzaki maria171, omg4itepok, PenguinBoy, reZon volsal90, rassvet, Greski
Симпсоны 24 Сезон 15 Серия Прямо в глазное яблочко
Ах ты маленький...
Скопировать
♪ ..down like I'm a domino. ♪
founding member of global supergroup, the Black Eyed Peas.
♪ Let's get it started... ♪
Дэнни изумительный композитор.
Дэнни влюблён в музыку. Как-будто он с музыкой на медовом месяце.
"Господи, я так сильно люблю музыку!"
Скопировать
I'll just make more.
Can't get rid of all of my black-eyed boys, Samantha.
Yeah, we'll see.
Я просто создам новых.
Избавиться от всех моих черноглазых парней ты не сможешь, Саманта.
- Посмотрим.
Скопировать
ok, the fight is over!
Oh, and FYI, you never even heard of The Black Eyed Peas until you met me!
I heard of 'em!
Хорошо, ссора закончена!
О, и ДТИ(Для твоей информации), ты даже никогда не слышал о Black Eyed Peas пока не встретил меня!
Я слышал о них!
Скопировать
Have those Raiders been here?
Those black-eyed lapdogs of Malachi?
Yes they passed through here.
Так мародёры и тут побывали?
Эти черноглазые шавки Малахая?
Да, они тут проходили.
Скопировать
Don't you hurt her, don't you...
Give me my mom back, you black-eyed bitch.
Ellen, run!
Только ничего не делай ей.
Не надо...
Эллен, беги!
Скопировать
- Bruising a little easy, don't you think?
It called me a black-eyed bitch.
Holy water and salt roll right off.
Тварь назавала меня сучкой. А что, лучше бы фингал поставила?
Нет, я не об этом.
Что же это за демоны?
Скопировать
- Turning us on each other.
- Jo called you a black-eyed bitch.
They think we're demons.
Если Война - это чувак, и он здесь, может, это он морочит нам голову.
Настраивает друг против друга.
Ты сказала, что Джо назвала тебя черноглазой сучкой.
Скопировать
What do you like?
I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed...
Are you nuts?
Что хочешь?
Я хочу устриц, черного лосося, гумбо, крабовые лапы, китайскую...
С дуба рухнула?
Скопировать
I got offwork early today and I thought maybe we could walk home together.
Maybe I can make black-eyed peas and crab cakes for dinner.
-No, I'm not hungry.
Я ушла с работы пораньше, подумала, мы пойдем домой вместе.
Я бы приготовила на обед китайскую вигну и крабовый торт.
- Не, я не голоден.
Скопировать
- Shut up, bitch. I'm sorry, why are you part of this conversation?
Maybe because he's my brother, you black-eyed skank.
Oh, right. You care about your brother so much.
А с какого перепугу ты вообще здесь вякаешь?
Если ты не в курсе - он мой брат, страшко черноглазое! Ах да, точно.
Ты же заботливый братишка.
Скопировать
- Thank you.
[BLACK EYED PEAS: "BOOM BOOM POW"] Boom boom boom
Gotta get get
- Спасибо.
♪ Boom boom boom
♪ Gotta get get
Скопировать
I'm bringing food for him and Skander, ma'am.
Maybe black-eyed peas and fried okra will get him to talk.
You know, this is crazy, Chief.
Я отнесу еду ему и Скандеру, мэм.
Может, спаржевая фасоль и жаренная бамия его разговорят.
Это безумие, шеф.
Скопировать
Oh, mama!
Real corn bread, black-eyed peas, collard greens.
Chocolate pralines! Ah, ah, ah!
- О, мама!
Настоящий зерновой хлеб, спаржевая фасоль, капусточка!
Шоколадные конфеты!
Скопировать
Party...
# BLACK EYED PEAS:
Shut Up
Вечеринка!
♪ BLACK EYED PEAS:
Shut Up
Скопировать
Sorry I'm late, but I think you'll be happy when you hear why.
Black Eyed Peas. Row 15, center.
How cool is that?
Извини. Я опоздал, но я думаю бы будешь счастлив Когда ты услышишь почему
Black Eyed Peas. 15 Ряд, центр
Ну, насколько это круто?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black-eyed (блакайд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black-eyed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение