Перевод "blackbirds" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение blackbirds (блакбɜдз) :
blˈakbɜːdz

блакбɜдз транскрипция – 22 результата перевода

I want to show you something.
They're blackbirds.
There was one big bird, a crow, I think...
Я хочу тебе кое-то показать.
Это чёрные дрозды.
Была одна большая птица, я думаю, ворона...
Скопировать
Don't you worry, Allan.
Ben, did you ever hear of blackbirds attacking a man?
No, why?
Не беспокойся, Аллан.
Бен, ты когда-нибудь слышал, чтобы чёрные дрозды нападали на людей?
Нет, а что?
Скопировать
That's when I come around, and then there's me and what you said:
"Red neon lights and a sky full of drunken blackbirds".
This liquor's got me in a hurry.
Ещё когда я пришла, ты сказал мне:
"Красные неоновые огни и небо, полное пьяных чёрных дроздов."
От ликёра я становлюсь нервным.
Скопировать
Eighteen years later– West of Zanzibar.
Dead-Legs, if you keep bringin' those blackbirds here for your daft shows...they'll tumble to our game
Forget it, Doc!
Восемнадцать лет спустя – к западу от Занзибара.
"Мертвые Ноги", если продолжишь приводить сюда этих черных Для своих дурацких шоу... Они раскроют нашу игру!
Не думай об этом, Док!
Скопировать
- Well, I guess that leaves only me.
You've probably all heard of Mike Raven and The Blackbirds.
No?
— Разрешите и мне представиться.
Вы наверняка все слышали о Майке Рэйвене и "Чёрных дроздах".
Нет?
Скопировать
Lance.
POVs of blackbirds.
Boat."
Лэнс.
Камера из глаз дрозда.
Лодка".
Скопировать
See what, old man?
4 and 20 blackbirds baked in a crumble.
I think you mean "pie," don't you?
- Разве непонятно? - Понятно что?
24 чёрных дрозда запекли в запеканку.
В скороговорке говорилось про пирог.
Скопировать
If he's bad and dies let him turn into a black bird.
If the murderer's bad and they shoot him let'im turn into two black birds!
One and two makes three.
Если помрет и если он плохой, пускай станет черной птицей.
Если он плохой и его застрелят, пускай превратится в двух черных птиц.
Одна и две - стало три.
Скопировать
Just go.
Thirteen blackbirds baked in a pie
We're going, you and me.
Просто уйди.
Тринадцать дроздов запекли в пироге
Мы едем, ты и я.
Скопировать
Yeah, man.
Thirteen blackbirds baked in a pie
Baked in a pie, baked in a pie
Да, старик.
Тринадцать дроздов запекли в пироге
Запекли в пироге, запекли в пироге
Скопировать
A pocketfull of rye.
Four and twenty blackbirds.
Baked in a pie.
Полный карман ржи.
Четыре и двадцать черных дроздов.
Испеченных в пироге.
Скопировать
Miss Lemon, back to M. Raffles.
What's all this about blackbirds, Poirot?
That Saturday evening, Henry Gascoigne finished his meal with a blackbird, or, rather, the blackberry crumble.
Отличная работа, мисс Лемон. Мисс Лемон, слушайте своего Раффлза.
Гастингс, сегодня мы идём в театр.
В ту субботу Генри Гасконь ел на ужин чёрных дроздов.
Скопировать
- Stewed to the gills.
The red neon lights are on and the sky is full of drunken blackbirds.
So drink your drink and get out of here.
-Пьян в стельку.
Красные неоновые огни на небе, полном пьяных чёрных дроздов.
Так что допивай, что пила и убирайся отсюда.
Скопировать
I'm Mario Crowpez.
And now performing to "Get Crow," by Crow Rida, here's four-and-20 blackbirds!
♪ Hey! Crow hit the glass ♪ ♪ fell hard on his ass ♪
С вами Марио Воронез.
А сейчас под песню "Каркуем", Кар Риды, выступают четыре черные птахи!
Ворон врезался в стекло, упал, отбил очко и прокричал: кар, кар, кар, кар
Скопировать
{6}****** a couple in Pennsylvania got married new year's day followed up the ceremony by joining members of the polar bear club in jumping into an icy local river in what I'm guessing was a real roller-coaster day for the man's penis.
Scientists are investigating why 5,000 red-winged blackbirds fell out of the sky over Arkansas on new
Here now to help explain is Arkansas native and the lone survivor from this bizarre incident,
Одна пара в Пенсильвании, которая поженилась первого января... продолжили церемонию своего единения в Клубе "Полярный Медведь", прыгая в замерзшую реку. Думаю, этот день стал настоящим испытанием... для пениса этого мужчины.
Учёные до сих пор исследуют, почему 5 тысяч краснокрылых дроздов... Упали мёртвыми с неба, в Арканзасе первого января.
Чтобы помочь как-то прояснить ситуацию в Арканзасе... единственный выживший в этой страшной катастрофе... сегодня с нами Кэмерон!
Скопировать
What the hell is that?
Pigeons or blackbirds or crows.
Something along those lines.
Что это еще за чертовщина?
Голуби или дрозды или вороны.
Что-то из этой серии
Скопировать
# Laurie... #
BIRDSONG #..blackbirds and thrushes # Sang on every green tree
# And the larks, they sang melodious # At the dawning of the day! #
# Лори... #
#.. и дрозды распевают # на зелёных ветвях
# И все жаворонки песнями # возвестят начало дня!
Скопировать
The next day, the princess had vanished... and without the charm, we couldn't wake the queen.
Dangerous shadows and black birds and terrible things came out of the darkness.
You keep talking about a charm.
На следующий день принцесса исчезла... И с тех пор, без талисмана, мы не можем разбудить королеву.
Опасные тени и чёрные птицы и ужасные существа приходят из темноты.
Вы говорили о талисмане.
Скопировать
A large fish kill has struck along the shoreline of the Sebastian Inlet State Park. Biologists tell us there were up to a million...
Up to 5,000 blackbirds fell within a one-mile area...
Roughly two million...
Но это не мусор на лужайках перед домом массовый выброс рыбы произошёл на побережье Себастьян Инлет Парка.
Она засняла тысячи мёртвых рыб, выброшенных на берег озадачены причинами, вызвавшими массовую гибель рыбы около 5 тысяч мёртвых дроздов упало на площади в 1 квадратную милю.
Примерно 2 миллиона редких особей...
Скопировать
It's from Jose Cardenas.
"We fly like blackbirds through the orange groves,
"floating on a warm wind.
Это написал Хосе Карденас.
"Mы летим, как стая дроздов в апельсиновыx рощаx.
Hас несёт тёплый ветер.
Скопировать
It's after seven in the evening, and I'm going to keep you alive until it gets light.
I'll not deliver the final cut until we can both hear the blackbirds singing outside.
It's a beautiful sound, which my wife will never hear again.
Сейчас восьмой час вечера. И я не дам тебе умереть до рассвета.
Я не нанесу последний удар, пока мы оба не услышим пение чёрных дроздов.
Чудесные звуки. Моя жена их больше не услышит.
Скопировать
Hey, Pinkney?
What do you call a tavern of blackbirds?
A crow bar.
Эй, Пинкни ?
Что вы называете таверной для черных дроздов ?
Лом .
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blackbirds (блакбɜдз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blackbirds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакбɜдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение