Перевод "blackboards" на русский
Произношение blackboards (блакбодз) :
blˈakbɔːdz
блакбодз транскрипция – 8 результатов перевода
I'll rent you everything I got in the warehouse for two grand.
That'll give you phones, cages, blackboards and ticker gear.
If you want a counter and bar, that's another grand.
Я достану для вас все, что угодно со склада за две штуки.
На это можно достать телефоны, будки, доски и машинки для билетов.
Если вам нужен бухгалтер и бар, то это еще штука.
Скопировать
And she's got some body, that one.
Chalk for your blackboards.
Five pounds a stick.
А она красотка.
Мел для досок.
Пять фунтов штука.
Скопировать
It doesn't look very impressive as far as lecture halls are concerned, but it's full of great quirky details.
years back and I know that Niels Bohr himself designed some of the machinery that raised and lowered blackboards
There's an incredible series of boards, one underneath the other, of boards filled with his formulae
ќн не очень впечатл€ет, как иные лекционный зал, но он полон великих необычных деталей.
я помню, как читал здесь лекции несколько лет назад. ", € знаю, что Ќильс Ѕор сам разработал некоторые механизмы, которыми поднимаютс€ и опускаютс€ доски.
"ам в неверо€тной серии досок, одна под другой, доски заполн€ютс€ его формулами,
Скопировать
The world kept turning and changing.
Microchips, cell phones, TV screen blackboards...
And I didn't.
Мир продолжал вертеться и меняться...
Микрочипы, мобильные телефоны... Теле-доски...
А я нет.
Скопировать
Right!
No more bloody blackboards. No more boring Mr Jackson.
No more stupid maroon jumpers.
Точно!
Никаких тебе больше досок, никакого убогого Мистера Джексона,
Никаких больше вишневых свитеров.
Скопировать
That's right.
No more lovely blackboards and no more sweet Mr Jackson.
-Oh! -And you know how I feel about maroon.
Точно.
Не будет больше милых досок и славного Мистера Джексона.
И ты знаешь, как я люблю вишневый цвет.
Скопировать
I don't remember.
I don't care what the Brit said, until you're out of my lab, quit playing hangman on my blackboards.
You know, a cattle rancher used to own this land.
Не помню.
Мне всё равно, что сказали англичане, и пока вы в моей лаборатории, хватит играть в морской бой у меня на досках.
Этой землёй раньше владел один скотовод.
Скопировать
Good.
Nice blackboards.
Now, I want you to forget all the tricks.
Хорошо.
Милые доски.
Теперь я хочу, чтобы ты забыл про все уловки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов blackboards (блакбодз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blackboards для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакбодз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение